ترجمة "منصات مداد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منصات - ترجمة : مداد - ترجمة : منصات مداد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Pads Platforms Rigs Platform Helmets

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يزرائل مداد الاسرائيلي الأمريكي المولد ينظر للقضية من وجهة نظر مختلفة
American born Israeli Yisrael Medad is looking at the situation from a different angle
آلات أكبر مع مداد يدعم تتطلب خطوات إضافية أثناء عملية التسوية
Larger machines with outrigger supports require additional steps during the leveling process
مداد السوري كان على بعد دقائق من الانفجار وأخبرنا عما رآه كشاهد عيان
Syrian Medad was minutes away from the explosion and gives us an eyewitness account of what happened
وسيكون العارضون مسؤولين عن منصات عرضهم.
The exhibitors selected will be responsible for their own stands.
نظم آﻻت التصوير في منصات اختبار القذائف
Camera systems at missile test stands
استقبال البيانات مما يسمى منصات جمع البيانات
data reception from so called Data Collection Platforms (DCPs)
و حق المسمار الجبهة جيدا فوق منصات
AND THE RlGHT FRONT SCREW well above the pads
منصات النفـط )جمهورية إيران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(
9. Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v.
ومقترحه ان يقوم ببناء فقاعات كبيرة او منصات كبيرة
So that's what we'll do we'll build bubbles or something, or platforms.
يمكننا بناء القاطرات الفضائية ، منصات مدارية لخزن cryogens والمياه.
We can build space tugs, orbiting platforms for holding cryogens and water.
لكن كانت هناك جهود لدعم منصات أنظمة الهواتف المحمولة الأخرى.
Furthermore there were efforts to port the system to other mobile phones.
)ح( منصات النفط )جمهورية إيران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(.
(h) Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States of America).
٩ منصات النفط )جمهورية ايران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻻمريكية(
9. Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States
تدوير كلا مسامير الأوسط يصل تقديمهم تماما قبالة منصات الأوسط
Rotate both middle screws up to bring them completely off the middle pads
ففي العادة تتعامل منصات الإعلام مع هذه القصص لفترة قصيرة فقط.
Normally media platforms only deal with such stories for a short time.
كما أن لديها منصات استخراج النفط والغاز الطبيعي في السهول الشرقية.
It also has oil rigs and natural gas extraction in the eastern plains.
إننا نقوم بكل ذلك عبر منصات تفاعلية على الانترنت تسمى EdgeRyders
The space where we do all this is an interactive online platform called EdgeRyders, developed here at the Council of Europe, based on free software.
من قد تسأله عن منصات التنقية القائمة على بكتيريا إي كولاي
Who do you ask about, you know, E. coli based purification platforms?
أحرز ألونسو 55 نقطة وأر بع منصات تتويج لينهي البطولة في المركز السادس.
He finished the year sixth in the championship, with 55 points and four podiums.
مترجم الباسكال المجاني يدعم عددا من منصات مختلفة، مثل ماك، لينكس وويندوز.
The Free Pascal compiler supports a number of different platforms, such as Mac, Linux and Windows.
فقد أصبحت بولندا بلدا حرا ، وعضوا في منظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي، بينما تحول الاتحاد السوفييتي إلى مداد على صفحات التاريخ.
Poland is a free country, a member of NATO and of the EU, while the Soviet Union is no more.
الأصوات العالمية عدا التدوين، ما هي منصات التواصل الاجتماعي التي تنشط عليها أيضا
GV Aside from blogging, what are the other platforms on which you are active online?
وبالتالي فكل تطبيقات لغة Limbo هي محمولة بشكل كامل عبر كل منصات Inferno.
Therefore all Limbo applications are completely portable across all Inferno platforms.
(د) معدات للمسح الضوئي للكشف عن الأسلحة والمتفجرات والمخدرات مثبتة على منصات متحركة.
Scanning equipment for detection of weapons, explosives and narcotics fitted on mobile platform.
وعلى جهة اليسار من الرسم التخطيطى , هنا سوف ترون سلسلة من خمسة منصات
On the left of that diagram, here, you'll see a series of five platforms sort of combs, collective programs.
وبهذه الطريقة، أعتقد أن المدن عبارة عن منصات وبالتحديد مدينة ديترويت هي منصة
So in this way, I think that cities are platforms, and certainly Detroit is a platform.
منصات الإطلاق عربات القتال المدرعة من طراز BMP 2, BMD 2 و BRDM 2.
It is an integral part of the BMP 2, BMD 2 and BRDM 2 vehicles.
