ترجمة "مستوى المهارات المطلوبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : المهارات - ترجمة : مستوى - ترجمة : المطلوبة - ترجمة : مستوى المهارات المطلوبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثالثا المهارات المطلوبة
Skills required
بسبب أختلاف مستوى المهارات بيننا
We are not on the same level.
ويمكن زيادة المهارات المطلوبة من خلال أنشطة تدريبية حسنة التصميم.
The required skills can be augmented through well designed training activities.
وسيشمل الاستعراض تحليل الثغرات في المهارات لاستبانة المهارات الموجودة والمهارات المطلوبة على ضوء متطلبات إدارة دورة المشاريع الجديدة
The review will include a skills gap analysis that will identify existing skills and those needed in view of the demands of the new project cycle management
وأفاد الاجتماعان في رفع مستوى المهارات في مجال تسليم المطلوبين.
The two meetings served to upgrade skills in the field of extradition.
بالطبع، الإنترنت سيمكن كل من كانت لديه المهارات المطلوبة لاستغلال التقنية والفهم الأمثل للإنترنت
Of course, it's going to empower whoever is most skilled at using the technology and best understands the Internet in comparison with whoever their adversary is.
أنها ليست الفرق في مستوى المهارات ولكن الفرق في إزاحة المحرك
It's not about our skills, it's about the engine.
تعليم المهارات الاجتماعية المطلوبة لتحقيق التواصل مع المجتمع وإعداد الطالب لخدمة مجتمعه الذي ينتمي إليه.
It develops and updates educational curricula, taking into account the factors that help to produce a qualitative shift in educational content and using many different kinds of teaching methods.
ففي بعض الحالات، تم تخفيض مستوى المهارات المطلوب،وقبول أفضل المرشحين المتوفرين.
In some instances, the level of skills required has been lowered and the best available candidate accepted.
ومن المعتزم رفع مستوى المهارات المهنية للموظفين وتجديدها في جميع الفئات المهنية.
It is intended to upgrade and refresh the professional skills of staff in all occupational groups.
ويستخدم الخبراء والخبراء اﻻستشاريون أساسا ﻷسباب عدم توفرهم محليا أو لعدم وجود المهارات أو الخبرات المطلوبة.
Experts and consultants are utilized essentially for reasons of internal unavailability or lack of required skills or expertise.
ويمكن أن يعين مستوى تفاصيل المهام المطلوبة لإنجاز هدف أو مهمة.
It can map levels of details of tasks that are required to accomplish a goal or solution or task.
ينبغي ألا يحدث خلط بين المهارات التنظيمية المطلوبة للزعماء والمدراء وبين كفاءة أو حسن تنظيم عمل المؤسسات.
The organizational skills required for leaders as managers should not be confused with the efficiency or tidiness of a well run organization.
242 تطوير (استراتيجيات) التعليم المستمر والتعلم مدى الحياة وطرائقه والتركيز على المهارات المطلوبة والسلوك المرغوب من خلال
By A.H. 1423 (2002), the Secretariat for Special Education at the Ministry of Education had implemented 1,117 educational programmes for a total of 27,436 children with special needs throughout all regions and governorates of the Kingdom.
وتتضمن أنشطة المشروع برنامج توظيف لﻻجئين المحتاجين، وخاصة لمن تتوفر لديهم أنواع المهارات المطلوبة في السوق المحلية.
Project activities include a job placement programme for needy refugees, particularly for those with the type of skills demanded by the local market.
)ﻫ( رفع مستوى المهارات الفنية من المقترح رصد اعتماد يبلغ ١ ٥١٦ ٢٠٠ دوﻻر، بمــا فـي ذلـك نمو يبلغ ١ ١٥٤ ٤٠٠ دوﻻر، لتغطية اﻻحتياجات المسقطة في مجال رفع مستوى المهارات الفنية للموظفين.
(e) Upgrading of substantive skills the provision of 1,516,200, including growth of 1,154,400, is proposed to cover projected needs in the area of upgrading of substantive skills of staff.
وأيضا من المفروض أن أعلمهم المهارات والألعاب العقلية حتى يشبوا على مستوى من الذكاء .
And I'm supposed to do all kinds of intellectual play so they'll grow up smart.
يقوم الجيش بشكل فع ال بتجنيد المسلمين ذوي المهارات اللغوية والثقافية المطلوبة للقتال في الحروب الدائرة في العراق وأفغانستان.
