ترجمة "معلقة الهاوية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معلقة الهاوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الصورة معلقة على الحائط. | The picture is hanging on the wall. |
صورتها معلقة عبر المترو | Her picture's up all over the subway. |
القفز إلى الهاوية | Over the Cliff We Go |
هربت من الهاوية | I fled the abyss. |
إحذر من الهاوية | Watch the cliff. |
هناك صورة معلقة على الحائط. | There is a picture on the wall. |
والقضية معلقة ي بت فيها بعد. | The case is now pending. |
دروس من الهاوية المالية | Lessons from the Fiscal Cliff |
باكستان على حافة الهاوية | Pakistan on the Precipice |
العودة إلى حافة الهاوية | Return to the Abyss |
عام على شفا الهاوية | A Year on the Brink |
تايلاند على شفا الهاوية | Thailand on the Precipice |
الهاوية المالية منطقة خطر | The fiscal cliff is a danger zone |
إلا أن بعض القضايا ظلت معلقة. | Yet some issues remained unresolved. |
وثمة قضايا معلقة أخرى كما يلي | Other outstanding issues are |
...جدتك .تبقيك معلقة بدبوس في تنورتها | Your grandmother... keeps you pinned to her skirt. |
أسود وسقفة منخفض بمصابيح زيتية معلقة | Dark, low ceilings with hanging oil lamps? |
سكان الهاوية المالية في أميركا | America s Fiscal Cliff Dwellers |
الهاوية المالية والسياسة الخارجية الأميركية | The Fiscal Cliff and US Foreign Policy |
أجسادنا معلقة للركوب, لكن دماغي يخاطب دماغك. | Our bodies are hanging along for the ride, but my brain is talking to your brain. |
و كتبت الصفحة معلقة على الصورة تقول | Commenting on the picture, the page wrote |
انتشرت العديد من التغريدات معلقة على الصورة | In Twitter there were many tweets related to the picture |
وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة. | It identifies the issues which remain pending. |
وقد تركت جثث الضحايا معلقة عدة ساعات. | The bodies of the four victims were left hanging for several hours. |
غير أن هذه المسألة ما زالت معلقة. | However, this matter is still pending. |
فآمال البشرية بأسرها معلقة اليوم على منظمتنا. | The hopes of all humankind are today placed in our Organization. |
أخبروا الاصدقاء ان لدى أشياء عظيمة معلقة | Tell all our friends, tell'em I have great hungs! |
ستتركوا جثة رجل معلقة هكذا انها تحذير | Will you leave man's body hanging there...? |
وصل سامي إلى قاع الهاوية مالي ا. | Sami hit rock bottom economically. |
ان الانسان يدفع نفسه الى الهاوية | Precipice running to and running from human beings. |
أوكرانيا على حافة الهاوية مرة أخرى | Back to the Brink in Ukraine |
شمال شرق آسيا على حافة الهاوية | Northeast Asia on the Brink |
إن روسيا تتجه نحو حافة الهاوية. | Russia is moving toward precipice. |
بروكسل ــ دعنا من الهاوية المالية. | BRUSSELS Forget the fiscal cliff. |
سقطنا في الهاوية ولكننا عاودنا الصعود. | We went off a cliff but we recovered. |
ماذا سيحدث إذا ضربنا الهاوية المالية | What will happen if we hit the Fiscal Cliff? |
ماذا سيحدث إذا ضربنا الهاوية المالية | What will happen if we hit the fiscal cliff? |
والمشكلة في سياسات حافة الهاوية هي أنها في بعض الأحيان قد تفضي بنا إلى السقوط في الهاوية بالفعل. | The problem with brinkmanship is that, sometimes, one does go over the brink. |
و نرى تلك الدولة الفقيرة تتجه نحو الهاوية, تفعل كما تفعل تلك الشخصية الكرتونية ثم تسقط في الهاوية. | And that poor country runs off that ledge, does that cartoon thing and then drops. |
وتظل المسألة القبرصية معلقة منذ سنوات دون حل. | For years, the Cyprus problem has continued to defy solution. |
صباحا مشاورات غير رسمية عن أية مسائل معلقة | a.m. Informal consultations on any outstanding matters |
تغطيها أوراق معلقة فوقها. كان من مقبض الباب. | It was the knob of a door. |
الإجابة معلقة رهن الإجابة على ثلاثة أسئلة بسيطة. | So the answer hinges on the answer to three simple questions. |
وهي معلقة الان في كاليفورنيا.والان قريبا في نيويورك | It's pending here in California, and just recently in New York. |
ثم بعدها رأى عجلة كبيرة معلقة في الهواء. | And then he saw a big wheel in midair. |
عمليات البحث ذات الصلة : حافة الهاوية - الهاوية مسكن - في الهاوية - انخفاض الهاوية - خط الهاوية - قبالة الهاوية - في الهاوية - ارتفع الهاوية - الهاوية المحيطات - الفرامل الهاوية - وجه الهاوية - أسفل الهاوية - تعليق معلقة معلقة - سياسة حافة الهاوية