ترجمة "نحاس مسبك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نحاس - ترجمة : نحاس - ترجمة : مسبك - ترجمة : نحاس مسبك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Copper Brass Copper Brass Zinc

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحاس
Copper
وجرموقا نحاس على رجليه ومزراق نحاس بين كتفيه.
He had brass shin armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
وجرموقا نحاس على رجليه ومزراق نحاس بين كتفيه.
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
نحاس عاديComment
Copper Plain
وعلى راسه خوذة من نحاس وكان لابسا درعا حرشفيا ووزن الدرع خمسة آلاف شاقل نحاس.
He had a helmet of brass on his head, and he was clad with a coat of mail and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
وعلى راسه خوذة من نحاس وكان لابسا درعا حرشفيا ووزن الدرع خمسة آلاف شاقل نحاس.
And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
هذا سيتتطلب نحاس وحجر حى
I shall require a brazier of live coals.
وتصنع مرحضة من نحاس وقاعدتها من نحاس للاغتسال. وتجعلها بين خيمة الاجتماع والمذبح وتجعل فيها ماء.
You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.
وصنع المرحضة من نحاس وقاعدتها من نحاس. من مراءي المتجندات اللواتي تج ندن عند باب خيمة الاجتماع
He made the basin of brass, and its base of brass, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Tent of Meeting.
وتصنع مرحضة من نحاس وقاعدتها من نحاس للاغتسال. وتجعلها بين خيمة الاجتماع والمذبح وتجعل فيها ماء.
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
وصنع المرحضة من نحاس وقاعدتها من نحاس. من مراءي المتجندات اللواتي تج ندن عند باب خيمة الاجتماع
And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
وتصنع له شب اكة صنعة الشبكة من نحاس. وتصنع على الشبكة اربع حلقات من نحاس على اربعة اطرافه.
You shall make a grating for it of network of brass and on the net you shall make four bronze rings in its four corners.
وتصنع له شب اكة صنعة الشبكة من نحاس. وتصنع على الشبكة اربع حلقات من نحاس على اربعة اطرافه.
And thou shalt make for it a grate of network of brass and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
عظامه انابيب نحاس. جرمها حديد ممطول.
His bones are like tubes of brass. His limbs are like bars of iron.
عظامه انابيب نحاس. جرمها حديد ممطول.
His bones are as strong pieces of brass his bones are like bars of iron.
ولكل قاعدة اربع بكر من نحاس وقطاب من نحاس ولقوائمها الاربع اكتاف والاكتاف مسبوكة تحت المرحضة بجانب كل قلادة.
Every base had four bronze wheels, and axles of brass and the four feet of it had supports beneath the basin were the supports molten, with wreaths at the side of each.
ولكل قاعدة اربع بكر من نحاس وقطاب من نحاس ولقوائمها الاربع اكتاف والاكتاف مسبوكة تحت المرحضة بجانب كل قلادة.
And every base had four brasen wheels, and plates of brass and the four corners thereof had undersetters under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
وجميع اوتاد المسكن والدار حواليها من نحاس
All the pins of the tabernacle, and around the court, were of brass.
والمغنون هيمان وآساف وايثان بصنوج نحاس للتسميع.
So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were given cymbals of brass to sound aloud
هل قوتي قوة الحجارة. هل لحمي نحاس.
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
يفر من سلاح حديد. تخرقه قوس نحاس.
He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.
وجميع اوتاد المسكن والدار حواليها من نحاس
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
والمغنون هيمان وآساف وايثان بصنوج نحاس للتسميع.
So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were appointed to sound with cymbals of brass
هل قوتي قوة الحجارة. هل لحمي نحاس.
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
يفر من سلاح حديد. تخرقه قوس نحاس.
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
وإذا ذلك الخاتم الماسي تحول إلى نحاس
If that diamond ring turns brass
تزوج الى وريثة اكبر تاجر نحاس في المقاطعه.
Married into the richest copper claim in this territory.
تم ذكر فيلم زامبيا نحاس جيد، نحاس سيئ لأول مرة في الفضاء التدويني في مدونة زامبين إيكونوميست، كتب مؤسس المدونة شولا موكانجا
The clip Zambia Good Copper, Bad Copper was first reported in the blogosphere by the Zambian Economist. Chola Mukanga, the creator of the blog, wrote
وعليه تاج من نحاس ارتفاع التاج الواحد خمس اذرع وعلى التاج حواليه شبكة ورمانات الكل من نحاس. ومثل ذلك للعمود الثاني والرمانات
A capital of brass was on it and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates on the capital all around, all of brass and the second pillar also had like these, and pomegranates.
وعليه تاج من نحاس ارتفاع التاج الواحد خمس اذرع وعلى التاج حواليه شبكة ورمانات الكل من نحاس. ومثل ذلك للعمود الثاني والرمانات
And a chapiter of brass was upon it and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.
وصنع خمسين شظاظا من نحاس. ليصل الخيمة لتصير واحدة.
He made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be a unit.
الذي يعلم يدي القتال فتحنى بذراعي قوس من نحاس.
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass.
لمعرفتي انك قاس وعضل من حديد عنقك وجبهتك نحاس
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass
وصنع خمسين شظاظا من نحاس. ليصل الخيمة لتصير واحدة.
And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.
الذي يعلم يدي القتال فتحنى بذراعي قوس من نحاس.
He teacheth my hands to war so that a bow of steel is broken by mine arms.
لمعرفتي انك قاس وعضل من حديد عنقك وجبهتك نحاس
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass
المادة هي نحاس رصاصي، مثل المبنى الذي في بوسطن.
The material is lead copper, like in the building in Boston.
يرى. يفترض بأنهم ينتظرون هناك ل نحاس لمجيء وإعتقالهم.
I see. I suppose they're waiting there for a copper to come and arrest them.
الكلام على انه يملك اكبر حصة نحاس في المقاطعه.
Talk has it he owns the richest copper stake in this territory.
واعمى عيني صدقيا وقيده بسلاسل نحاس لياتى به الى بابل.
Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
واعمى عيني صدقيا وقيده بسلاسل نحاس لياتى به الى بابل.
Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
واعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة.
and its pillars shall be twenty, and their sockets twenty, of brass the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
واعمدته خمسة ورززها. وغش ى رؤوسها وقضبانها بذهب. وقواعدها خمسا من نحاس
and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of brass.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سلك نحاس - جرس نحاس - نحاس مطلي - نحاس قدم - نحاس مسحوب - نحاس سحاب - نحاس الكاثود - نحاس ترصيع - نحاس مزورة - نحاس العمر - نحاس لامع