ترجمة "من تجربتنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تجربتنا - ترجمة : من - ترجمة : من تجربتنا - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من تجربتنا وخبرتنا، توجد ثلاث مكونات | In our experience, there are three ingredients. |
دخل في تجربتنا. | He entered our trial. |
في المستقبل. تجربتنا مع الغاز الصخري ، فإن تجربتنا مع الغاز الطبيعي ، ويبين لنا | I'm proud to be working in the industry of the future. |
بل على العكس من ذلك، فإنهما سيثريان تجربتنا. | Quite the opposite they will enrich us. |
وهذا بالضبط ما تعلمناه من تجربتنا في بام الإيرانية. | That is exactly what our experience from Bam, Iran, shows. |
إننا نستعمل تجربتنا الوطنية لمساعدة من يحتاجون إلى المساعدة. | We are using our national experience to help others in need. |
لقد كانت تجربتنا اﻻقتصادية اﻷخيرة ناجحة. | Our recent economic experience has been successful. |
لأن الإدراك يقوم على أساس تجربتنا. | It's because perception is grounded in our experience. |
والشيئ المنطقى في تجربتنا كان بسيطا . | And the logic of our experiment was simple. |
وقلنا انا ومات .. لقد نجحت تجربتنا | We said, Our little experiment has been a success. |
ما إن مصدر إلهامنا لإجراء تجربتنا | Ma We got the inspiration for our experiment from previous research on salmonella. |
وكما نعرف من واقع تجربتنا المباشرة، فإنها ليست بالمهمة اليسيرة. | As we know from firsthand experience, that is not an easy task. |
اليوم, أود أن أشارككم تجربتنا في توهوكو. | Today, I'd like to share with you our experience in Tohoku. |
تجربتنا الص غيرة يمكن ان تؤدا مرة واحدة | Our little experiment can be performed only once. |
نصعد للدرجة الثانية هنا نقوم باستخلاص المعلومات المحددة والتفاصيل من تجربتنا. | Moving up to the second rung, we filter in specific information and details from our experience. |
أخيرا، استقلت كمحقق رئيسي في تجربتنا على الزهرة | Eventually, I resigned as principal investigator on our Venus experiment because a planet changing before our eyes is more interesting and important. |
ولقد تعلمنا نحن في أوكرانيا هذه الحقيقة من تجربتنا القاسية في الحقبة الشيوعية. | We in Ukraine learned this truth from harsh experience in the communist era. |
أن تجربتنا كالناس الذين يحصلون على المرضى، بحاجة إلى مساعدة من أشخاص آخرين، | Our experience as people who get sick, need help from other people, is that we have amazing clinicians that we can turn to hardworking, incredibly well trained and very smart that we have access to incredible technologies that give us great hope, but little sense that it consistently all comes together for you from start to finish in a successful way. |
ولكنها انتقدتنا فيما بعد عندما تكلمنا علنا عن تجربتنا. | The criticism came afterwards, when we publicly told of our experience. |
فلنر إن كان بإمكاننا معرفتها عن طريق تكرار تجربتنا | Let's see if we can figure it out by repeating our experiment. |
لنرى كيف يقوم بذلك .. وقد كانت هذه تجربتنا الأولى | This was our very first trial, and... |
ويتضح من تجربتنا أن الادخارات ومنظمات الائتمان هي أفضل الأشكال التي تناسب التمويل الجزئي. | Our experience has shown that savings and credit organizations are best suited to microfinance. |
هذا أمر أساسي وقريب جدا من قلوبنا وذلك في ضوء تجربتنا والتطور السياسي لدولتنــا. | This is fundamental, and it is something very close to our hearts, given our experience and the political evolvement of our own State. |
إن تجربتنا مع الحكم العسكري تجعلنا نقارنها بالحالة في هايتي. | Our own experience with military rule makes us see a parallel in the Haitian situation. |
وانطﻻقا من تجربتنا يمكن القول إن عمل المجلس كان سيستفيد من ناحية المضمون ومن الناحية التنفيذية. | From our own experience we can say that the Council apos s work would have benefited substantively and operationally. |
وانطلاقا من تجربتنا في منطقة البحر الكاريبي، لدينا جامعة مشتركة لدول البحر الكاريبي الناطقة بالانكليزية. | On the basis of our experience in the Caribbean region, we have a common university for the Anglophone Caribbean. |
وقد رشحنا أنفسنا على أساس سجلنا وهو سجل خدمتنا وسجل تجربتنا. | We are running on our record our record of service and the record of our experience. |
