ترجمة "نكهة ترابية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نكهة - ترجمة : نكهة - ترجمة : نكهة - ترجمة : نكهة - ترجمة : نكهة - ترجمة : نكهة ترابية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نكهة ممتازة | An excellent flavor. |
...واليوم الذى و لد فيه ، كان للهواء نكهة .نكهة عظيمة مميزة | The day he was born, there was salt in the air... a great quantity of salt. |
بأي نكهة هذه | What flavor is this ? |
.نكهة عظيمة مميزة | A great quantity of salt. |
أي نكهة تريد | What'll it be? |
نعم، أية نكهة | Yes, what flavor? |
وذات طبقة ترابية. وتحتها هناك... | A thin layer of topsoil and underneath... |
ونكهة اومامي نكهة اللحم | Umami this is a meaty taste. |
سيعطيكم هذا نكهة أولية. | It's just to give you a taste. |
أهناك نكهة خاصة فيما يرش | Is there a peculiar flavor in what you sprinkle? |
الرجل مات فى عاصفة ترابية تماما كغيره | The man died in a dust storm, the same as anybody's death. |
هذه الرياح تأتي معها عادة عواصف ترابية قوية. | This wind often comes with violent dust storms. |
شراب السعال فيه نكهة عرق السوس. | The cough syrup has a licorice flavoring. |
ملح لعل الحياة يكون لها نكهة | Salt! That life may always have flavor! |
وحالة الطرق سيئة جدا ومعظمها يتكون من ممرات ترابية. | Roads are of a very poor standard, with most consisting of dirt tracks. |
كان الطريق شبكة من المسارات، طرق ترابية، ومعابر النهر | The trail was a network of tracks, dirt roads, and river crossings that threaded west out of North Vietnam and south along the Truong Son Mountain Range between Vietnam and Laos. |
...واليوم الذى و لد فيه ، كان للهواء نكهة | The day he was born, there was salt in the air. |
بالتاكيد يملك, هل هنالك نكهة معينه, بني | Sure he does. Any special flavor, son? |
وكانت تقدم للضيوف الغير متوقعين وكانت نكهة العصر | Unsuspecting guests were served stewed turn of the century |
إن نكهة الفانيليا هي سر خليط حلوى عمتي. | Vanilla flavoring is the secret to my aunt's pudding. |
ودروب الدوريات هي أساسا طرق ترابية، يقع بعضها في مناطق جبلية. | The patrol tracks are mainly dirt roads, some of which are in mountainous areas. |
يا لها من نكهة قوية جدا, وفوق ذلك لطيفة | What a flavor! So strong, yet so mild. |
والتي هي أكثر بكثير من مجرد وجبة ذات نكهة ذكية. | There's so much more to me than just a tasty meal. |
٣٢ وفي بيتكيرن طرق ترابية طولها ٤,٦ كيلومترات تقريبا ويتولى صيانتها المجتمع المحلي. | 23. There are approximately 6.4 kilometres of dirt roads on Pitcairn which are maintained by the community. |
٢٣ وفي بيتكيرن طرق ترابية طولها ٦,٤ كيلومترات تقريبا ويتولى صيانتها المجتمع المحلي. | 23. There are approximately 6.4 kilometres of dirt roads on Pitcairn, which are maintained by the community. |
نحن أهـالي (تكساس) مثل القليـل من الخـ ل على الخضروات، يمنحهــا نكهة! | I'm no different than I was when I left. We Texans like a little vinegar with our greens. |
خط العرض نكهة معكم معكم وحده ، ويمكنك جعله المسكرة كما يحلو لك. | latitude the flavour is with you with you alone, and you can make it as intoxicating as you please. |
لكن عندما تأتي البناطيل ب ١٠٠ نكهة، اللعنة، أحدها عليه أن يكون مثاليا . | When they came in 100 flavors, damn it, one of them should've been perfect. |
وكانت تقدم للضيوف الغير متوقعين وكانت نكهة العصر هي التين التركي المطهي على الافطار | Unsuspecting guests were served stewed turn of the century Turkish figs for breakfast. |
ليس بالضرورة ان تعرف من تحبب الثمر اي الكائنات التي تنتج نكهة او خصائص معينة | You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. |
ليس بالضرورة ان تعرف من تحبب الثمر اي الكائنات التي تنتج نكهة او خصائص معينة | You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. |
