ترجمة "ملطخة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا أريد أموالا ملطخة بالدماء | I do not want blood money. |
ع د بها لي ملطخة بدماؤه | Bring it back to me stained with his blood. |
كيف اصبحت يداي ملطخة بالدماء | Where did I get blood on my hands? |
وكانت كلها ملطخة المسيل للدموع قليلا. | All were a little tear stained. |
ميراث... وأمور أخرى، كملآه ملطخة بالدماء | Legacies... and other things... such as bloodstained pillowslips. |
كان الباب مقبض غرفته الخاصة ملطخة بالدماء. | The door handle of his own room was blood stained. |
...أرى أنك حظيت بمسيرة مهنية ملطخة, أستاذ جمباز | You've had a rather speckled career, I see. Professor of gymnastics... |
وأصبحت مشاركة روسيا في شئون العالم ملطخة بالسم والفساد. | Russian involvement in world affairs is tainted by poison and corruption. |
ولكن شرعية بوتن أيضا أصبحت ملطخة بهذا الاحتيال الفاضح. | But Putin s legitimacy has also been tainted by the pervasive fraud. |
محمد حماوي يغلف عيد سوريا في هدية ملطخة بالدماء. | Mohammad Hamawi wraps Syria's Eid in a bloodied gift. |
صور ا لخيام وهي تحترق ولملابس ملطخة بالدماء ولأمهات ينتحب ن. | Pictures of burnt tents, of clothes stained with blood, of crying mothers. |
إن ألبان كوسوفو لا يريدون دولة ملطخة بمثل هذه الادعاءات. | Kosovo s Albanians do not want a state tainted by such allegations. |
الظلام الحسي الأمريكي لم أرى حلمة ملطخة, ومهبل غير خاضع للرقابة, | American sensual darkness, never seeing an unsmudged nipple, an uncensored vagina, has left me forever infected with an unquenchable lust of the eye. |
يقول بعض المدونين أن أيدي كل من مبيكي وتشابالالا مسيمانغ ملطخة بالدماء. | Some bloggers say that both Mbeki and Tshabalala Msimang have blood on their hands. |
في قارة ملطخة بالدماء لم تعاني أبدا هذه القبيلة من الغزو الأسباني. | In a bloodstained continent, these people alone were never conquered by the Spanish. |
الفتاة الهزيلة التي كانت تركض بعيدا حين ترانا ركبتاها كانت ملطخة بالمايكروكروم | That scrawny kid who'd run away when she saw us, her knees painted with Mercurochrome. |
يذكر شيئا مثل الرنين به الريشات النيص ملطخة الجولة هندي حذاء بدون كعب. | little tinkling tags something like the stained porcupine quills round an Indian moccasin. |
فإن كنت تكرهوني، فأنا أتوسل إليكم.. أن تناولوا مني ما يسعدكم الآن، وأيديكم ملطخة بالدماء | I do beseech ye, if you bear me hard, now, whilst your purpled hands do reek and smoke, fulfill your pleasure. |
لعنة قابيل على هذا الرجل، ولعنة قابيل ستكون على كل واحد منا إذا ارسلناه بأيد ملطخة بالدماء | The mark of Cain is on this man, and the mark of Cain will be on all of us if we send him with bloodstained hands to walk the hallowed halls of government where Washington... |
وإلى أن يجيب قادة الصين على السؤالين بـ كلا بسيطة، فلسوف تظل أيديهم ملطخة بالدماء ولسوف تظل شرعيتهم فاسدة. | Unless and until China s leaders answer both questions with a simple No they will continue to have blood on their hands and a tainted legitimacy. |
ويكاد يكون من غير الممكن أن يتحقق السلم واﻷمن الدوليان، لو ظلت البيئة العالمية ملطخة باﻻنتهاكات المنتشرة لحقوق اﻹنسان. | International peace and security can hardly be attained if the global environment continues to be sullied by rampant human rights abuses. |
فإنها تعطينا القدرة على رؤية قطعة من الورق ملطخة بالحبر الأسود عليه داخل غرفة مظلمة وخارجها في ضوء ساطع | It gives us the ability to see a piece of paper with black ink on it, the same inside in a dark room and outside in a really bright light. |
الحقيقة أن الفساد أصبح أكثر شيوعا في بلدان أخرى أثناء الأعوام الأخيرة، وأصبحت البلدان الديمقراطية ملطخة بارتباطات واضحة بين السياسة والمال. | True, corruption has also become more common in other countries in recent years, and many democracies are stained by links between politics and finance. |
فجأة ، مع بداية ، يرى انه ملفوف بضمادة ملطخة بالدم ، من الكتان خرقة معلقة في منتصف الهواء ، وبينه وبين الوقوف غسل اليد. | Suddenly, with a start, he perceived a coiled and blood stained bandage of linen rag hanging in mid air, between him and the wash hand stand. |
كذلك تستطيع إسرائيل أن تنتخب قادة ملطخة أيديهم بالدماء أمثال شارون أو نتنياهو لكن نحن أبناء غز ة ألسنا أحرارا كي نختار حماس | Itís equivalent to legitimizing the massacre of 410 children, who died because their parents support democracy... ...and freely elected Hamas. |
معظم الأخبار الأمريكية لن تعرض صورا ملطخة بالدماء وهذا عرض جنودا أمريكان في لباسهم الرسمي متناثرون حول الأرض، على أرضية من البلاط البارد. | Most of the news in America won't show really gory images and this showed American soldiers in uniform strewn about a floor, a cold tile floor. |
