ترجمة "معايير الجودة الصارمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الصارمة - ترجمة : معايير الجودة الصارمة - ترجمة : الجودة - ترجمة : معايير الجودة الصارمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

121 وسيتم تعزيز معايير الجودة بسبل متعددة.
Quality standards will be strengthened through several means.
وستمكن مراقبة الجودة من وضع معايير أعلى وبسرعة وبتكاليف معقولة.
Quality control will enable higher standards to be set, quickly and at reasonable cost.
45 إن قدرة البلدان النامية على النجاح في تصدير المنتجات الزراعية إلى البلدان المتقدمة ودخول أسواق جديدة كثيرا ما تتوقف على قدرتها على استيفاء مجموعة كبيرة من معايير الجودة والسلامة الصارمة.
Developing countries' ability to engage successfully in agricultural exports to developed countries and to enter new markets depends critically on their ability to meet a wide array of stringent quality and safety standards.
فهو جزء يحتل أهمية خاصة في نظام إدارة الجودة وعنصر رئيسي في معايير نظام الجودة الخاصة بالأيزو، أيزو 9001.
It is an important part of organization's quality management system and is a key element in the ISO quality system standard, ISO 9001.
أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة .
I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways.
أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . (ضحك)
I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. (Laughter)
الايزو 9000 ISO هي عائلة معايير أساسية عالمية ، تتضمن مجموعة من المعايير ضمن نظام إدارة الجودة.
ISO 9000 deals with the fundamentals of quality management systems, including the eight management principles upon which the family of standards is based.
ويمكن أن تشتمل المخططات على معايير استدامة بيئية واجتماعية إلى جانب معايير الجودة الأكثر تقليدية ويمكن أن تقوم الحكومات باستهلالها أو إدارتها، أو بدعمها فحسب
Governments can encourage this process by showing a lead themselves and recommending an agenda for reporting and auditing within the tourism sector Voluntary certification This involves the objective inspection of tourism enterprises against agreed criteria and recognition of those complying through a label.
100 وتوافق اليونيسيف على وضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
UNICEF agrees to set and enforce quality standards for the supply and logistics components of emergency preparedness and response plans.
ونحن بحاجة إلى فهم استخدام المعينة لهيئة خاصة مياه، استخدام المياه معايير الجودة التي تحافظ على تسميتها.
And we need to understand the designated use for a particular water body, and the water quality criteria that maintain that designated use.
لديهم الحدود الثقافية الصارمة المحافظة نسبيا ، وعليهم أن يعيشوا في معايير معينة عند الزاوج، خلاف ذلك لن يعتبر الزواج مناسب.
They have strict cultural boundaries that are relatively conservative, and they must live in certain standards when they are married otherwise the marriage will not be considered a proper one.
كما يمكن جمع مختلف المعلومات النوعية (مثل معايير الجودة الوطنية، وقائمة المصدرين، وأسعار الفائدة المستعملة في القطاعات المختارة).
As a result of recent and expected developments in demand for commodities, now is the best opportunity in many decades for improving the economies of commodity dependent developing countries.
تركيا الصارمة
Hard Turkey
'3 إزالة الشروط الصعبة المتعلقة بدخول الأسواق مثل تلك الناشئة عن هياكل سوقية مركزة ومتغيرة، وكذلك عن معايير المنتجات الصارمة والمتباينة جدا
(iii) remove difficult market entry conditions such as those emanating from concentrated and changing market structures, as well as very stringent and diverse product standards
99 وفي الفقرة 118، أوصى المجلس اليونيسيف بوضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
In paragraph 118, the Board recommended that UNICEF set and enforce quality standards for the supply and logistics components of emergency preparedness and response plans.
فالحاصل على الامتياز يبيع السلع والخدمات التي تستوفي معايير الجودة الخاصة بمانح الامتياز ويمارس عمله تحت العلامات التجارية لمانح الامتياز.
The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks.
تشجيع استخدام الصناعات الناشئة ﻷحدث التقنيات، وأفضل معايير الجودة، ومساعدة المستثمرين فيما يحتاجونه من التراخيص الﻻزمة في الدول المصدرة للتقنية.
Encourage the use by developing industries of the most modern technology and their application of the highest quality standards, and assist investors in obtaining the necessary licences from technology exporting States
الجودة
Quality
الجودة
Quality
الجودة
Quality
كما يمكن للمنظمات الدولية مساعدة البلدان النامية على تطوير البنى الأساسية وعلى بناء ما يلزم من مختبرات لضمان استيفاء معايير الجودة.
International organizations could also assist developing countries in infrastructure development and in the construction of laboratories necessary for ensuring that quality standards are met.
وفرغت جميع الميادين من حلقات عمل لتدريب المدربين بشأن ضمان الجودة، ونفذ برنامج تنفيذ معايير ضمان الجودة في 50 في المائة من مدارس الوكالة في الجمهورية العربية السورية ولبنان في أواخر الفترة المشمولة بالتقرير.
All fields have completed training of trainers workshops on quality ensurance, and the quality ensurance delivery programme was implemented in 50 per cent of the Agency schools in the Syrian Arab Republic and Lebanon by the end of the reporting period.
