ترجمة "موزة ناضجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مهلا, مهلا, موزة | Hey! Hey, Banana! |
موزة ماذا تفعل | Hey, Banana whatcha doin'? |
مهلا, موزة يو, ماالأمر | Hey, Banana! Yo, what's up? |
إنه تقريبا بحجم موزة. | It's about the size of a banana. |
لماذا اشتريت موزة واحدة فقط | Why did you buy only one banana? |
ثم تقوم بربط كل موزة بتفاحة | And for every banana, you're associating it with one of the apples. |
ليس هذا فقط, لقد أكل موزة | Not only that, he ate bananas |
طماطم ناضجة جيدة | Nice ripe tomatoes. |
انها ليست ناضجة | They are not ripe. |
لم لا نحو ل موزة إلى جهاز موسيقي | Why not turn a banan into an instrument? |
عندما اضفت 23 موزة، اصبح لدي b 23 موزة ان النسبة الجديدة للتفاح الى اجمالي عدد الموز هي 10 61 | When I add twenty three bananas, I now have b plus twenty three bananas, the new ratio of apples to total number bananas is ten sixty one. |
وعندما نضيف 23 موزة، فإن نسبة التفاح الى الموز وفي الواقع دعونا نكتبها هنا، لدينا الآن 23 موزة جديدة 10 61 | And when we add twenty three bananas the ratio of apples to bananas and actually let's write it right now, we now have twenty three bananas more is equal to ten sixty one. |
أنت غير ناضجة حقا!ـ | You're really immature! |
بتنصيب طالبة كلية غير ناضجة | By putting forth a female college student that's a mere child? |
إنها تجعلها تبدو كامرأة ناضجة | It makes her look like a woman grown. |
فأن جيوشنا عامرة، وقضيتنا ناضجة | Our legions are brimfull, our cause is ripe. |
لماذا ذلك لأن الطماطم ناضجة فعلا | It doesn't become dark. Why is that? |
هذه مستعمرة عش ناضجة، وهناك مدخل للعش. | This is the nest of the mature colony, and there's the nest entrance. |
توجد ملامح قوية للفوضوية الغير ناضجة عندهم. | There's a strong whiff of half baked anarchism about them. |
وأصبحت نسختنا للحاسوب المحمول ناضجة نوعا ما. | And our PC version became quite mature. |
الذكور والإناث تصبح ناضجة جنسيا في سن عامين. | Behaviour Males and females become sexually mature at two years of age. |
ثمرة ناضجة مكتنزة نشوات طرب متجهمة لنبيذ أسود اللون | Firm fleshed ripe fruit, sombre raptures |
عندما استيقظ، وجد شجرة ناضجة تماما، وأن لديه حفيده. | When he awakens, he finds a fully mature tree and that he has a grandson. |
جريس كبرت بما فيه الكفاية لتصبح ناضجة أنت تعلم | Gracie grew up to become a full blown hottie, you know? |
والتحقق مما إذا كانت الثمرة ناضجة دون لمسها فعلي ا. | (Laughter) |
انا امرأة ناضجة ذكية جدا وليست سيئة المنظر ابدا . | I'm a woman, fullgrown, very smart... and not at all bad to look at. |
لكن ك لازلت أبعد ما تكوني ناضجة في الحياة الديني ة. | But you are still very far from being mature in the religious life. |
يجب عليك أن تتصرفي كامرأة ناضجة مثل بقية الناس. | You've got to act like a grown woman, the same as everybody else. |
طلب من السيدة في المتجر موزة أخرى وذهب لإعطائها للسيدة الجميلة التي كان قد رصدها. | So he asked the nice lady at the shop for another banana and went to give it to the beautiful lady that he had just spotted. |
عندما اضيف 23 موزة، الآن تصبح النسبة الجديدة عبارة عن عدد التفاح الى b 23 | When I add twenty three bananas, now the new ratio's going to be the number of apples to b plus twenty three. |
كما يمكن العثور عليها في حالة غير ناضجة في الدم. | They can also be found in an immature state in the blood. |
إننى امرأة ناضجة سوف أصبح 18 فى عيد ميلادى القادم | I am a woman grown. I'll be 18 my next birthday. |
سعيد باستمتاعك بالغداء قطع اللحم كانت ناضجة زيادة عن الحد | I'm glad you enjoyed it. The lamb chops were a little overdone. |
ولا شك أن بناء ديمقراطيات ناضجة أمر صعب ويتطلب وقتا طويلا . | It is difficult and time consuming to build mature democracies. |
لأن neoteny تعني الإبقاء على الصفات غير ناضجة الى مرحلة البلوغ. | Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. |
لو افترضنا أنك قلت مشوية، أتفضلها مستوية قليلا أو ناضجة جدا | Had you answered roast, would you prefer it rare or welldone? |
ألم تقل لي إنك اكتشفت أن براندي قد أصبحت امرأة ناضجة | Didn't you tell me you'd discovered that Brandy was all grown up? |
لا شيء، لكن يجب أن تقر ي أنها امرأة ناضجة وليست قاصرة | Well nothing but you have to admit she's a grown woman not a minor. |
ولتحاول أن تتخيل 143 ألف برج ايفل رصت الواحد فوق الآخر، أو كومة من 10 تريليونات موزة. | Try to imagine 143,000 Eiffel Towers stacked one on top of another, or a pile of 10 trillion bananas. |
العدد والترتيب لهذه القواعد الأربع يحدد على سبيل المثال، ما إذا كنت قرد، بقرة، موزة، أو انسان. | The number and order of these four bases determine for example, whether you're a chimp, a cow, a banana, or a human. |
فاليابان ديمقراطية بحرية ناضجة، ولابد أن يعكس اختيارها لشركائها القريبين هذه الحقيقة. | Japan is a mature maritime democracy, and its choice of close partners should reflect that fact. |
واستنادا إلى هذه الرؤية فلا يوجد مجال إلا لعملة دولية ناضجة واحدة. | There is room, in this view, for just one full fledged international currency. |
يقول كاتب المقال، رافايل دي بينيتو، أن ظروف الأزمة القادمة ناضجة بالفعل | Its author, Raphaël de Benito, argues that conditions for the next crisis are ripe |
ومن المؤسف أن الإصلاحات المالية في أميركا كانت غير ناضجة في أفضل تقدير. | Unfortunately, America s financial reforms have been half baked at best. |
واضاف اذا حدث عار عليها إذا كانت غير ناضجة والتي تهدد بها لي . | If it happened, shame on them if they are that immature and that threatened by me. |
عمليات البحث ذات الصلة : الغابات ناضجة - شركة ناضجة - الأعمال ناضجة - شركات ناضجة - الدول ناضجة - تصبح ناضجة - ناضجة الكبار - الصناعات ناضجة - ناضجة جمهور - البيانات ناضجة - نظام ناضجة - الجبن ناضجة