ترجمة "نصبح اوعى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نصبح اوعى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Becoming Rich Become Until Getting

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استنى اوعى تبيع ضميرك للشيطان
Wait! Take care that you don't sell your conscience out to Satan.
شجع اخوك من قلبك و اوعى تخلى الانانية و العصبية تشوه وطنك
You are the best soldiers and the greatest revolutionists,
دعنا نصبح ورقة.
Let's get a paper.
هكذا نصبح أثنان
That makes two of us.
دعنا فقط نصبح أصدقاء.
Let's just be friends.
دعينا فقط نصبح أصدقاء.
Let's just be friends.
دعونا فقط نصبح أصدقاء.
Let's just be friends.
اشربه لكي نصبح أصدقاء
Drink it so we can be friends.
نتعلم كيف نصبح مثلهم.
We're learning how to become like them.
سوف نصبح متمدنين جدا
We will be an overwhelmingly urban species.
نصبح قمامة أود مساعدتكم
You do not have to think about it.
دعنا نصبح سوية ونغني
Let's get together and sing
دعنا نصبح سوية ونغني
So let's get together and sing
يمكن أن نصبح صديقين.
You and I could get along.
حتى لو ... نصبح أصدقاء
You'd even be friends.
وبعد ذلك نصبح سمكه وبعدها فإننا نصبح ضفدع وبعد ذلك نصبح قرد وبعدها فإننا نصبح ما نحن عليه اليوم قرد خارق. والممتع في الأمر، أن القرد الخارق الذي نحن عليه اليوم، هو نصف القصة.
After, we become a fish after, we become a frog after, we become a monkey after, we become what we are today a super monkey, and the fun is, the super monkey we are today, is at half of the story.
نحن نصبح مغرمين ببعض الأجابات
We've become enamored with answers.
علينا ان نصبح اكثر صرامة
I guess we need to get tougher then.
لا نريد ان نصبح مذهولين
Don't want to get distracted.
يمكننا أن نصبح عارضي ازياء
We can be models.
إذ ا، ل م لم نصبح بشر ا
So why do we not change?
عندما نصبح ... أحبك، يا آرون
When we get I love you, Aron
لن نصبح بمفردنا بعد الآن
We're not going to be lonely anymore.
أننا قد نصبح قريبين هكذا، كالأخوة
That we could be so close, like brothers
و هكذا, نصبح سعداء. الحياة سهلة.
So, we can be happy. Life is easy.
نصبح الهيئة البرلمانية لفرنسا بدلا من
Instead of just being this emergency
حتى نصبح فعلا جنسا متعد د الكواكب.
So progress on this let's make it reusable, how is that going?
وبذلك، وجدنا أنفسنا نصبح شرطة العالم.
And with that, we have found ourselves to be the world's policemen.
لم نصبح خارج النظام الشمسي بعد.
We're not even out of the solar system yet.
سيدة دينفيرز أتمنى أن نصبح أصدقاء
Mrs. Danvers, I do hope we'll be friends.
أتمنى بأننا نصبح أخلص ها قريبا.
Well, I hope we get rid of her soon.
أريد مقابلته و سوف نصبح أصدقاء
I want to meet this extraordinary young man.
نحن نصبح أكثر يأسا كل يوم
We get more desperate every day.
سوف نصبح مشغولين بحفر القبور المزدوجة
We're gonna be a busy pair of gravediggers, Weaver.
و نصبح في كل شخص نراه
And shout to everyone in sight
لا يليق بنا أن نصبح محتل ين
We're not cut out to be occupiers.
يمكن أن نصبح أصدقاء من جديد
And then we can be friends again, and everything.
ولا نطمح إلى أن نصبح قوة عظمى.
We do not have great Power ambitions.
ويبدو أن الوقت أن نصبح بذلك أنفسنا.
And it seemed like time that we become that way ourselves.
التي ت مكننا من ان نصبح يدي الله
I can make these the hands of God.
في الصباح نتشاجر في المساء نصبح عشيقين
I'm in love with a fairytale even though it hurts.
جعلتنا نتوقف عن إمكانية أن نصبح مله مين.
They stopped us from being inspired.
نصبح من الفجر أنا مش قادر نراجي
I get up from daybreak, I can't wait.
يبقى السيد وحش ا ...إلى الأبد، ونحن نصبح
Trash. We become garbage. I want to help you.
أن نصبح فقط غاضبون كمجموعة من الحيوانات
And just to be angry and become a bunch of animals

 

عمليات البحث ذات الصلة : نصبح اصدقاء - نصبح مع بعض