ترجمة "مصدر الطاقة المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مصدر - ترجمة : مصدر - ترجمة : مصدر - ترجمة : مصدر - ترجمة : مصدر الطاقة المحلية - ترجمة : مصدر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يمثل الدكستروز مصدر الطاقة .
Glucose is the energy source.
قمنا بايجاد مصدر الكتل العضوية المحلية.
What we did was we found what were the locally available sources of biomass.
هذا مثال أخر. كريس أنت مصدر الطاقة.
Here's another example. Chris, you're the source of all power.
وعندما يصطدمان الإثنان ، يصدر مصدر الطاقة الأعظم في الكون .
And, when the two collide, by the way, it releases the greatest energy source in the universe. Beaming sounds
إذا لديك ادينوسين ثلاثي الفوسفات , هذا هو مصدر الطاقة .
So if you have ATP, that's a source of energy.
الطاقة النووية هي رابع أكبر مصدر للكهرباء في الهند بعد مصادر الطاقة الحرارية، والطاقة الكهرومائية والمتجددة من الطاقة الكهربائية.
Nuclear power is the fourth largest source of electricity in India after thermal, hydroelectric and renewable sources of electricity.
سنرى الطاقة مستمدة من الشمس أكثر منها من أي مصدر آخر.
I think we'll see more power from solar than any other source.
بالذات عندما تحتاج أجهزة الكمبيوتر بالاحتفاظ بالذاكرة بعد فقدان مصدر الطاقة .
Especially when you need computers to hold their memory after the access to power is lost.
)و( تدابير زيادة اﻹمدادات المحلية للطاقة وحفظ الطاقة
(f) Measures to increase local energy supplies and energy conservation
وتعمل تعريفة التغذية على دعم مصدر الطاقة المنخفض الكربون بدلا من فرض ضريبة على مصادر الطاقة المرتفعة الكربون.
A feed in tariff subsidizes the low carbon energy source rather than taxing the high carbon energy source.
ويعتمد مصدر الطاقة في كثير من الأحيان على التحويلات الكيميائية لتوليد الحرارة التي تستخدم فيما بعد لتوليد الطاقة.
The power source often relies on chemical conversion to generate heat which is then used to generate power.
أن كافة الأحوال الجوية تأتي مدفوعة بالطاقة، والشمس هي مصدر هذه الطاقة.
All weather is driven by energy, and the sun ultimately provides this energy.
36 وأشار إلى أن الاتكال على الطاقة هو مصدر رئيسي للهشاشة الاقتصادية.
Energy dependence was a major source of economic vulnerability.
ولذا فإن المرأة الريفية لا تحظى بمزية الاستفادة من مصدر الطاقة هذا.
Rural women do not therefore have the privilege of using this source of energy.
إنه نفس سؤال الطاقة التي تنظرون إليه اليوم، لكنه مصدر مختلف للوقود.
It's the same energy question that you're looking at today, but it's different sources of fuel.
فأولا وقبل كل شيء، تمتلك الحكومات المحلية وتدير محطات الطاقة وتتحكم في خيارات مصادر الطاقة.
First and foremost, local governments own and operate power plants and have the choice of energy sources in their hands.
غاز اكسيد الكربون ، فأي مصدر من مصادر الطاقة يمكننا الاعتماد عليه في المستقبل
What sort of energy sources can we rely on in the future?
وهذا يجعل الطاقة النووية مختلفة عن غيرها كالفحم والرياح واي مصدر طاقة اخر
And this contrast, nuclear power with other sorts of power like coal, wind, whatever.
ويعتبر هذا التعرض الطويل، والطبيعي مصدر مخزون الطاقة الطبيعية العالي .في كرستالات الهيمالايا
This prolonged, natural exposure is what gives Himalayan Crystals their high reserves of natural energy.
19 حققت مجتمعاتها المحلية، أينما شجعت الحكومات المحلية إنتاج الطاقة المتجددة، فوائد اقتصادية وأمنت إمداداتها من الطاقة، مما زاد من اجتذاب تنمية صناعية جديدة لا تعتمد على مصادر الطاقة غير المتجددة.
Where local governments have encouraged the production of renewable energy, their communities have realized economic benefits and secured their energy supply, further attracting new industrial development that is not reliant on non renewable energy sources.
43 أفادت أطراف كثيرة بأن الزراعة هي ثاني أكبر مصدر للانبعاثات بعد قطاع الطاقة.
Agriculture Many Parties reported that agriculture is the second largest source of emissions after the energy sector.
الأطفال يتعلمون مبكر ا أن الشمس هي مصدر الطاقة لتقريب ا كل شيء على وجه الأرض.
Children learn early that the sun is the source of power for almost all life on Earth.
وعلى عكس المجموعات المحلية التي غالبا ما تمنع انشاء مصانع الطاقة النووية وخاصة مصانع الطاقة النووية الجديدة
Opposition from local groups often prevents the construction of nuclear power plants, especially new nuclear power plants today.
مبنية Earthships للاستفادة من الموارد المحلية المتاحة ، وخاصة الطاقة من الشمس.
Earthships are constructed to use available natural resources, especially energy from the sun.
تشجيع منشآت الصناعة التحويلية والتشييد المحلية على المشاركة في مشاريع الطاقة.
UNIDO's energy efficiency programme addresses the fact that industry is one of the biggest users of energy.
نقاط القوة هذه يمكن أن تكون مصدر للدخول في المنافسة في الأسواق المحلية والعالمية.
These strengths can then be turned into competiveness in the domestic and international markets.
