ترجمة "مطالبات التنازل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التنازل - ترجمة : التنازل - ترجمة : مطالبات التنازل - ترجمة : التنازل - ترجمة : التنازل - ترجمة : التنازل - ترجمة : مطالبات - ترجمة : التنازل - ترجمة : مطالبات التنازل - ترجمة : مطالبات التنازل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التنازل
Subordination
قانون التنازل هو التنازل عن الملكية الخاصة لكيان آخر.
The act of cession is the assignment of property to another entity.
ألمانيا وإرادة التنازل
Germany s Will to Compromise
لا يمكن التنازل.
Don't be condescending.
شكرا على هذا التنازل
Well, thank you for that concession.
مطالبات البدون
Bedoun claims
حاﻻت التنازل عن تكاليف الدعم البرنامجي
Programme support costs not due to
مطالبات الفئة جيم )مطالبات فردية عن اﻷضرار حتى مبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر(
Claims in category C (individual claims for damages up to 100,000)
وتشمل الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة واو 4 عددا من المطالبات أو من أجزاء مطالبات كانت مؤجلة من دفعات سابقة من مطالبات الفئة واو 4 أو محو لة من فئات مطالبات أخرى().
The fifth F4 instalment includes a number of claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories.
169 مراجعة مطالبات السفر
Audit of travel claims
دال مطالبات علقتها اللجنة
Claims suspended by the Commission
تزوير مطالبات التأمين الصحي
Falsified medical insurance claims
العرض أو التنازل من أجل الاستهلاك الشخصي
Dealing or selling for personal consumption
التنازل عن ميراثك اتباع وصية الرئيس الاخيرة
Assets and what not... you have to fulfill the final wishes of the deceased Chairman...
وتطلب منه التنازل عن رقبته مقابل هذا
And ask him to risk his neck for that?
كدفعة أولى من سند التنازل عن الملكية
As a first installment for an immediate quitclaim deed.
اذا قرر الملك بطليموس التنازل عن الحكم
I wish nothing of the kind!
الجدول 3 تصويبات ناشئة عن تحويل مطالبات أس رية في الفئة ألف إلى مطالبات فردية
Table 3 identifies the country concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments.
تسديد مطالبات متنازع عليها ومقيدة
Disputed and reserved claims refunded
مجموع مطالبات أجور السفر المجهزة
Total travel claims processed 9 036 9 100 9 500
ولذلك يمكن التنازل عن مبلغ ٧٠٠ ٩ دوﻻر.
An amount of 9,700 could, therefore, be surrendered.
هذا لانك لا تعلمين اريد حقا توقيع التنازل
You may not know it, but I'm really keen to sign those documents to return the assets.
في المقام الأول حساسة لجميع أنواع التنازل وو
So it makes sense. It all comes around.
ولكن إقناع الصين بضرورة التنازل سوف يكون أصعب كثيرا.
But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down.
وأي تفكير في التنازل أو التسوية يشكل خطأ فادحا .
Any thought of concession or compromise is gravely mistaken.
ولكن للأب وحده الحق في التنازل بالنسبة للأبناء القص ر.
However only the father has the right of renunciation for minor children.
إذا تركت ، يمكنك التنازل عن موقفكم كله إلى الأبد.
If you leave, you forfeit your whole position forever.
التي خلقت نوعا من التنازل .. وهو الشيء المطلوب هنا
The same thing can happen now.
سادسا مطالبات المحتجزين المساهمين في شركات
Based on its review of the documents submitted, including documents and clarifications received in response to procedural orders, the Panel concluded that the issues presented by the claims in this instalment had been adequately developed and that oral proceedings were not required.
رابعا تجميع مطالبات البدون واستنتاجات الفريق
THE GROUPING OF BEDOUN CLAIMS AND THE PANEL'S FINDINGS Introduction
3 وتتألف مجموعة مطالبات الفئة هاء 4 من مطالبات مقدمة من شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي أو بالنيابة عنها، بخلاف مطالبات قطاع النفط والمطالبات البيئية، يحق لها تقديم مطالبات إلى اللجنة في إطار استمارة المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى .
The E4 population consists of claims submitted by, or on behalf of, Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's Claim Forms for Corporations and Other Entities .
بيد أن ذلك لا يخفي حقيقة أن هذا التنازل أسفر عن آثار قانونية وأن التنازل عن أراضي الضفة الغربية لصالح الدولة الفلسطينية وقع بالفعل.
However, that did not prevent the waiver from producing legal effects, and in fact a transfer of the territory of the West Bank to the State of Palestine actually took place.
وعند توليه منصبه، اضطر رئيس الوزراء إلى التنازل عن أسهمه.
On taking office, the Prime Minister had been obliged to relinquish his shares.
العمود )١( التنازل عن المساهمة الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية
Column (1) GLOC WAIVER
لأن القاضي (أم. لابوردييه) ضغط عليها بعدم التنازل عن القضية
Because Committing Magistrate M. Labourdette told her not to.
واعتبر مجلس الإدارة أن المقرر 12 لا ينطبق إلا على مطالبات الأفراد ولا يجيز تمديد فترة تقديم مطالبات الشركات.
The Governing Council considered that decision 12 is stated to apply only to claims of individuals and does not allow for the extension of the filing period for company claims.
موظف مطالبات عمليات المسح )خدمة ميدانية ٥(
Claims Survey Officer (FS 5)
خامسا معايير التحقق من وجود مطالبات متداخلة
CRITERIA for determining the existence of overlapping claims
ولا يوصي الفريق بمنح تعويض لثلاث مطالبات.
The Panel recommends no award of compensation for three claims.
دال مطالبات التعويض عن الآلام والكروب الذهنية
Claims for MPA
1 إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة
Reinstatement of claims previously identified as duplicates
ولم تصل حتى هذا التاريخ أية مطالبات.
As at this date no claims have been received.
مطالبات ميلز سبب النفعية مرة كنت تنظر
Mills Claims a utilitarian reason once you consider the long run interests of humankind, of all of us, as progressive beings.
ضحايا القتل ليست لديهم أية مطالبات بالخصوصية
Murder victims have no claim to privacy.
8 أفادت حكومة الفلبين أن ثمة 17 مطالبة كانت قد ق دمت أصلا بوصفها مطالبات أ س رية هي في الواقع مطالبات فردية.
Category A corrections higher to lower amounts Family to individual The Government of the Philippines reported that 17 claims originally filed as family claims were in fact individual claims.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التنازل عن أي مطالبات - التنازل القانوني - التنازل عن - رسوم التنازل - بند التنازل