ترجمة "نظام التوزيع المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نظام - ترجمة : نظام - ترجمة : التوزيع - ترجمة : نظام التوزيع المحلي - ترجمة : التوزيع - ترجمة : التوزيع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التوزيع القطاعي للناتج المحلي اﻻجمالي | Sectoral distribution of GDP |
نظام التوزيع الجغرافي العادل | System of equitable geographical distribution |
(ج) تغيير التوزيع الجغرافي بتطبيق نظام النطاقات المرجحة. | (c) Changes to geographical distribution by application of the weighted system of ranges. |
وتنشط هذه المنظمات بصورة خاصة في مجال التوزيع المحلي ﻻعانات اﻻغاثة. | These organizations have been particularly active in local distribution of relief goods. |
وأعاق ذلك التوتر التوزيع المجاني للغذاء بسبب الخوف من تشويه الاقتصاد المحلي. | That tension hampered free food distribution for fear of distorting the local economy. |
مشكل عند التخزين في نظام الملفات المحلي | Problem while saving to local filesystem. |
والشركة عبارة عن وكالة تعمل على التوزيع المحلي للقروض والمنح اﻹنمائية على المؤسسات الجديدة. | The Corporation is an agency for local allocation of development loans and grants to new enterprises. |
42 ويساهم قطاع التوزيع في ترينيداد وتوباغو مساهمة حاسمة في كفاءة الاقتصاد المحلي وقابلية استمراره. | The distribution sector is a critical input in Trinidad and Tobago to the efficiency and viability of the local economy. |
ومن هذا المنظور، يتنبأ التصميم الاحتمالي بتدفق الاحتمالية (أو التوزيع) خلال نظام ما. | From this perspective, probabilistic design predicts the flow of variability (or distributions) through a system. |
نظام المعلومات التابع للنظام العالمي للرصد البيئي لأغراض الحكم المحلي | Affordable and Accessible GIS for Local Governance |
4 ويستعرض التقرير بإيجاز أيضا تطبيق نظام التوزيع الجغرافي في النظام المشترك للأمم المتحدة، ويقارن بين العوامل المشتركة في نظام التوزيع الجغرافي العادل في مؤسسات النظام المشترك وبين الحالة السائدة في الأمانة العامة. | Also, the report reviews briefly the application of the system of geographical distribution in the United Nations common system and compares common denominators of the system of equitable geographic distribution in organizations of the common system with the situation in the Secretariat. |
39 وحافظت إكوادور على نظام ليبرالي في قطاع التوزيع مع وجود تشريعات محلية محدودة. | Ecuador has maintained a liberal regime in the distribution sector with limited domestic regulation. |
ويقوم نظام التوزيع العام بإيصال سلع أساسية ﻷكثر المناطق تخلفا والمناطق النائية من البلد. | The Public Distribution System delivered essential commodities to the most backward and remote areas of the country. |
ويتعين على الحكومات أن تتبنى نظام الحصص النوعية على المستوى السياسي المحلي. | Governments should consider gender quotas at the local level of politics. |
ويتزايد التفاؤل حول إمكانية وجود نظام اقتصادي عالمي جديد يقوم على أساس التوزيع المنصف للموارد ولحقوق اﻹنسان. | There is a growing optimism about the prospect of a new world economic order based on equitable distribution of resources and human rights. |
وسوف تقدم محاولة الإثبات أدلة قي مة فيما يتعلق بفعالية عمل نظام الانتصاف المحلي. | Their attempts to do so will yield useful evidence as to the functioning of the domestic remedial system. |
2 وتمث ل تجارة التوزيع نشاطا هاما يتيح فرص العمل لشريحة عريضة من السكان ويسهم بشكل كبير في الناتج المحلي الإجمالي. | Distributive trade is an important activity that provides employment to a significant segment of the population and contributes greatly to gross domestic product. |
ويعكس سلوك خدمات التوزيع تطور الناتج المحلي الإجمالي بيد أنه شوهد سلوك مختلف في حالة تجارة الجملة ومنح حق الامتياز. | The behaviour of distribution services reflects the evolution of GDP however, different behaviour was observed in the case of wholesale and franchising. |