ربما هي قادمة من عصور الظلام الحسي الأمريكي لم أرى حلمة ملطخة, ومهبل غير خاضع للرقابة, لتتركني فاسدا للأبد مع رغبة جامحة للعين | Maybe a coming of age in the American sensual darkness, never seeing an unsmudged nipple, an uncensored vagina, has left me forever infected with an unquenchable lust of the eye. |
معظم الأخبار الأمريكية لن تعرض صورا ملطخة بالدماء وهذا عرض جنودا أمريكان في لباسهم الرسمي متناثرون حول الأرض، على أرضية من البلاط البارد. | Most of the news in America won't show really gory images and this showed American soldiers in uniform, strewn about a floor, a cold tile floor. |
كانت تلك الفترة في رأي كثيرين ملطخة بالجشع، حيث كان نمو الناتج المحلي الإجمالي مصحوبا بزيادة التفاوت بين الناس وعدم المساواة في الدخول والرفاهية. | That period was, in many people s view, tarnished by greed, with rapid GDP growth accompanied by increasing inequality of income and wellbeing. |
فقبل ما يزيد على 200 سنة، خاضت أوروبا حروبا دينية ملطخة بالدماء، لم تنته إلا بتوقيع معاهدة ويستفاليا في عام 1648، التي أنشأت نظام الدول الأوروبية الحديثة. | For more than 200 years, Europe was bloodied by religious wars, which ended only with the Treaty of Westphalia in 1648, which created the system of modern European States. |
والواقع هو أن تمويل الإرهابيين يوصف بأنه النقيض لغسل الأموال فهو أقل اهتماما بإضفاء الصفة الشرعية على عائدات الجريمة وأكثر حرصا على أخذ أموال غير ملطخة واستخدامها في تنفيذ الهجمات. | In fact, terrorist financing has been described as the reverse of money laundering it is less about legitimizing the proceeds of crime than taking untainted money and using it to carry out attacks. |
التصوير المجهري للعصيات مغلفة، عادة بأعداد كبيرة للغاية، في بقعة من الدم ملطخة الميثيلين الأزرق الملون (McFadyean صبغة) هو تشخيص كامل، على الرغم من ثقافة الكائن لا يزال المعيار الذهبي لتشخيص المرض. | Microscopic visualization of the encapsulated bacilli, usually in very large numbers, in a blood smear stained with polychrome methylene blue (McFadyean stain) is fully diagnostic, though culture of the organism is still the gold standard for diagnosis. |
احدهم كانت رقبته مكسورة، والأخر ثوبه ملطخة بالدم كل يوم كان هناك فوج جديد من المعتقلين حتى أمتلئ السجن عن بكرة أبيه حيث اكتظت الزنزانات بأكثر مما تستوعب حتى افترش بعض الموقوفين الأرض للنوم | One of them had his neck broken and the other had his clothes soiled with blood. nezrad Everyday, there was a new group of detainees brought in until the prison was completely filled. |
وبسبب أنه في كثير من الأحيان يكون مستوى المنزل أعلى من مستوى الأرض أو مستوى المدخل، حيث أن اليابانيين لا يرغبون في أن تكون العتبة ملطخة بالأتربة أوالرمال أوالغبار والتي قد تلتصق في أسفل الأحذية. | Shoes are not worn inside since the floor level is often higher than ground or entrance level or even the same height, Japanese don't want the floor to be stained by soil, sand or dust that may be attached to the soles. |
وهذه الخيارات يمكن أن تكون تكنولوجيات تدخلية، كأخذ عينات من داخل شبكات الأنابيب، وأخذ مواد ملطخة لتحليلها لاحقا بالمواد الكيميائية والمشعة أو أخذ قياسات راديومترية مباشرة وغيرها من القياسات من النفايات الصناعية السائلة في المرفق. | These could be intrusive technologies, such as sampling within ductwork, taking smears for subsequent radio chemical analysis or taking direct radiometric and other measurements from facility effluents. |
نيودلهي ــ إن واحدة من الصور المفضلة لدي ت ظه ر راهبا هندوسيا خرج للتو من مركز اقتراع ــ وهو عاري الجسد، وشعر رأسه وذقنه طويل ومعقد، وجبهته ملطخة بالرماد، ويلف مسبحة حول عنقه ــ وهو يدردش على الهاتف المحول. | NEW DELHI One of my favorite photographs shows a Hindu sadhu right out of central casting naked body, long matted hair and beard, ash smeared forehead, rudraksha mala around his neck, the works chatting away on a mobile phone. |
وشاهد الطعن شخص واحد، وشهد عدة شهود آخرين بأنه حين خرج صاحب البﻻغ من الغرفة وهو يحمل في يده م دية ملطخة بالدم، تفوه بمﻻحظات معينة يمكن أن يستشف منها أنه طعن س.أ. كما اعتمد اﻻدعاء على بيان تجريمي اد عي أن صاحب البﻻغ أدلى به للشرطة صباح يوم ٣ نيسان أبريل ٠٨٩١. | The stabbing was witnessed by one person several other witnesses testified that when the author emerged from the room with a blood stained knife in his hand, he made certain remarks from which it could be inferred that he had stabbed C. A. The prosecution further relied on an incriminating statement allegedly made by the author to the police in the morning of 3 April 1980. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانت ملطخة - ملابس ملطخة - الشرائح ملطخة - ملطخة سلبا - لتكون ملطخة - هي ملطخة - ملطخة بالدماء - المسيل للدموع ملطخة