وأخيرا، نعلم من تجربتنا الخاصة أن الحد من الفقر يقتضي نموا اقتصاديا قويا وقطاعا خاصا يتدفق بالحيوية. | And, finally, we know from our own experience that reducing poverty needs strong economic growth and a vibrant private sector. |
وتظهر تجربتنا في الهند من وقت حركة التحرير إلى الوقت الحاضر أن التنوع مصدر للقوة والفعالية. | Our experience in India from the freedom movement to present times shows that diversity is a source of strength and effectiveness. |
وتنطلق شواغل باكستان بشأن آثار اﻷلغام البرية من تجربتنا المباشرة مع الفوضى التي تسببها هذه اﻷسلحة. | Pakistan apos s concern about the effects of land mines is based on our direct experience with the havoc caused by these weapons. |
لنرى كيف يقوم بذلك .. وقد كانت هذه تجربتنا الأولى و .. فيديو هدف !! | Let's see how it does. This was our very first trial, and... Spectators Goal! |
ونود أن نذكر بأن اﻷنصبة المقررة هي نتيجة تجربتنا المتشاطرة وفهمنا المشترك. | We wish to recall that the scales of assessment are the incremental result of our shared experience and common understanding. |
الظلم هو تجربتنا لضبط الصوت قبل أن نلقي الشعر على مسرح الحياة | Injustice does sound checks to life's stage. |
وبوسع الدول اﻷقوى اكتساب معرفة مفيدة من واقع تجربتنا، المستندة الى حكمة ﻻ يمكن لغير القرون توفيرها. | More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide. |
تجربتنا الاحدث قد اثمرت من قبل زميلي ، ارت آرون، وضع الناس الذين ما زالو في حالة حب، | Our newest experiment has been hatched by my colleague, Art Aron putting people who are reporting that they are still in love, in a long term relationship, into the functional MRl. |
والان كنت قد قلت سابقا في تجربتنا الصغيرة للتفكير انت من اسلاف البشر تتجول في سهول افريقيا | Now I said back in our little thought experiment, you're a hominid walking on the plains of Africa. |
واستنادا إلى تجربتنا المحلية، نعتقد أن مراعاة المنظور الجنساني وتمكينه عاملان ضروريان للتنمية. | Drawing from our domestic experience, we believe that gender mainstreaming and empowerment are critical factors for development. |
ويحدونا شوق لنشاطر حكومة جنوب افريقيا الجديدة تجربتنا بالذات ونتطلع قدما إلى ذلك. | We are keen to share and look forward to sharing with the Government of the new South Africa our own experiences. |
ويبــدو أن تجربتنا المريرة لمدة ٤٥٠ عاما لم تكن كافية لهم ﻻستخﻻص العبر. | Our 450 years of bitter experience is apparently not enough time for them to learn the lesson. |
وإننا نناشد الدول اﻷعضاء بإلحاح ومن تجربتنا الخاصة أﻻ تبدأ تسلق ذلك الجبل. | And we implore Member States with urgency and from our own experience do not start up that mountain. |
لذا فمن الطبيعي أن نشعر بالسرور للمشاركة في هذه المناقشة، وإننا نقوم بذلك من منظور تجربتنا العملية وتوقعاتنا. | Naturally, we are delighted to participate in this debate, and we are doing so from the perspective of our practical experience and our expectations. |
وفي أية مناقشات أخرى سنكون بحاجة الى التقييم الدقيق ﻷية دروس يمكن استخﻻصها من تجربتنا مع يونيسبيس الثاني. | In any further consideration, we will need to weigh carefully any lessons that can be learned from our experience with UNISPACE 2. |
إن الدروس التي استخلصناها من تجربتنا تجعلنا نستنتج أن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يفرض تحديات معينة للبلدان الخارجة من الصراع. | The lessons we have learned from our own experience lead us to conclude that achieving the Millennium Development Goals poses specific challenges to countries emerging from conflict. |
ويسعدنا أن تكون تجربتنا في هذا المضمار متسقة مع نتائج المنتديات العلمية الموثوق بها. | We are pleased that our own experience here is consistent with the conclusions of authoritative scientific forums. |
إن تجربتنا الطويلة والمؤلمة مع الحرب سببها خطأ بشري، وغباء، والافتقار إلى الفهم المتبادل. | Our long and bitter experience of war comes through human error, stupidity and a mutual lack of understanding. |
عمليات البحث ذات الصلة : من خلال تجربتنا - مع تجربتنا - يظهر تجربتنا - في تجربتنا - من من - من من - من من - من من - من من - من من - من من