ترجمة "مقيدة ماليا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مقيدة - ترجمة : مقيدة - ترجمة : ماليا - ترجمة : مقيدة - ترجمة : مقيدة ماليا - ترجمة : مقيدة - ترجمة : ماليا - ترجمة : مقيدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مقيدة
On a leash?
ماليا وساشا.
Malia and Sasha.
رعايتك ماليا
Bought a piece of you?
وستظل معونتنا غير مقيدة.
Our aid will remain untied.
(الميزات مقيدة بحسب البلد)
(features limited by country)
هذه العربات مقيدة معا
These wagons chained together
إساءة معاملة الأطفال ماليا
Fiscal Child Abuse
وكانت أوروبا مفتتة ماليا.
Europe was fragmenting financially.
وكل ذلك مكلف ماليا.
All that costs money.
نعم ، نحن مكتفون ماليا
We're fully financed.
وهذا يتطلب عبئا ماليا كبيرا.
This entails a considerable financial burden.
غ. ماليا )جمهورية تنزانيا المتحدة(
Vice Chairman cum Rapporteur Mr. Frederick E. G. Mallya (United Republic of Tanzania)
نحن ضائقون ماليا لتطوير آلاتنا
We're tight with money upgrading our tools.
وخﻻل الرحلة كانت أيدينا وأقدامنا مقيدة.
During the journey, our hands and our feet were tied.
إنها مقيدة في المستقبل. أنها ضعيفة.
It's off in the future. It's weak.
عشرون سنة طويلة على عصابة مقيدة
Atwenty long years on a chain gang
ولم تعين الهيئة مديرا ماليا مستقلا.
A proper financial audit is needed to ensure transparency.
وكل هذه اﻷعمال تعني عبئا ماليا.
All this work means a financial burden.
نحن ندعم ماليا صناعات الوقود الاحفوري.
We subsidize the fossil fuel industries.
واليوم أصبحت الهجرة مقيدة إلى حد كبير.
Today, migration is extremely circumscribed.
عادات قديمة وجديدة وحداثة مقيدة تخوض صراعا .
Old and new, traditions and modernity, are locked in a struggle.
ملك مقيدة واحد. ملك بيت ايل واحد.
the king of Makkedah, one the king of Bethel, one
ملك مقيدة واحد. ملك بيت ايل واحد.
The king of Makkedah, one the king of Bethel, one
وحياتها اليومية لا تزال مقيدة بقيود الحركة.
Their daily lives are still hampered by restrictions of movement.
ويصلون معصوبي اﻷعين وأيديهم مقيدة خلف ظهورهم.
They would arrive blindfolded and with their hands tied behind their backs.
صحيح انني كنت مقيدة تجاه الانشطة الجسدية
I was very limited by my condition, physically.
رأيت الحياة تهرب مني و أصبحت مقيدة.
I'd seen my life slip away and become restricted.
ماذا عن عار رؤيتك مقيدة مع المجرمين
What about the shame of seeing you parade with criminals?
وطبقآ للقانون أنت مفترض أن تبقيها مقيدة
And according to the law, you're supposed to keep it on a leash.
وسوف تبدي أيضا استعدادها لمساعدة الغرب ماليا.
They will also signal willingness to help the West financially.
يجب أن تخلق اﻻصﻻحات أساسا ماليا قويا.
The reforms have to create a strong financial basis.
لذلك هو دائما ديكتاتورية نخبوية ، الأثرياء ماليا.
So it's always a dictatorship of the elitist, the financially wealthy.
اذن لصنعت وقفا ماليا للفتيات المغرقات بالمياه
So I'll set up a foundation for waterlogged girls.
ولكن الحقيقة هي أن إسرائيل أصبحت مقيدة اليدين.
But the truth is that Israel s hands have been tied.
بالنسبة لارمسترونغ، فان ساوثلاند غير مقيدة بحالتها المادي ة.
For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.
والمفوضية تتولى ماليا إعداد وثيقة تتضمن هذه الأفكار.
Her Office was currently preparing a document in which those ideas were being developed.
ويقدم الاتحاد أيضا دعما ماليا كبيرا لتنظيم الانتخابات.
The European Union is also providing substantial financial support for the organization of elections.
هل اعطوك مغلفا ماليا والقوا عليك دلو ماء
Did they throw a white envelope filled with money at you? Did they throw water at your face?
شخص إسمه لاندستروم قام بمساعدتكم ماليا أليس كذلك
A guy called Lundström helped you financially, didn't he?
لايوجد شيء منها صعب , ولا حتى مكلف ماليا .
None of it's hard. None of it costs money.
عادة ما تكون قليلة, وعادة ما تكون مقيدة بالمواسم
They're often quite brief. They're often very seasonally constrained.
فهرب اولئك الخمسة الملوك واختبأوا في مغارة في مقيدة.
These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
فهرب اولئك الخمسة الملوك واختبأوا في مغارة في مقيدة.
But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
وهي مقيدة أيضا في قدرتها على إيجاد التكنولوجيا المحلية.
They are also constrained in their capacity for endogenous technology creation.
بيد أن حرية تنقل القوة داخل المنطقة مازالت مقيدة.
However, UNFICYP apos s freedom of movement within the area continued to be restricted.

 

عمليات البحث ذات الصلة : آمنة ماليا - مجديا ماليا - بالأسى ماليا - قوية ماليا - مسؤولة ماليا - مستدامة ماليا - ضعيفة ماليا