ترجمة "موظفين دائمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موظفين دائمين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولدى الولايات المتحدة في بالاو سفارة تضم موظوفين دائمين ودبلوماسيين ولدى اليابان سفارة في بالاو وتضم موظفين دائمين. | Nowhere at all. The United States has an embassy with permanent employees and diplomatic personnel in Palau. |
وقامت المحكمة بتعيين موظفين دائمين عددهم 323 موظفا من 58 بلدا، ووضعت سياساتها الإدارية وأنشأت هيكلها الأساسي. | The Court has recruited a permanent staff of 323 people from 58 countries, developed its administrative policies and established its infrastructure. |
فالمجلس يجب أﻻ يضم سوى أعضاء دائمين وأعضاء غير دائمين. | The Security Council must have only permanent and non permanent members. |
وينبغي توسيع عضوية مجلس الأمن ليضم أعضاء جدد دائمين وغير دائمين. | The Security Council should be expanded to include new permanent and non permanent members. |
لذا، نحبذ توسيع نطاق عضويــة المجلس ليضــم أعضاء جــددا دائمين وغير دائمين. | We therefore favour the enlargement of the Council to include new permanent and non permanent members. |
وما فتئنا ندعم إضافة أعضاء دائمين وغير دائمين جدد، بما في ذلك ألمانيا واليابان والهند والبرازيل كأعضاء دائمين، إلى جانب زيادة التمثيل الدائم لأفريقيا. | We have long supported adding new permanent and non permanent members, including Germany, Japan, India and Brazil as permanent members, as well as increased permanent representation for Africa. |
ومواءمة عضوية مجلس الأمن وتوسيعها من خلال إضافة أعضاء دائمين وغير دائمين يظل أمرا أساسيا . | Adjusting and expanding the membership of the Security Council by adding both permanent and non permanent members thus remains essential. |
وبناء على ذلك، فإن الصيغة المقترحة ستعني وجود ستة أعضاء دائمين جدد وأربعة أعضاء غير دائمين جدد. | Consequently, the formulation proposed would mean six new permanent and four new non permanent members. |
خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن | OF FIVE NON PERMANENT MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL |
بدون موظفين. | with no employees. |
وهو منقسم بين أعضاء دائمين وأعضاء غير دائمين، بين من يملكون حق النقض ومن ﻻ يملكون هذا الحق. | It is divided between permanent and non permanent members, those with the veto and those without. |
ووفقا لما يقوله المنتقدون، فإن وجود أعضاء دائمين مع حق النقض، وأعضاء دائمين بدون حق النقض، وأعضاء غير دائمين، سيشكل ثلاث طبقات لا يمكن إدارتها، وفي حقيقة الأمر لن تكون متساوية. | According to those critics, permanent members with the veto, permanent members without the veto and non permanent members would constitute three unmanageable and in fact unequal tiers, but the continued dominance of the permanent five and the proposed 20 non permanent members would form one happy, equal family. |
ولذا، فإننا نرى أن التوسع يجب أن يتحدد وفقا لصيغة تجمع بين أعضاء دائمين جدد وأعضاء غير دائمين إضافيين. | This is why enlargement, in our view, will have to be decided according to a formula combining new permanent members and additional non permanent members. |
انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن | (a) Election of five non permanent members of the Security |
نحتاج إلى مراقبين دائمين يبحثون عن المذنبات. | We need a dedicated observatory that looks for comets. |
موظف شؤون موظفين | P 3 1 Personnel Officer |
موظف شؤون موظفين | Personnel Officer P 4 1 |
إن ناميبيا تؤيد الرأي بأنه ينبغي زيادة عضوية مجلس اﻷمن وإضافة أعضاء دائمين وغير دائمين، مع مراعاة التمثيل الجغرافي العادل. | Namibia supports the view that the membership of the Security Council should be increased and more permanent and non permanent members added, taking into consideration equitable geographical representation. |
apos ٤ apos عشرة أشهر عمل لكاتبي حسابات يحلون محل موظفين دائمين من فئة الخدمات العامة سيعمﻻن مع الفريق المكلف بإعادة صياغة اﻷدلة واستعراض تدفقات العمل في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية | (iv) Ten work months of accounts clerks to replace two permanent General Service staff who would be working with the team in charge of rewriting manuals and reviewing workflows in OPPBF |
