ترجمة "من دواعي السرور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان من دواعي السرور | It's been a pleasure. |
أليس من دواعي السرور أن يأتي صديق من بعيد | When a friend comes from afar, is that not delightful? |
وإنه لمن دواعي السرور المشاركة في هذه المرحلة من الاكتشاف. | This process of discovery is a wonderful adventure to be involved in. |
ومن دواعي السرور لسري ﻻنكا اﻹبرام الناجح اﻷخير ﻻتفاقية اﻷسلحة الكيميائية. | Sri Lanka is pleased at the recent successful conclusion of the Convention on chemical weapons. |
من دواعي السرور أن أمنيتي في أن أكون آخر رئيس للجنتنا قد تحققت اليوم. | Today, my wish to be the last Chairman of our Committee has, happily, been fulfilled. |
وإذا تمكنت هذه الدول من المضي قدما في هذا الصدد، فسيكون ذلك من دواعي السرور الشديد لإدارته. | If they were able to move forward in that regard, his Department would be only too happy. |
ومن دواعي السرور أن اجتماع القمة الأخير تمخض عن قرارات محددة وإيجابية لمساعدة القارة الأفريقية. | Happily, the recent summit yielded specific and positive decisions to assist the African continent. |
ومن دواعي السرور البالغ أن نﻻحظ إحراز تقدم كبير في عملية نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة. | It is very pleasing to note that considerable progress has been made in the process of disarmament and the control of armaments. |
ومن دواعي السرور أن نشهد إحدى توصياته الرئيسية منفذة في شكل إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. | It is gratifying to see one of its central recommendations implemented in the form of the establishment of the post of High Commissioner for Human Rights. |
من دواعي السرور والشرف بالنسبة لوفدي أن يخاطـب هـذه اللجـنة فـي دورتـها السابعة والثﻻثين وما زلنا نفعل ذلك بصفة مراقب. | My delegation is pleased and honoured to address this Committee at its thirty seventh session we continue to do so as an Observer. |
ننتزع السرور من الرعب | We extract pleasure from horror. |
بأكبر قدر من السرور، سيدتي | With the greatest of pleasure, ma'am. |
جزيرة السرور | Pleasure Island. |
جزيرة السرور | Pleasure Island? |
ومن دواعي السرور أن نﻻحظ أنه في خﻻل المشاورات التي أجراها اﻷمين العام برزت اتفاقات معينة بشأن كيفية التغلب على معظم القضايا المعقدة. | It is gratifying to note that during the course of the Secretary General apos s consultations certain general agreements emerged as to how to overcome the most intractable issues. |
حتى معاناتى كانت نوع من السرور | Even my agony was a kind of joy. |
السيد حميد )سري ﻻنكا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( من دواعي السرور البالغ لي أن أرى إبنا بارزا من أبناء غيانا يدير دفة أعمال هذه الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة. | Mr. HAMEED (Sri Lanka) It gives me great pleasure to see an eminent son of Guyana guiding this forty eighth session of the General Assembly. |
السرور كله لى | All pleasure is mine. |
من دواعي سروري | It'll be my pleasure, gentlemen |
من دواعي سروري . | It was a pleasure. |
السيد نيغوين دوي تشين (فييت نام) (تكلم بالانكليزية) إنه لمن دواعي السرور البالغ أن نشارك الوفد الفييتنامي في مناقشة اليوم حول البند الهام من جدول الأعمال المعني بقضية فلسطين. | Mr. Nguyen Duy Chien (Viet Nam) It gives the Vietnamese delegation great pleasure to participate in today's discussion on the important agenda item on the question of Palestine. |
ومن دواعي السرور أن هذه الظاهرة أصبحت شاغﻻ دوليا، وقد تجلى اﻻعتراف بخطورتها وضرورة مقاومتها، وتم إعداد اتفاقية مكافحة التصحر من منطلق متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. | It is gratifying that this has become an international concern. The need to combat this grave problem is widely recognized. The Convention to combat desertification was elaborated as a follow up to the United Nations Conference on Environment and Development. |
فيجزيرةالسرور ـ جزيرة السرور | Pleasure Island? Yes! |
هي جزيرة السرور لي | Ifs Pleasure Isle for me |
إنني في غاية السرور. | I'm so glad. |
هل يبدو عليهم السرور | Do they look pleased? |
السرور كله له صدقيني. | The pleasure is all his, believe me. |
( بنوكيو ) هل ذهبت إلى جزيرة السرور من قبل | You ever been to Pleasure Island? |
هذا من دواعي سروري . | It was my pleasure. |
من دواعي سروري سيدتي | May I have the pleasure, ma'am? |
هذا من دواعي سروري | Well, this is a pleasure. |
هذا من دواعي سروري | My wife, Madame Rivet |
ليس من دواعي أهتمامك | It's none of your concern. |
.أنه من دواعي سروري | It's my pleasure. |
من دواعي سروري، سيدتي. | A pleasure, ma'am. |
هذا من دواعي سروري | I'm glad. |
إنه من دواعي سروري.. | The utmost emotion of my life... |
60 وواصل كلمته قائلا إن من دواعي السرور للاتحاد الأوروبي أن يلاحظ أن الوضع المالي لليونيدو أصبح إيجابيا، وخصوصا الزيادة في إنجاز التعاون التقني وفي التبرعات التي تحققت في عام 2004. | The EU was pleased to note the positive financial situation of UNIDO, particularly the increase in technical cooperation delivery and voluntary contributions in 2004. |
وآخذهم إلى جزيرة السرور 0 | And I takes 'em to Pleasure Island. |
لم نأت هنا لأجل السرور | We're not here for pleasure. |
ومن دواعي السرور مﻻحظة إصرار شعب بنن على إقامة دولة يسودها القانون والتعددية الديمقراطية الظروف الﻻزمة التي يمكن في ظلها لكل مواطن من بنن أن يزدهر حقا على اﻷصعدة المادية والثقافية والروحية. | It is a pleasure to note the determination of the people of Benin to create a State of law and democratic pluralism, necessary conditions in which every citizen of Benin can truly flourish on the physical, cultural and spiritual levels. |
من دواعي سروري انا ايظا | The pleasure's all mine, sir. |
إنه من دواعي سروري سيدي | It's a pleasure, senhor. |
من دواعي سروري سيد (آربيل) | My pleasure, Mr. Arpel. |
مسرور لمقابلتك من دواعي سروري | Pleased to meet you. My pleasure. |
عمليات البحث ذات الصلة : ومن دواعي السرور - موجات من السرور - حالة من السرور - اتخاذ السرور من - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - من دواعي سروري - مشاعر السرور - ظهور السرور