ترجمة "نظام التفتيش السطحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التفتيش - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام التفتيش السطحية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) نجحت في تنفيذ نظام التفتيش، | (a) Successfully implemented the inspection regime |
)ﻫ( عمليات التفتيش بمقتضى نظام معاهدة انتاركتيكا | (e) Inspections under the Antarctic Treaty system |
وي ـعـد تطبيق نظام نقاط التفتيش انتهاكا لكرامة الإنسان. | The implementation of the checkpoint regime violates human dignity. |
السطحية | Flatness |
السطحية | Graphics Pen |
السطحية | Exactness |
السطحية | Choose Graphic to Add |
المياه السطحية | First, surface water. |
)و( الهيدرولوجيا السطحية والبيئة المكروية | (f) Surface hydrology and microenvironment |
اﻻصحاح البيئي تصريف المياه السطحية | Surface water drainage 410 459 410 459 |
مصادر المياه الرئيسية هي المياه السطحية. | The main water sources are surface waters. |
سفن المسح (المصفوفات السطحية أو المقطورة | Survey ships (surface or towed arrays) |
...هل السطحية لها اي علاقة بـ | Does shallowness have anything to do with... |
بدأت الدول الأخرى بالاعتماد على التحليلات السطحية. | Other countries then began preparing surface analyses. |
(ج) المياه السطحية والجيولوجيا المائية ذات الصلة | (c) surface hydrology and related hydro geology |
هولاء الأشخاص قيدوا جراحتهم إلى الإصابات السطحية | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
اجراءات التفتيش ستقوم قوة اﻷمم المتحدة بعمليات التفتيش عند نقاط التفتيش. | Inspection procedures inspections will be conducted by the United Nations force at checkpoints. |
وقد سلﱠم العراق أيضا إعﻻنات تتعلق بالمواقع التي يجب أن تخضع لعملية التفتيش المرجعية بموجب نظام الرصد. | It also handed over declarations concerning sites that should be subject to baseline inspections under the monitoring regime. |
)أ( درجة الحرارة السطحية )في المحيط وعلى اليابسة( | (a) Surface temperature (ocean and land) |
فقضايا نقص الطاقة واستنزاف الموارد وفقدان التربة السطحية | The issues of energy shortages, resource depletion, topsoil loss, and pollution are all symptoms of a single, larger problem |
وتجري زيارات التفتيش بوصفها أنشطة رصد تقوم على عدم التطفل وعلى التعاون مع المحافظة على فعالية نظام الرصد. | The inspection visits would be conducted as non intrusive and cooperative monitoring activities, while maintaining the effectiveness of the monitoring regime. |
ويمكن أيضا رصد انعكاس الموجات السطحية في المسطحات المائية. | Reflection is observed with surface waves in bodies of water. |
(7) حماية المياه السطحية والمياه الجوفية من الاستنفاد والتلوث | (7) the protection of surface and groundwaters against depletion and pollution |
)ج( تحديد التبادل بين المياه السطحية والمياه العميقة والرواسب | (c) To determine the exchange between surface, deep water and sediments |
وتقييمها للوضع الراهن نابع من أن نظام الوكالة في عمليات التفتيش هو اﻷساس الذي يكفل التقيد بكافة أحكام المعاهدة، وأن على جميع الدول المشتركة فيها أن تسمح بأعمال التفتيش في أرضها. | In assessing the present situation, it proceeds from the fact that the system of IAEA inspections forms the basis for ensuring the observance of all provisions of the Treaty and that all Participating States should allow inspections on their territory. |
وأعرب عن تحفظات بشأن إجراءات التفتيش، وخاصة التفتيش الثانوي. | He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. |
التفتيش والتحقيق | Inspection and Investigation |
كرة التفتيش | Sphere Sweep |
طولي التفتيش | Linear Sweep |
مخروطي التفتيش | Conic Sweep |
الوسادة التفتيش | Pad 8 Sweep |
أنشطة التفتيش | Inspection activities |
زاي التفتيش | G. Inspection . 116 33 |
التفتيش الزراعي | Agricultural inspection. |
وسيقوم المقاولون العاملون لحساب البحرية، كجزء من هذا الاستقصاء، أخذت عينات من التربة السطحية وتحت السطحية ومن المياه الجوفية لعشرة آبار تم حفرها مؤخرا. | As part of this investigation, contractors working for the United States Navy took samples of surface and subsurface soil and groundwater from 10 newly installed wells. |
٦١ واتفقت اﻵراء على أن عمليات التفتيش مفيدة بوصفها أداة للرصد الﻻزم للتأكد من اﻻمتثال لمعاهدة أنتاركتيكا، ولتيسير تبادل المعلومات، ولكن نظام عمليات التفتيش الحالي غير المنهجي حظي بقدر كبير من اﻻنتقاد. | 61. The consensus was that inspections are useful as a monitoring tool to ensure compliance with the Antarctic Treaty and to facilitate the exchange of information, but there was considerable criticism of the current ad hoc system for inspections. |
مجموعة من بيانات القياسات السطحية ضرورية للعاملين في الأرصاد الجوية. | Sets of surface measurements are important data to meteorologists. |
ومصادر المياه الحكومية هي المياه الجوفية والمياه السطحية (نهر يغوم). | The Government's water sources are groundwater and surface water (Ugum River). |
وفي حالة المجاري المائية السطحية، أ برمت اتفاقات ثنائية وإقليمية عديدة. | In the case of surface watercourses, numerous bilateral and regional agreements have been concluded. |
وتزايد الملوحة وتآكل الطبقة السطحية من التربة يقلﻻن غلة المحاصيل. | Increasing salinity and erosion of topsoil lowers crop yields. |
حتى أنها بعض السطحية على متن الطائرة xy مثل هذا. | So it's some surface on the xy plane like that. |
وآخر واحد، و ربما تددركون هذا، هو مجرد المساحة السطحية. | And the last one, and you probably realize this, is just the surface area. |
وحدة التفتيش المشتركة | Joint Inspection Unit |
محاكم التفتيش الخضراء | The Green Inquisition |
وحدة التفتيش المشتركة | ITU International Telecommunication Union |
عمليات البحث ذات الصلة : نظام التفتيش - نظام التفتيش - نظام التفتيش - نظام التفتيش والعتاد - نظام التفتيش رؤية - الشحنة السطحية - الأضرار السطحية - الخصائص السطحية - السمات السطحية - المواد السطحية - الطبقة السطحية - الألغام السطحية - اللوحة السطحية - المساحة السطحية