ترجمة "مقصات لقطع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مثلثات من الصفيح مقصات لقطع اﻷسﻻك الشائكة أو الصفيح | 40 Pliers to cut wire or sheet metal 15 |
لديهم مقصات في الفصل لكن سكاكين وشوك، لا. | They have scissors in the classroom, but knives and forks? No. |
لدي معدات ذات تقنية عالية هنا .. كفوف .. مقصات .. وسطل | I have very high tech equipment of gloves, scissors and a bucket. |
ستضطر لقطع مسافة 2000 ميل | That's a 2,000 mile journey. |
قطع لقطع ، هذا أين هو | Gone to pieces, that's where. |
كنت استخدم هذه القواطع المعدنية حتى سرقت زوج مقصات من المكتب الذي عملت فيه. | I was using these metal shears until I stole a pair from the office that I worked at. |
وعثر على ست حاويات لقطع الغيار. | Six containers with spare parts were found. |
وعندما اضرب الكره فهذا لتحطيمها لقطع | And when I hit the ball, smash it to pieces. |
يجب علينا الإسراع لقطع الطريق عليه | We must move quickly to cut him off. |
عذرا لقطع فيلم بلانش هدسون الرائع | Sorry to break in on this fine old Blanche Hudson movie, folks. |
٩١ رصد اعتماد لقطع الغيار واللوازم التالية | Provision is made for the following spare parts and supplies |
القدم التين لقطع في وسط المدينة الساطور | Teen's foot chopped off in city center by cleaver |
لقطع أميال قليلة في بانجالور العام الماضي. | It took me a couple of hours to get a few miles in Bangalore last year. |
وهناك مقصات كيميائية صغيرة، تسمى إنزيمات تقييد الحمض النووي التي تقطع الحمض النووي وقتما ترى نمطا معينا . | And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
حتى ونحن مجموعة قطر لقطع إلى بوصة 3.95 | So we set Diameter to Cut to 3.95 inches |
ومائتى عربة ذات نصال جانبية لقطع ارجل الخيل | 200 chariots, with scythes to cut horses' hooves. |
٦٢ أدرجت مخصصات لقطع الغيار وصيانة الخط الثﻻثي لﻷجهزة. | Provision is included for spare parts and third line maintenance of equipment. |
والذي نستخدم فيها نصل سربع جدا لقطع رأس أحدهم | Where you use a blade to very quickly chop off someone's head. |
معظم الأشجار الموجودة في تلك المنطقة ليست مناسبة لقطع الاخشاب. | Most of the trees found in that region are not suitable for lumbering. |
ويرصد أيضا اعتماد لقطع غيار المولدات )٩٠٠ ٠٢٣ ١ دوﻻر(. | Provision is also made for spare parts for generators ( 1,023,900). |
ثم، نريد ان نجد البؤرة او الدليل لقطع مكافئ هكذا | And then, we want to find the focus or the directrix of a parabola like this. |
كلا , أخشى أن هذا غير ممكن لقد تحطمت لقطع صغيرة | No, I'm afraid it isn't. |
آسف لقطع مصدر دخلك يا دكتور لكنك لن تراني مجددا | Sorry to cut off a major source of your income, Doctor, but you won't see me again. |
اضطررت لقطع الطريق كله إلى البلدة فيالعربةالصغيرة،يا عزيزتي،بينماأنت ... | I had to go all the way to town on the trolley. On the trolley, my dear, while youOh, your bursitis again. |
أوه لا يمكننا السماح لقطع العشب بالوقوف في طريق الحسنات | We can't let the cutting of the turf stand in the way of good deeds. |
علي اية حال.هذا هو السبب لقطع عليك طريقك الي اليونان | Anyway, this is why you were hauled out of Crete. |
كانت قطعة الكعك مشابهة لقطع الكعك المتوف رة في أي مخبز. | The cookies were the same as at any bakery. |
ولقد تطلب الأمر اللجوء إلى القوة العسكرية لقطع الرابطة بين الكيانين. | It took hard military power to sever that tie. |
يستطيع غاغييل استخدام أجزاء من فمه لقطع الأشياء مثل السفن الحربية. | It can use parts of its body to slice objects such as warships. |
٨١ رصد اعتماد لقطع الغيار واللوازم يبلغ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر شهريا. | 81. Provision is made for spare parts and supplies at 15,000 per month. |
ويرصد اعتماد لقطع الغيار )٥٠٠ ١١٢ دوﻻر( والذخيرة )٨٠٠ ١٠١ دوﻻر(. | Provision is made for spare parts ( 112,500) and ammunition ( 101,800). |
وكانت الشرطة بانتظار وحدة المطافيء لقطع المركبة واستخراج جثة قائد المركبة. | And the police are waiting for the fire department to arrive to cut apart the vehicle to extract the body of the driver. |
انها ليست مثل ثيلما لقطع نفسها قبالة من عائلتها بهذه الطريقة. | It's not like Thelma to cut herself off from her family this way. |
نحن سنكتفي بالشيء لن أغفر له (لقطع السخرية خارج مدينة (نيويورك | I'll never forgive La Guardia for cuttin' out burlesque outta New York City. |
تبدأ العملية من معيدي تدوير المعادن الذين يقومون بتقطيع أشياءنا لقطع صغيرة | It starts with metal recyclers who shred our stuff into very small bits. |
وعلاوة على ذلك فإنه تبذل جهود لقطع القدس الشرقية عن شرق الأردن. | At the same time, there were attempts to cut off East Jerusalem from the West Bank. |
٥٠ رصد اعتماد لقطع الغيار واللوازم بمبلغ ٥٠٠ ٣ دوﻻر في الشهر. | 50. Provision is made for spare parts and supplies at 35,000 per month. |
٥١ أدرج اعتماد لقطع الغيار واللوازم بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دوﻻر في الشهر. | Provision is made for spare parts and supplies at 250,000 per month. |
علينا التحقق من القطر التوصيل وإدخالها في البرامج المتكاملة قطر لقطع حقل | We check the plug diameter and enter it into the IPS Diameter to Cut field |
هما الخطوة الفكين بديل جيد لقطع مجموعتين من مجموعات مختلفة من الفك | Two step jaws are a good alternative to cutting two different jaw sets |
ولدينا برنامج تعيين إلى قطع للقطر الأسمى جزء، هذه الفكين مستعدون لقطع | And our program set to cut to the nominal part diameter, these jaws are ready to cut |
لو لم انتهى منها اليوم, فسأضطر لقطع كل هذه المسافة غدا ثانية | I don't do it now, I got to come all the way back here tomorrow. |
١٩ يخصص مبلغ ٤٧١ ٦٧١ ٣ دوﻻرا لقطع الغيار الﻻزمة لصيانة البنود المستأجرة. | A sum of 3,671,471 is provided for spare parts to support the leased items. |
كم الزمن الازم لقطع كل هذا , تصبح ساكنة وبعدها تعود الى سطح الارض . | How long it takes to go up all the way, become stationery, and then fall back down to the ground. |
لم يكن في مهب النساء المطمئنين... والأطفال الصغار لقطع... وفعل ذلك علميا جدا | Has it not blown unsuspecting women... and little children to pieces... and done it very scientifically? |
عمليات البحث ذات الصلة : مقصات الدواجن - مقصات تقليم - لقطع الغيار - حطم لقطع - تسديدة لقطع - اخترق لقطع - دقيقة لقطع الغيار - دقيقة لقطع الغيار - ساعات لقطع الغيار - تجمع لقطع غيار السيارات