ويبلغ عدد موظفيه حاليا ستة موظفين وسيزداد عددهم ليصل إلى عشرة موظفين. | It currently has six members of staff, and this number will be increased to ten. |
'1 مقعدان دائمان ومقعدان غير دائمين للدول الأفريقية | (i) Two permanent seats and two non permanent seats for African States |
)أ( انتخـــاب خمسـة أعضــاء غير دائمين لمجلس اﻷمن | (a) ELECTION OF FIVE NON PERMANENT MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL |
)أ( انتخــاب خمســة أعضـاء غيـر دائمين لمجلس اﻷمن | (a) ELECTION OF FIVE NON PERMANENT MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL |
)أ( انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن | (a) Election of five non permanent members of the |
موظفين جدد ، صرامة م طلقة | New personnel. Absolute discipline. |
(أ) زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن من خمسة عشر عضوا إلى خمسة وعشرين عضوا بإضافة ستة أعضاء دائمين وأربعة أعضاء غير دائمين | (a) That the membership of the Security Council shall be increased from fifteen to twenty five by adding six permanent and four non permanent members |
ولا يمكن تحقيق ذلك بدون إضافة أعضاء دائمين جدد. | These cannot be achieved without the contribution of new permanent members. |
ثانيا، يجب أن ت عطى أفريقيا مقعدين غير دائمين إضافيين. | Secondly, Africa must be given two additional non permanent seats. |
وستؤدي هذه الخطوة الى وجود فعلي ﻷعضاء شبه دائمين. | The existing international climate provides the necessary basis for cooperative action to this end. |
انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن ١٥ )أ( | a.m. the Security Council 15 (a) |
انتخـــاب خمســة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن ١٥ )أ( | a.m. Security Council 15 (a) |
يرأس المكتب مدير، ويضم أربعة موظفين من الفئة الفنية وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات العامة. | The Office is headed by a Director and staffed by four Professional and three General Service staff. |
)أ( سبعة موظفين من نيويورك | New York 24 500 756 |
سيكون لدينا موظفين جدد قريبا. | We'll have new employees soon. |
يريدون موظفين بمهارات تحليلية معقدة. | They want employees with complex analytical skills. |
إن كندا متفتحة لعدد من اﻻحتماﻻت مثل إنشاء مقاعد ﻷعضاء دائمين جدد، أو إنشاء مقاعد لفئة من أعضاء شبه دائمين، أو إنشاء مقاعد ﻷعضاء غير دائمين جدد مع احتمال أو عدم احتمال إعادة انتخابهم، أو إعادة النظر في تكوين المجموعات اﻻقليمية. | Canada is open to a number of possibilities creating new permanent seats, establishing a category of semi permanent seats, creating new non permanent seats with or without the possibility of re election, or reviewing the composition of regional groups. |
أولئك الذين يرفضون يمكن أن تبقوا في إسرائيل كمقيمين دائمين. | Those who refuse could remain in Israel as permanent residents. |
وفي الوقت الحاضر، يعمل عدة قضاة دائمين في محاكمات ضخمة(). | At present, several permanent judges are engaged in voluminous trials. |
انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن 111(أ) | Election of five non permanent members of the Security Council 111 (a) |
فالجمعية هي المحفل الوحيد الذي يعتبر جميع أعضائه أعضاء دائمين. | This is the only forum where all members are permanent members. |
الإتحاد الأوروبي يوظف مترجمين دائمين يصل عددهم لـ 2,500 مترجم. | The European Union employs a permanent staff of about 2,500 translators. |
وي توقع أن تبقى تكاليف المرتبات كما هي لثﻻثة موظفين دوليين، وموظف واحد من البلد وثمانية موظفين محليين. | Salary costs are expected to remain the same for three international staff, one national officer and eight local staff. |
ويجري حاليا تعيين موظفين لهذه الوحدة. | Recruitment for the unit is under way. |
المكاتب التي بها أكثر من موظفين | Offices with two international Professionals |
موظفين في مواقع اﻷفرقة )طباخون، فنيون( | Personnel at the team sites |
عمليات البحث ذات الصلة : مقعدين غير دائمين - تعين موظفين - تعيين موظفين - موظفين شركه - موظفين متخصصين - موظفين إضافيين - موظفين مشروع - تخصيص موظفين - تورط موظفين - موظفين متخصصين - موظفين متخصصين - موظفين متخصصين - توفير موظفين - موظفين إضافيين