The military has been actively recruiting Muslims with the linguistic skills and cultural understanding needed to fight the wars in Iraq and Afghanistan.
وكثيرا ما تفتقر تلك المستويات من التعليم إلى التوجيه التقني الذي يوفر المهارات المطلوبة لمباشري اﻷعمال الحرة وموظفيهم.
These levels of education often lack the technical orientation that would provide the skills needed by entrepreneurs and their employees.
فغالبا ما كانت المشاريع المطلوبة من مجتمعات السكان اﻷصليين صغيرة النطاق نسبيا وتستخدم المهارات واليد العاملة المتوفرة محليا.
Often the projects required by indigenous communities are relatively small scale and make use of locally available skills and labour.
ومثل تحسين القدرات من أجل رفع مستوى المهارات اﻹدارية والتقنية جزءا من هذه المشاريع أيضا.
Improving capacities for managerial and technical skills upgrading was part of those projects as well.
بالطبع، الإنترنت سيمكن كل من كانت لديه المهارات المطلوبة لاستغلال التقنية والفهم الأمثل للإنترنت بغض النظر عمن يكون هذا الشخص.
Of course, it's going to empower whoever is most skilled at using the technology and best understands the Internet in comparison with whoever their adversary is.
ولأن غالبية الحيوانات تفتقر إلى أصبع الإبهام، فإن المهارات الحركية الدقيقة المطلوبة للاستخدام في معظم الألعاب غير المتوفرة لهذه الحيوانات.
Since the majority of animals lack opposable thumbs, the fine motor skills required for use in most gaming is unavailable to these animals.
وتقتضي مجموعة المهارات المطلوبة مستويات عالية من التدريب علي استخدام معدات تقنية معقدة ونهجا طويل الأجل لضمان جودة واتساق الخدمات.
The skill sets required imply high levels of training in the use of sophisticated technical equipment, a long term approach to ensure quality of service and consistency.
استحداث فئات بديلة للتصنيف قائمة أساسا على السلع أو الخدمات المنتجة، بصرف النظر عن مستوى المهارات.
(g) The development of alternative groupings for the classification, based primarily on the goods or services produced, independently of skill level.
97 ويشكل التفاوت بين الحكومات المحلية والإقليمية الحالية في مستوى المهارات والوعي والمعارف عائقا رئيسيا آخر.
Another key obstacle at the governmental level involves existing regional and local governments with disparate skills, awareness and knowledge.
كما أن رفع مستوى المهارات وإعادة التدريب الذي تموله ميزانية الدولة والميزانيات المحلية يجري بلغة الدولة.
The upgrading of qualifications and retraining that is financed from the state budget and local budgets, is held in the state language.
٢٢ استجابة ﻻحتياجات المهارات الجديدة المطلوبة من المرأة نتيجة لتغيير الوظائف التي تقوم بها، تقوم بعض المنظمات بتوفير المساعدة ذات الصلة.
22. In response to the new skill requirements that are being demanded of women as they change positions in employment, some organizations are providing related assistance.
apos ٤ apos توفير تدريب أكثر تخصصا وتقدما لرفع مستوى المهارات الغوية المتقدمة و أو الحفاظ عليها
(iv) Providing more specialized and advanced training to upgrade and or maintain advanced language skills
ويركز جزء كبير من مساعداتنا على الولايات المتخلفة عن الركب في الهند، الأمر الذي يجعل عملنا شاملا إلى حد كبير. وعلاوة على ذلك فإن دعم بنك التنمية الآسيوي يتضمن تمنية المهارات، وخاصة تعزيز المهارات المطلوبة في قطاعات البنية الأساسية، وتعزيز تصميم المهارات وأنظمة التسليم.
The Asian Development Bank is working on innovative mechanisms to bring more finance to the infrastructure sector, such as the recent partial credit guarantee facility set up by India Infrastructure Finance Company Limited in collaboration with the ADB. By boosting the credit ratings of infrastructure projects via credit enhancements, this facility will allow pension funds and insurers to invest in infrastructure projects.
وبوسع الحكومات أن تلعب دورا بالغ الأهمية في جمع البيانات المطلوبة لتحديد أي المهارات مطلوبة وما نوع التدريب الذي قد يكون فع الا.
Governments can play a critical role in collecting the data needed to determine which skills are in demand and what kind of training is effective.
