ترجمة "نوع من الروح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : نوع - ترجمة : من - ترجمة : نوع - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Spirit Soul Spirit Soul Morale Kind Type Some Sort Person

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهي تملك نوع متدني جدا من الروح
They have just a kind of very low level soul.
ربما احد من نوع خاص توأم الروح
Perhaps an artistic type, a soul mate.
إننا ننظر إليها كما لو أنها نوع من الروح لـ تي إي دي .
We consider this to be sort of the spirit of TED.
إننا ننظر إليها كما لو أنها نوع من الروح لـ تي إي دي .
And it turns out if I had not been (Laughter) (Applause)
في إحصائية ليوروستات، أجاب 23 من مواطني السويد باعتقادهم بوجود الله ، بينما 53 أجابوا بوجود نوع من الروح أو قوة الحياة وأجاب 23 أن لا يعتقدون بوجود أي نوع من الروح أو قوة الحياة أو الله .
In a Eurostat survey, 23 of Swedish citizens responded that they believe there is a God , whereas 53 answered that they believe there is some sort of spirit or life force and 23 that they do not believe there is any sort of spirit, God, or life force .
نهاية امر خير من بدايته. طول الروح خير من تكبر الروح.
Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
نهاية امر خير من بدايته. طول الروح خير من تكبر الروح.
Better is the end of a thing than the beginning thereof and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
وحملت من الروح القدس
And she conceived by the Holy Ghost.
لماذا لأن الروح والنفس البشرية ، يجسد قطعة من النفس الالهية ، قطعة من الروح الإلهية.
Why? Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul.
لماذا لأن الروح والنفس البشرية ، يجسد قطعة من النفس الالهية ، قطعة من الروح الإلهية.
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul.
ولهذا السبب فإن التقشف المفاجئ من غير الممكن أن يبني الروح المعنوية. بل إن رفع الروح المعنوية يتطلب ميثاقا اجتماعيا حريصا على إيجاد الغرض والمغزى من أجل الجميع، كوسيلة يظهر بها المرء نفسه كجزء من المجتمع بكونه عاملا من نوع ما.
That is why sudden austerity cannot be a morale builder. For morale, we need a social compact that finds a purpose for everyone, a way to show oneself to be part of society by being a worker of some sort.
إبني الروح الموهوبة من أمك
Blessed soul of your mother!
من أنت أيها الروح المسكينة
Who are you, poor soul?
وامتلأ الجميع من الروح القدس وابتدأوا يتكلمون بألسنة اخرى كما اعطاهم الروح ان ينطقوا
They were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other languages, as the Spirit gave them the ability to speak.
وامتلأ الجميع من الروح القدس وابتدأوا يتكلمون بألسنة اخرى كما اعطاهم الروح ان ينطقوا
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
وهي نفسها الروح للغاية من الحساسية.
She is herself the very soul of delicacy.
العطش من أجل لعل الروح ترتفع
The thirst that from the soul doth rise
الروح الأميركية.
American spirit.
معبد الروح
Temple of the spirit.
الروح المعنوية
The troops' morale?
وانتزع الروح...
break the spirit...
إن ها الروح.
It's the spirit.
نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر.
not my responsibility kind of phenomenon.
بل إن رفع الروح المعنوية يتطلب ميثاقا اجتماعيا حريصا على إيجاد الغرض والمغزى من أجل الجميع، كوسيلة يظهر بها المرء نفسه كجزء من المجتمع بكونه عاملا من نوع ما.
For morale, we need a social compact that finds a purpose for everyone, a way to show oneself to be part of society by being a worker of some sort.
انه نوع .. نوع من النوادى نادى...
This is a club.
أصلي لأجلكم. لأنه من خلال هذا الروح
Because it's that very spirit by which and through which that power to realize the love of Christ for you comes.
الزواج ، وأعني. الزواج ، والديناميت من الروح ، وهذا
Marriage, I mean. Marriage, the dynamite of the soul that was what hit Bobbie.
بدلا من الروح سوف أجد حقيبة سفر
Instead of a soul, a suitcase.
لنتخل ص من الروح الشري رة التي ت دعى فودو
And we will lose that evil spirit called voodoo
لا تسلبيني الروح
Not to burn my nation,
لا تطفئوا الروح.
Don't quench the Spirit.
لا تطفئوا الروح.
Quench not the Spirit.
صمود الروح الإنسانية،
This determination of people, the resilience of the human spirit,
إنها الروح داخلنا.
It's the spirit inside.
ماذا عن الروح
What about the soul?
لقد فقدت الروح
I lost the spirit.
تمثل عذاب الروح
You know, portrait of a lamp shade upsidedown... to represent a soul in torment.
أيتها الروح المسكينة
Poor soul.
.... لديك الروح للمقاومة
You have the spirit to fight back...
تلك هي الروح.
That's the spirit!
دعونا نستدعي الروح.
Let's summon the spirit.
وفقا لاستطلاع أجرته يوروباروميتر عام 2005، أجاب 41 من المواطنين الفنلنديين أنهم يعتقدون بوجود الرب كما أجابت نسبة مماثلة بأنهم يعتقدون ان هناك نوعا من قوة الحياة أو الروح بينما أشار 16 أنهم لا يعتقدون أن هناك أي نوع من الروح أو الرب أو قوة الحياة .
According to a 2010 Eurobarometer poll, 33 of Finnish citizens responded that they believe there is a God 42 answered that they believe there is some sort of spirit or life force and 22 that they do not believe there is any sort of spirit, God, or life force .
وقذ كش ف ت الأبحاث على م ساحات صغيرة نسبي ا من الجبل عن وجود 1,500 نوع نبات، 500 نوع من الفطريات، و500 نوع من الطحالب، 326 نوع من الحزازيات، و200 نوع من الأشنيات.
Research has revealed that on the comparatively small area of the mountain there are 1,500 species of higher plants, 500 species of fungi, 500 species of algae, 326 species of mosses, and 200 species of lichens.
أخذا إياه من نوع من الكائنات إلى نوع أخر
But it can definitely go cross species.
وامتلأ زكريا ابوه من الروح القدس وتنبأ قائلا
His father, Zacharias, was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

 

عمليات البحث ذات الصلة : الروح - الروح الى الروح - كامل من الروح - حالة من الروح - نوع من نوع - نوع من - نوع من - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - نوع من