ووضعنا هناك ستة نكهات مختلفة من المربى او 24 نكهة مختلفة من المربى وقمنا بمراقبة شيئين | We there put out six different flavors of jam or 24 different flavors of jam, and we looked at two things |
ابناء النساء اللاتي تعاطين عصير الجزر تناولوا كمي ة اكبر من الحبوب ذات نكهة الجزر، وبالنظر إليهم، | The offspring of the carrot juice drinking women ate more carrot flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy it more. |
وفي غالب الأحيان، كانت هذه التحصينات كناية عن جدران ترابية لكن البعثة عثرت أيضا على مخابئ محصنة وخنادق عسكرية. | In most cases, the earthworks consisted of earth walls but the mission also found underground bunkers and troop trenches. |
وقبل يومين أو ربما اليوم جلس صبي جائع على أرض ترابية في قرية صغيرة في النيجر، ينتظر وصول المعونة. | Two days ago and it could even have been today a famished boy sat on dusty ground in a small village in Niger, waiting for aid to come. |
إذا اخذنا 3 نكهات من الكواركات، ستكون الكواركات في التمثيل الأساسي، 3 (وتسمى ثلاثي) من نكهة SU3. | If we take three flavors of quarks, then the quarks lie in the fundamental representation, 3 (called the triplet) of flavor SU(3). |
الان ان استطعنا فك شيفرة هذه اللغة ولغة هذه الب نى واستطعنا ان نصنع طعاما له نكهة دائمة | Now if we could take this language and this is a language of structures and make it longer lasting, that it can go through the passage of the intestine, it would generate stronger signals. |
35 نكهة من لفائف السيجار في أي لحظة من اليوم، حيث تمتلئ ثلاجات الآيسكريم بخمور شعير ذائبة. | I come from a place where kids can buy 35 flavors of blunt wrap at any day of the moment, where ice cream freezers are filled with slushy malt liquor. |
والمفهوم المستعمل هو نسبة الغلة الممكنة في كل منطقة مناخية ترابية إلى الغلة الممكنة في المنطقة المحبذة أكثر من غيرها. | The concept used is the ratio of potential yield in each climatic soil zone to the potential yield in the most favoured zone. |
وهنا، توجد مجموعة من الصبيان تحيط بهم منازل مهدمة وشوارع ترابية مزدحمة بالنفايات وأقران لم يشهدوا أبدا ما بداخل أي مدرسة. | Here, a group of young boys are surrounded by dilapidated houses, dirt streets crammed with rubbish, and peers who have never seen the inside of a school. |
في أولى رحلاتي في الهند، كنت في بيت شخص ما حيث كانت أرضية المنزل ترابية، بدون ماء في الصنبور وبدون كهرباء، | My first trip in India, I was in a person's home where they had dirt floors, no running water, no electricity, and that's really what I see all over the world. |
هذه الرقائق البيضاء اللامعة كاللؤلؤ تصطدم بالمعكرونة وهذه الرائحة الرائعة التي لا تنسى والتي لها نكهة الجوز والمشروم تنبعث | These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. |
مشاهد كلايست عن الصحراء قاسية ومنعزلة حيث يكتظ 12 شخص ا في سيارة صغيرة تسرع في صحراء لا تنتهي تذيلها غيمة ترابية طويلة . | Kleist's scenes of the desert are harsh and lonely. A dozen people squeeze into a little car, which speeds through the endless desert trailing a long cloud of dust. |
وفي وقت لاحق في القرن 19، قدمت نكهة الأفريقية وجودها مع تأثير من غيرها من النكهات المختلطة منطقة البحر الكاريبي. | And later in the 19th century, the African flavor lent its presence with influence from other Caribbean mixed flavors. |
وستكون هذه الطائرات مناسبة للهبوط على مدارج ترابية في المناطق النائية في الصومال، وبدرجة رئيسية في الشمال حيث يتعذر تقديم الدعم بواسطة طائرات الهليكوبتر. | These aircraft will be suited to landing on dirt airstrips in remote areas of Somalia, mainly in the north where helicopter support is not possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : عاصفة ترابية - ألوان ترابية - منطقة ترابية - ألوان ترابية - نكهة طبيعية - نكهة الكاري - نكهة كاملة - نكهة الشخصي - نكهة قوية