وهي مبنية بالأساس على المهارات المطلوبة لـرعاة البقر العاملين وظهرت في المناطق التي تعرف اليوم بغرب الولايات المتحدة وغرب كندا وشمال المكسيك.
It was based on the skills required of the working vaqueros and later, cowboys, in what today is the western United States, western Canada, and northern Mexico.
٣٨ هذا الجزء من برنامج التدريب المكرس لرفع مستوى المهارات الفنية للموظفين هو محدد حسب اﻹدارة أو المكتب.
38. This part of the training programme devoted to upgrading the professional skills of staff is department office specific.
وتطلب اللجنة تقديم تبرير واضح لبرامج التدريب المتوخاة في عروض الميزانية القادمة، بما في ذلك المهارات الخاصة المطلوبة للبعثة وعدد الموظفين المطلوب تدريبهم.
It requests that a clear justification for the training programmes envisaged be provided in future budget submissions, including the particular skills required for the mission and the number of staff required to undergo training.
61 وأوضحت أن الإدارة تعيد تشكيل الدور الذي يقوم به كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين وذلك ليجسد المهارات والكفاءات المطلوبة لممارسة السلطة الموسعة.
The Department was re profiling the role of the Chief Civilian Personnel Officer to reflect the skills and competencies required to exercise expanded authority.
هناك حاجة الى توفير المهارات في التدريب اﻹداري للمديرين على مستوى اﻹدارة العليا والوسطى في قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
There is a need for management training skills for middle and senior managers at UNPROFOR.
وستغطي الموارد المطلوبة حاليا، على أساس مستوى المواصلة، نصيب اﻷمم المتحدة من تكاليف المركز الدولي للحساب اﻻلكتروني.
The resources requested at this time, at the maintenance level, would provide for the United Nations share of the costs of the International Computing Centre. ICC expenditures
عجز المهارات
The Skills Deficit
المهارات اللغوية
Language skills
إذا عرفنا ما هي هذه النقطة المحددة يمكننا أن نتوقع بدقة كبيرة أنك تشعر بتدفق ويكون ذلك عندما يعلو مستوى التحديات عن المتوسط ويعلو مستوى المهارات عن المتوسط
If we know what that set point is, we can predict fairly accurately when you will be in flow, and it will be when your challenges are higher than average and skills are higher than average.
)ﻫ( بحث اتخاذ تدابير، وخاصة في مجال التدريب والتعليم، ترمي إلى إشراك امكانات المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم مشاركة أتم في عملية بناء القدرات ورفع مستوى المهارات، بما في ذلك المهارات التنظيمية واﻹدارية
(e) Examine measures, in particular in the field of training and education, aimed at engaging more fully the potential of small and medium sized enterprises in the process of capability building and skill upgrading, including organizational and managerial skills
وبالإضافة إلى ذلك، قد يؤدي تقديم تدريب خاص إلى التخفيف من حدة نقص المهارات المطلوبة في توزيع الأدوية وتدبيرها، وخاصة مضادات فيروسات النسخ العكسي.
In addition, the provision of special training could alleviate the shortages of skills required in the distribution and management of drugs, especially antiretrovirals.
ولكن لدينا حاليا أكثر من ثلاث ملايين وظيفة شاغرة غالبا لأن المهارات المطلوبة للقيام بها غير متوفره في الباحثين أ و المتقدمين بطلبات العمل .
But there are already more than 3 million jobs open and unfilled in America, mostly because the people who apply for them don't yet have the required skills to do them.
ويحل موعد الرسائل المطلوبة من تلك اﻷطراف، وهي على مستوى من التفصيل أكبر من تلك المطلوبة من البلدان النامية اﻷطراف، في خﻻل ستة أشهر من سريان اﻻتفاقية بالنسبة إليها.
Communications from those parties, at a level of detail greater than that required of developing country parties, are due within six months of the entry into force of the Convention for them.
11 ومضى يقول لقد ط لب من الأمانة العامة توضيح مستوى الاعتمادات المطلوبة فيما يتعلق بالشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
The Secretariat had been asked to explain the level of appropriations sought in connection with the New Partnership for Africa's Development (NEPAD).

 

عمليات البحث ذات الصلة : المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - المهارات المطلوبة - مستوى المهارات - المهارات المطلوبة مسبقا - مستوى المهارات وسيطة - الخدمات المطلوبة - القراءة المطلوبة