تشجيع المنشآت المحلية المستدامة التي يمكنها أن تقد م خدمات موثوقة في مجال الطاقة بالاعتماد على تكنولوجيات الطاقة المتجددة
Studying the feasibility and demonstrating the social and economic viability of the different energy generating approaches Encouraging sustainable local enterprises that can deliver reliable energy services based on renewable energy technologies Identifying income generating activities related to the production generation or use of energy in rural areas Encouraging local manufacturing and construction enterprises to participate in energy projects.
تشجيع المنشآت المحلية المستدامة التي يمكنها أن تقد م خدمات موثوقة في مجال الطاقة بالاعتماد على تكنولوجيات الطاقة المتجددة
Encouraging sustainable local enterprises that can deliver reliable energy services based on renewable energy technologies
ويمثل قطاع الزراعة ثاني أكبر مصدر انبعاثات بالنسبة إلى جميع المناطق، باستثناء منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي حيث يمثل قطاع الطاقة ثاني أكبر مصدر لها.
The agriculture sector is the second largest source of emissions for all regions, with the exception of the Latin America and the Caribbean region, where the energy sector is second largest.
والأمر الآخر الذي اكتشفناه هو أن الكفاءة كذلك ليست مهمة إذا كان مصدر الطاقة مجاني
The other thing we discovered is that efficiency doesn't matter so much if your energy source is free.
والأمر الآخر الذي اكتشفناه هو أن الكفاءة كذلك ليست مهمة إذا كان مصدر الطاقة مجاني
We also discovered that efficiency doesn't matter so much if your energy source is free.
)٢( دعم مفاهيم تأمين إمدادات الطاقة وحماية المناخ على المستويات المحلية واﻻقليمية
(2) Support for local and regional energy supply and climate protection concepts
كما تشهد الهند والصين وحفنة من الدول الآسيوية الأخرى نموا ملحوظا في تأسيس شركات الطاقة البديلة المحلية واستخدام الطاقة المتجددة.
India, China, and a handful of other Asian countries are also witnessing remarkable growth in local alternative energy companies and the use of renewable energy.
بالنسبة لبعض أنظمة الطاقة، مصدر الطاقة هو خارج النظام ولكن بالنسبة للآخرين هو جزء من النظام نفسه وهذه هي مصادر الطاقة الداخلية التي تمت مناقشتها في الفترة المتبقية من هذا القسم.
For some power systems, the source of power is external to the system but for others it is part of the system itself it is these internal power sources that are discussed in the remainder of this section.
الجهد المستمر مصدر الطاقة الحالية مع GMAW، ولكن يمكن استخدام النظم الحالية ثابتة، فضلا عن التيار المتردد.
A constant voltage, direct current power source is most commonly used with GMAW, but constant current systems, as well as alternating current, can be used.
وكثير ا ما تنتج هذه الأشكال الإضافية من الطاقة عن محرك حراري يعتمد على مصدر من الحرارة العالية.
Often, these additional forms of energy are produced by a heat engine, running on a source of high temperature heat.
وفضلا عن ذلك، فإن الوقود الأحفوري، وهو مصدر الطاقة الأضخم والوحيد في العالم، سينضب في نهاية المطاف.
Moreover, fossil fuels, the largest single source of world energy, will eventually run out.
ويتم إنتاج الغالبية العظمى من الطاقة من الوقود المستورد، بما في ذلك الغاز والوقود النووي (لمحطة الطاقة النووية الوحيدة) من روسيا، والمصدر الرئيسي للطاقة المحلية هي الطاقة الكهرمائية.
The vast majority of energy is produced with imported fuel, including gas and nuclear fuel (for its one nuclear power plant) from Russia the main domestic energy source is hydroelectric.
ويتم تربيتهم على المزارع في العديد من الدول، وهم مصدر غذاء للمجتمعات المحلية، خاصة في الدول النامية.
In many countries, especially in the developing world, they are raised on farms as a source of food for local communities.
وانتهت شركة كهرباء فرنسا، التي تصدر الطاقة عادة، إلى دفع عشرة أضعاف سعر الطاقة المحلية، وتكبد تكاليف مالية بلغت 300 مليون يورو.
The state owned EDF, which normally exports power, ended up paying 10 times the price of domestic power, incurring a financial cost of 300 million.
وهناك عدة عوامل تجعل الحكومات المحلية صاحبة مصلحة رئيسية في مسائل الطاقة والهواء والمناخ.
There are many factors that position local governments as key stakeholders in energy, air and climate issues.
لم تسجل اي حالة وفاة خلال العمليات المقامة في مصانع توليد الطاقة النووية المحلية
There's been no recorded deaths in the operation of a civilian nuclear power plant.
الأولى سلسلة البروتون بروتون هي مصدر الطاقة الأكثر شيوعا للنجوم ذات الكتلة التي تصل إلى حوالي كتلة الشمس.
The first one, the proton proton chain reaction, is the dominant energy source in stars with masses up to about the mass of the Sun.
وفي الهند، أ نشئت 34 مليون وصلة جديدة بالغاز النفطي المسيل بغية زيادة توافر مصدر الطاقة هذا النظيف نسبيا .
In India, 34 million new LPG connections have been implemented in an effort to increase the availability of this relatively clean energy source.
لكن أحد الأشياء التي نكتشفها هي أن الرياح، مثل الطاقة الشمسية، هي في الواقع مصدر خفيف نسبيا للطاقة.
But one of the things we're discovering is that wind, like solar, is an actually relatively dilute source of energy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الطاقة المحلية - الطاقة المحلية - مصدر الطاقة - مصدر الطاقة - مصدر الطاقة - مصدر الطاقة - مصدر الطاقة - امدادات الطاقة المحلية - إمدادات الطاقة المحلية - امدادات الطاقة المحلية - استخدام الطاقة المحلية - مصدر الطاقة المساعدة - كابل مصدر الطاقة - مصدر الطاقة الحرارية