ترجمة "نوع من الحماية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : نوع - ترجمة : من - ترجمة : الحماية - ترجمة : الحماية - ترجمة : نوع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد أعطت تلك المعتقدات نوع من الحماية للطائر. | Such beliefs have given the bird some protection. |
لقد تم إضافة وبناء العديد من مستويات الحماية وحاوية لكل مفاعل من نوع RBMK ومن نوع VVER. | Many levels of protection and containment have both been proposed and constructed for RBMK and VVER type reactors. |
الا يمكن للاميرة الحصول على اي نوع من الحماية لحياتها الخاصة او حريتها | The princess has no privacy nor freedom of movement, is that it? |
ما هو نوع الحماية الذي سيكون مناسبا في مثل هذا العالم | What kind of protection would be appropriate in such a world? |
وتوفر الاتفاقية حاليا درجات متفاوتة من الحماية لما يزيد على 000 30 نوع من أنواع الحيوانات والنباتات. | The Convention currently accords varying degrees of protection to over 30,000 species of animals and plants. |
توفر الأحكام الأخرى من قانون التمييز بسبب نوع الجنس الحماية من التمييز القائم على نوع الجنس في مجالات العمل والتعليم وتوفير السلع وتقديم الخدمات والتسهيلات. | Other provisions of the Act protect against sex discrimination in areas such as employment, education and provision of goods, services and facilities. |
وتكفل هذه الأحكام الحماية لجميع المواطنين، بغض النظر عن نوع الجنس، بموجب المادة 25 من الدستور. | Under Article 25 of the Constitution, these provide protection to all citizens regardless of gender. |
)مثل كل الأنظمة الإيجابية من أي نوع، فإن العطل الميكانيكي يمكن أن يتسبب في فشل الحماية تمام ا. | Disadvantages Like all active systems of any type, a mechanical failure can result in total failure of protection. |
وذ كر أيضا أن نوع الحماية الﻻزمة ﻷفراد المنظمات غير الحكومية قد يختلف، وربما يقل في نطاقه، عن الحماية الﻻزمة لموظفي اﻷمم المتحدة. | The view was furthermore expressed that the type of protection necessary for the personnel of non governmental organizations might be different from, and perhaps less extensive than, that required for United Nations personnel. |
وتحظر الدول الأطراف أيضا أي نوع من أنواع التمييز وتضمن للمعوقين الحماية المتساوية والفعالة من التمييز القائم على أي أساس آخر. | States Parties shall also prohibit any discrimination and guarantee to persons with disabilities equal and effective protection against discrimination on any other grounds. |
وهي تعمل أيضا من أجل تكثيف اشتراك المرأة في تقييم برامجها الرامية إلى تحسين تدابير الحماية التي تركز على نوع الجنس. | It is also working to increase the participation of women in assessments of its programmes to enhance its gender focused protection measures. |
من أجل الحماية .. | (Laughter) For safety. |
نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر. | not my responsibility kind of phenomenon. |
انه نوع .. نوع من النوادى نادى... | This is a club. |
ذلك أن لهؤلاء الأشخاص الحق في الحماية من التشرد، وفي الحماية أثناء التشرد، وفي الحماية بعد التشرد. | Such persons have the right to protection from displacement, protection during displacement and protection after displacement. |
مذهب الحماية من جديد | Protectionism Rides Again |
الحماية المقدمة من المحاكم | Court protection |
رأيت صفوفا من الحماية. | I saw layers of security. |
أكثر من ذلك الحماية. | I'm entitled to more than that. |
القانون من الحماية من كتلة | Law of Conservation of Mass |
وقذ كش ف ت الأبحاث على م ساحات صغيرة نسبي ا من الجبل عن وجود 1,500 نوع نبات، 500 نوع من الفطريات، و500 نوع من الطحالب، 326 نوع من الحزازيات، و200 نوع من الأشنيات. | Research has revealed that on the comparatively small area of the mountain there are 1,500 species of higher plants, 500 species of fungi, 500 species of algae, 326 species of mosses, and 200 species of lichens. |
أخذا إياه من نوع من الكائنات إلى نوع أخر | But it can definitely go cross species. |
وثمة مخاطرة من أن ينتهي الحال بهذه المجالس الى أن تصبح أدوات للدعوة الى الحماية الحكومية للصناعات الجديدة أو اﻹنتاج بحجج من نوع حجة الصناعة الوليدة. | There is a risk that they might end up as vehicles for pushing for government protection of new industries or production under infant industry type arguments. |
وهنا سنجد أن الحماية الاجتماعية أكثر كفاءة من تبني نـزعة الحماية الاقتصادية. | Social protection is more efficient than protectionism. |
الحماية من مصادرة و أو إتلاف بطاقة الهوية الشخصية وغيرها من الوثائق الحماية من الطرد الجماعي الحق في اللجوء إلى الحماية القنصلية أو الدبلوماسية. | Protection from confiscation and or destruction of ID and other documents protection against collective expulsion right to recourse to consular or diplomatic protection. |
. أسوأ نوع الحياة أفضل من أفضل نوع الموت. | Listen to me. The worst sort of life is better than the best kind of death. |
التح ول من حضارة من نوع صفر إلى حضارة من نوع واحد | The transition from type zero to type one. |
الحماية من كل أشكال الاستغلال. | Protection against all forms of exploitation. |
٥ نهاية الحماية من العقاب | 5. END TO IMPUNITY |
)د( الحماية من حرائق الغابات | (d) Protection against forest fires |
)د( الحماية من حرائق الغابات | (d) protection against forest fires |
سأوفر لك الحماية من الصالون | I cover you from the saloon? |
(ج) نوع الجنس والسلم الأمن '1 تغيير النزعات الذكورية في القوات المسلحة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية و '2 تحليل مذهب مسؤولية الحماية بحسب نوع الجنس و '3 الكيفية التي تعالج بها الأعمال الإنمائية العنف القائم على نوع الجنس. | (c) Gender, peace and security (i) changing masculinities in the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, (ii) gender analysis of the responsibility to protect doctrine and (iii) how development interventions address gender based violence. |
نوع من الذكاء. | Sort of cute. |
نوع من الذكاء. | Good without God becomes zero. Sort of cute. |
نوع من الضيافة | Kind of a hostess. |
نوع من الجنون | Sort of gay. Very gay. |
نوع من المخاطرة. | Kind of dangerous. |
نوع من الربيان | Some sort of seafood |
من أي نوع | Of which cigarettes? |
من نوع وستون | Weston's kind? |
من أي نوع | What kind of a smear? |
ويتعرض موظفو الأمم المتحدة والأفراد المرتبطون بها الذين يتم نشرهم في هذه الظروف إلى نوع من المخاطر هو بالضبط الذي ترمي الاتفاقية إلى توفير الحماية منه. | United Nations and associated personnel deployed in such circumstances were exposed to exactly the sort of risks against which the Convention aimed to provide protection. |
الحماية الفقراء أناس لا تتوفر لهم الحماية. | Protection poor people are unprotected people |
وينص قانون الحماية من العنف المنزلي على ثلاثة أنواع من الجزاءات القانونية الغرامات، والسجن، وتدابير الحماية. | The Law on Protection from Domestic Violence provided three types of legal sanction fines, imprisonment and protective measures. |
عمليات البحث ذات الصلة : نوع الحماية - الحماية من - نوع من نوع - نوع من - نوع من - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - من نوع - نوع من - نوع من - نوع من