يقف الصيادون على حاجز السفينة أو على منصات خاصة ويصطادون بواسطة الصنانير وخيوط الصيد.
The fishers stand at the railing or on special platforms and fish with poles and lines.
71 وسارت المحكمة على هدي هذه السابقة واعتبرت المعاهدة سارية في قضية منصات النفط().
The Court followed this precedent and took the Treaty as applicable in Oil Platforms.
ويمكنها نقل اﻷحمال الموضوعة على منصات نقل وأن تستخدم في وزع القوات والمركبات والمعدات.
It can transport palletized loads and will also be used for deploying troops, vehicles and equipment.
وتعد منصات وسائل الإعلام الاجتماعية أيض ا من الوسائل الرئيسية لداعش لنشر رسالتها وتجنيد أعضاء جدد.
Social media platforms have also been in the media spotlight as a key avenue for ISIS to spread its message and recruit new members.
منهم السياسيون، والموسيقيون ومن عامة الناس من مؤيدي المغني وذلك موجود على منصات وسائل الاعلام.
A few hours before the electoral commission announced the results, NRM Secretary General Justine Lumumba tweeted his message of congratulations
أنظر أيضا الحكم الصادر في قضية منصات النفط (الدفوع التمهيدية)، I.C.J. Reports, 1996, p.803.
See also the judgment on Case Concerning Oil Platforms (Preliminary Objection), ICJ Reports, 1996, p. 803.
وتقدر تكلفة شراء أو استئجار منصات تحميل لمطارات مقديشيو ونيروبي وجيبوتي بمبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر.
The rental of loading ramps for the airports in Mogadishu, Nairobi and Djibouti is estimated at 150,000.
وقد كشفت اليابان بصراحة عن مخططها تسليح نفسها بأسلحة نووية حتى على منصات اﻷمم المتحدة.
Japan openly manifested its design to arm itself with nuclear weapons even on United Nations rostrums.
نتقدم بسرعة بعد عامين لدينا الآن ما يعرف بمزارع النافذة، وهي رأسية، منصات للزراعة المائية
Fast forward two years later we now have window farms, which are vertical, hydroponic platforms for food growing indoors.
ولكن المزيد من حركة البيانات يتم تبادلها عبر منصات الخدمات التي نسميها نقاط تبادل الإنترنت
But more and more traffic is flowing through shared service platforms we call internet exchange points.
ستصلك وحدات الفيديو المتداخلة بأمان ملفوفة بإحكام ببلاستيك سميك وموضوعة على منصات نقالة سابقة التصنيف.
Your nested video modules will arrive securely shrink wrapped on pre categorized pallets.
وتقترح اللجنة فضلا عن ذلك تأسيس منصات طوعية لتيسير إنشاء المعاهدات الدولية في المناطق والمجالات الحيوية.
Moreover, the commission proposes creating voluntary platforms to facilitate the creation of global treaties in vital areas.
كما يستمر النقاش والجدال على منصات مواقع التواصل الاجتماعي، تحديدا على تويتر (تحت وسم تيبنيس TIPNIS).
Debates also continue on social media platforms, particularly on Twitter (under the hashtag TIPNIS).
هذه الحملة يمكن أن تكون مثالا حيا لجهود مستقبلية، عكس منصات الالتماس الشائعة الأخرى مثل change.
The campaign could serve as a strong model for future efforts.
وبحلول أوائل السبعينيات كانت هناك العديد والأنواع المختلفة من تطبيقات ممبس على مجموعة من منصات المعدات.
1970s By the early 1970s, there were many and varied implementations of MUMPS on a range of hardware platforms.
ويمكنها نقل اﻷحمال الموضوعة على منصات نقل وأن تستخدم في وزع القوات والمركبات والمعدات في الشمال.
They can transport palletized loads and will also be used for deploying troops, vehicles and equipment in the north.
ليس عن طريق التدوين فحسب، بل أيضا عبر منصات أخرى مثل تويتر ويوتيوب وفيسبوك، وأدوات أخرى.
Not just on blogs, but also using other platforms like Twitter, YouTube, Facebook, and other tools.
كما تنبأ فون برون بأن القوات العسكرية سوف تستخدم منصات مدارية لمراقبة تحركات القوات ومنع الهجمات المفاجئة.
Von Braun predicted that military forces would use orbiting platforms to observe troop movements and prevent surprise attacks.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مداد الزورق - قارب مداد - لوحة مداد - قدم مداد - رافعة مداد - شعاع مداد - نظام مداد - منصات شين - منصات متعددة - منصات تسخير - عبر منصات - منصات الكلور