ترجمة "مورفولوجيا الحضرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بيانات قليلة، قليلة جدا، من علم التشكل أو مورفولوجيا والكثير من التخمين. | Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork. |
والأمر في الواقع الأكثر الرائع حول هذا الأمر هو ليس أن الجناح لديه علم تشكل (مورفولوجيا) مثير للاهنتمام فحسب. | But the thing that's actually most so, what's fascinating is not so much that the wing has some interesting morphology. |
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction. |
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction. |
كيف لمملكة نباتية مكونة من 80000 نوع نبات أمكن لهؤلاء الناس العثور على نباتين غير مترابطين مورفولوجيا وعند جمعهم بهذه الطريقة | How, in a flora of 80,000 species of vascular plants, do these people find these two morphologically unrelated plants that when combined in this way, created a kind of biochemical version of the whole being greater than the sum of the parts? |
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. |
المناطق الحضرية | of population living in extreme poverty |
الخدمات الحضرية | Urban services . 179 54 |
المشاكل الحضرية | Urban problems |
وللمصرف 38 فرعا، مركزة في المناطق الحضرية وشبه الحضرية، أساسا. | The bank has 38 branches, primarily concentrated in urban and semi urban areas. |
وهو توفر عناية أكثر تخصصا في المراكز الحضرية عن المناطق الحضرية نظرا لوجود تسهيلات داعمة أفضل في المراكز الحضرية. | This is in keeping with the general trend in the world that more specialized care is available in urban centers than in rural areas due to better support facilities in the urban centers. |
2 الإدارة الحضرية | Urban governance |
ثانيا الموارد الحضرية | Urban resources |
ثالثا الاستدامة الحضرية | Urban sustainability |
قياس الإدارة الحضرية | Measuring Urban Governance |
استدامة السلامة الحضرية | Making Urban Safety Sustainable |
)ج( البيئة الحضرية | (c) Urban environment |
منظمة الجمعية الحضرية | Urban Assembly |
التنمية اﻹقليمية الحضرية | Regional urban development |
)ب( المناطق الحضرية | (b) Urban areas |
نوعية البيئة الحضرية. | Quality of the urban environment. |
)ك( دعم تحسين البيئة الحضرية من خﻻل مرفق المبادرة المحلية لصالح البيئة الحضرية | (k) Supporting improvement of the urban environment through the Local Initiative Facility for the Urban Environment |
3 الروابط الحضرية الريفية | Rural urban linkages |
3 الشراكة الحضرية للألفية | Urban Millennium Partnership |
بدء الشراكة الحضرية للألفية | Launch of the Urban Millennium Partnership |
اليونسكو الأنهار والثقافة الحضرية | UNESCO Rivers and Urban Culture |
مشاركة المواطنين والإدارة الحضرية | Citizen Participation and Urban Management |
)د( برنامج اﻻدارة الحضرية | (d) Urban Management Programme |
المدينة الكبيرة والتنمية الحضرية | Mega city and urban development |
الهجرة الحضرية الكثافة السكانية | Urban migration population density |
شعبة الرصد والبحوث (الأمانة الحضرية) | See Official Records of the General Assembly, Fifty fourth Session, Supplement No. 8 (A 54 8), annex I, sect. |
(ط) الكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. |
أولا حوار بشأن الثقافات الحضرية | Dialogue on urban cultures |
القروض الصغيرة وتمويل الزراعة الحضرية | Micro Credit and Financing of Urban Agriculture |
التراث الثقافي أداة التنمية الحضرية | Cultural Heritage A Tool for Urban Development |
المعارف من أجل التنمية الحضرية | Knowledge for Urban Development |
التخطيط للاستدامة الحضرية طويلة الأجل | Planning for Long Term Urban Sustainability |
حقوق الملكية والتنمية الحضرية المستدامة | Property Rights and Sustainable Urban Development |
الاستدامة الحضرية من خلال التآزر | Urban Sustainability Through Synergy |
(د) منع الجريمة، والجريمة الحضرية | (d) Crime prevention and urban crime |
)ﻫ( شبكات المياه )الحضرية والريفية( | (e) Water systems (urban and rural) |
رابطة اﻻيكولوجيا الحضرية، أديﻻيد، استراليا | Urban Ecology Australia, Adelaide, Australia |
٢ المعهد العربي للتنمية الحضرية | 2. Arab Urban Development Institute |
المسألة ليست فقر المناطق الحضرية. | The issue is not urban poverty. |
في الواقع، الهجرة الحضرية توضح الآن حركة الحيوانات التي كانت تعرف سابقا البرية في المراكز الحضرية. | In fact, urban migration now describes the movement of animals formerly known as wild into urban centers. |
عمليات البحث ذات الصلة : مورفولوجيا السطح - مورفولوجيا إعرابية - مورفولوجيا الاشتقاقي - مورفولوجيا مركب - مورفولوجيا الخلايا - مورفولوجيا نهر - مورفولوجيا وظيفية - خطة الحضرية - المنطقة الحضرية - الكثافة الحضرية - المراكز الحضرية - الزراعة الحضرية - الزراعة الحضرية