1 هناك مصطلحان يجري استخدامهما في ما يتعلق بإدارة الجودة هما مراقبة الجودة، وضمان الجودة.
There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance.
وقد يتطلب تعزيز القدرة التنافسية دعما حكوميا مكثفا ودعم المنظمات الدولية التي ترمي إلى بناء القدرات وخدمات البنية الأساسية واستيفاء معايير الجودة.
Boosting competitiveness may require intensive government support as well as the support of international organizations that aim at building capacity and infrastructure services as well as meeting quality standards.
بيد أن هذه الوزارة ليست متحمسة لدمج هذه الطرق التي ﻻ تستوفي عموما معايير الجودة، وﻷنها تطلب أعمال صيانة ضخمة أو مكلفة.
The Department, however, is reluctant to incorporate those roads which are generally of substandard quality since they would require major and costly maintenance work.
ومع تطور سلسلة معايير أيزو 9000 منذ سلسلة عام 1994 وحتى 2008، تحول تركيز المدققين من مجرد الالتزام بالإجراءات إلى قياس الفعالية الحقيقية لنظام إدارة الجودة (QMS) والنتائج التي تحققت عند تطبيق نظام إدارة الجودة.
With the upgrade of the ISO9000 series of standards from the 1994 to 2008 series, the focus of the audits has shifted from purely procedural adherence towards measurement of the actual effectiveness of the Quality Management System (QMS) and the results that have been achieved through the implementation of a QMS.
ضمان الجودة
Quality assurance
تأكيد الجودة
QA
إعداد الجودة
Vorbis Quality Setting
نوع الجودة
Quality Type
الجودة النهائية
Finish Quality
ثانيا الجودة
The second is quality
مرافق تصوير الثدي الشعاعى في الولايات المتحدة والأقاليم التابعة لها (بما في ذلك قواعد عسكرية) تخضع لقانون معايير الجودة لفحص الثدي بالأشعة (MQSA).
Regulation Mammography facilities in the United States and its territories (including military bases) are subject to the Mammography Quality Standards Act (MQSA).
وح ددت معايير للجودة من أجل تحسين الخدمات المتعلقة بصحة الأم والطفل، ود رب موظفون في 24 محافظة على تأكيد الجودة في مجال الرعاية الصحية الأولية.
Quality standards for improving MCH services were defined, and staff in 24 governorates were trained on PHC quality assurance.
وتذهب الشروط إلى أبعد من معايير الجودة التقليدية وتتطلب من الموردين استعمال المواد الكيماوية والطاقة والماء استعمالا مسؤولا ، وكذا الحد من الآثار الاجتماعية والبيئية.
The requirements go beyond the traditional quality standards and require suppliers to make responsible use of chemicals, energy and water, as well as to reduce social and environmental impacts.
الفرار إلى الجودة
The Flight to Quality
على أساس الجودة
Quality based
مكونات فائقة الجودة
Top end ingredients
إلياد يعني الجودة
And Iliad means quality.
وقد تزامن التأسيس مع نشر المسودات الأولى من سلسلة الايزو 9000 للمعايير، والتي تشتمل على أهم معايير الجودة في جميع أنحاء العالم اليوم الايزو 9001.
The foundation overlapped with the publication of the first drafts of the ISO 9000 series of standards, which also include the most important quality standard worldwide today ISO 9001.
وعلاوة على ذلك، وضعت حلقات عمل الأفرقة التوجيهية المعنية بضمان الجودة مجموعة معايير ومؤشرات أداء لاستخدامها من جانب مديري المدارس في العام الدراسي 2005 2006.
In addition, quality ensurance steering group workshops developed a set of standards and performance indicators to be used by school administrators in the 2005 06 academic year.
2 قيادة أعمال الأمان الهندسي والجودة (مراقبة الجودة وضمان الجودة) للمشاريع التالية
Coordinating and supervising the Ministry of Industry and Minerals projects and following up the donor countries' commitment to Iraq in this field (2003 2004)
ي عر ف السلفيون جزئيا بعقيدتهم الدينية الصارمة.
The Salafis are defined in part by their strict theological orthodoxy.
تدقيق الجودة هي عملية الفحص المنهجي لنظام الجودة الذي يجريه مدقق الجودة على المستويين الداخلي أو الخارجي أو يجريه فريق للتدقيق.
Quality audit is the process of systematic examination of a quality system carried out by an internal or external quality auditor or an audit team.
تقييم التقارير عن تلك العمليات، باستخدام معايير الجودة، مما يتيح تحديد مستوى نشاط كل مؤسسة مالية وتوفير تغذية عكسية يكون من شأنها تحسين جهود مكافحة الجريمة
Assessment, using quality parameters, of the reports on such operations, making it possible to identify each financial institution's level of activity and provide feedback that will improve efforts to combat crime

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجودة الصارمة - معايير الانبعاثات الصارمة - معايير الانبعاثات الصارمة - مراقبة الجودة الصارمة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة - معايير الجودة السريرية - معايير الجودة البيئية