٣٣ وتتمثل القيود الرئيسية التي تعرقل توصيل المعونة الغذائية، فضﻻ عن اﻷوضاع اﻷمنية، في بطء إدماج القادمين الجدد في نظام التوزيع وعرقﻻت عملية التوزيع بسبب مشاكل النقل أو التعداد. | 33. Apart from insecurity, the main constraints to the delivery of food aid were slow incorporation of new arrivals in the distribution system and interruptions in distribution due to transport or enumeration problems. |
ومن منظور نظام إدارة قاعدة البيانات (DBMS)، تتطلب شفافية التوزيع ألا يضطر المستخدمون إلى تحديد أماكن وضع البيانات. | From a database management system (DBMS) perspective, distribution transparency requires that users do not have to specify where data is located. |
٤ وقد تضمنت ورقة العمل هذه معلومات عن نظام التوزيع الجغرافي الذي تتبعه منظمتان في منظومة اﻷمم المتحدة. | 4. This working paper contained information on the system of geographical distribution followed by two organizations in the United Nations system. |
وقد تم تركيب نظام التوزيع ولكنه يحتاج الى توسيع نطاقه لتغطية حجم العمل بكامله وجميع أنواع المواد وأحجامها. | The distribution system has been installed but needs to be expanded to handle the full workload and all types and sizes of material. |
38 وتساهم خدمات التوزيع في كولومبيا بنسبة 4.5 في المائة في الناتج المحلي الإجمالي، وتمثل فيها تجارة التجزئة 1.5 في المائة. | Distribution services in Colombia contribute 4.5 per cent of GDP, of which retailing accounts for 1.5 per cent. |
في أوائل عام 2012 نظام الرادار تم تطويره ليغطي كامل المجال الجوي المحلي الأفغاني. | In early 2012, the radar system was strengthened to cover Afghanistan's entire air space. |
سوف تحصل على هذا التوزيع في مقابل ذلك التوزيع | Anywhere there's life, you're going to have this distribution, as opposed to that distribution. |
إعادة التوزيع | Redeal. |
أعد التوزيع | Hint |
اكتمل التوزيع | Seeding completed |
قائمة التوزيع | Distribution List |
قوائم التوزيع | Hi! |
لائحات التوزيع | Distribution Lists |
وإعادة التوزيع | and other |
التوزيع )الوثائق( | Distribution (documents) 750 000 51 600 1 868 900 263 000 |
وإعادة التوزيع | direction and coordination |
خاصية التوزيع | Distributive property. |
سجل التوزيع | The delivery note |
وعلم الفريق العامل أيضا بمواجهة المشردين داخليا صعوبة كبيرة في الحصول على الحصص الغذائية من نظام التوزيع العمومي بالعرق. | The Emergency Working Group also learned that internally displaced persons were having great difficulty in collecting food rations from the Iraq public distribution system, owing to their relocation and the inability of the system to respond to moving beneficiary populations. |
وخلال العقدين الأخيرين، أدت التغييرات في نظام التوزيع إلى إحداث تغيير جذري في دورة المنتجات وتقديم خدمات السفر والسياحة. | During the last two decades, the product cycle and delivery of travel and tourism services have been radically transformed by changes in the distribution system. |
وبلغت مبيعات قطاع التجزئة 194.6 مليار دولار في عام 2004 كان نصيب قطاع التوزيع فيها في الناتج المحلي الإجمالي 22 في المائة. | Retail sales in the Russian Federation totalled 194.6 billion in 2004, with the distribution sector's contribution to GDP amounting to 22 per cent. |
الرقم هو قيمة التوزيع الذي يحسب التوزيع الطبيعي بناء عليه. | Number is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated. |
68 ينبغي زيادة استخدام نظام المعلومات الجغرافية، وتعزيز قدرات تنفيذ المبادئ التوجيهية على الصعيد المحلي. | The use of GIS should be increased, and capacity at the local level should be increased to implement the guidelines. |
لو نظرنا إلى التوزيع, فإن التوزيع في الواقع يتغير بشكل كبير. | If we look at distributions, in fact distributions change dramatically. |
التوزيع المقترح للمركبات | PROPOSED DISTRIBUTION OF VEHICLES |
1 التوزيع الجغرافي | Geographical distribution |
التوزيع (بعدد البلدان) | Distribution (by number of countries) |
عمليات البحث ذات الصلة : التوزيع المحلي - التوزيع المحلي - نظام التوزيع - نظام التوزيع - مركز التوزيع المحلي - تشغيل نظام التوزيع - مستوى نظام التوزيع - مباني نظام التوزيع - نظام التوزيع الكهربائي - نظام التوزيع العالمي - نظام التوزيع العام - نظام التوزيع الانتقائي - نظام إدارة التوزيع - مشغل نظام التوزيع