ترجمة "مسافة قصيرة ختامية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مجرد مسافة قصيرة | It's a little way. |
كلا ، شكرا أنها مسافة قصيرة | No, thank you. It's just a short way. |
إنها مجرد مسافة قصيرة إلي لابيرنوم مونت | It's only a short drive to Labernum Mount. |
سافرنا من تحت الأرض بقدر ألدرسجيت ، وعلى مسافة قصيرة أخذونا إلى | We travelled by the Underground as far as Aldersgate and a short walk took us to |
شقتي تبعد مسافة قصيرة عن المحيط لذا، أن ي أحدق عليه طوال اليوم. | As far as the press is concerned. |
وإذا أنا في فترة قصيرة جدا من الوقت، اذا أنا سأستغرق مسافة قصيرة جدا في سفري أن كنت سأسير بنفس السرعة | So if I'm in a much shorter period of time, I'm going to be traveling a much shorter distance, if I'm going the same speed. |
رصاص بندقي ة الصي د قد ي ؤد ي إلى كدمات كبيرة والموت إذا أ طلق من مسافة قصيرة | shotgun shell could lead to major trauma and death if fired from a short distance |
يقع على الطرف الجنوبي من نهر أرنو، على بعد مسافة قصيرة من بونتي فيشيو. | It is situated on the south side of the River Arno, a short distance from the Ponte Vecchio. |
وقد فتك بأسر بكاملها، وقتل الوالدون أمام أوﻻدهم، وكان قتلهم، جميعا، من مسافة قصيرة. | Whole families were killed, parents in front of their children, all shot at point blank range. |
)ختامية( | (concluding) |
متأكد تماما ، إننى فقط سوف أخرجكما عن طريقكما فى حين أنها مسافة قصيرة عبر المستنقع | It'll only take you out of your way... whereas it's a short walk across the moor. |
التاريخ هو على مسافة قريبة ، حافلة قصيرة أو ركوب السيارة ، أو كما اكتشفنا ، متعة الدراجة جولة | History is within walking distance, a short bus or car ride or, as we discovered, a fun Segway Tour |
أحكام ختامية | Final clauses |
ملاحظات ختامية | Final remarks |
أحكام ختامية | Final provisions |
أحكام ختامية | Final Provisions |
مﻻحظات ختامية | V. CONCLUDING OBSERVATIONS . 102 108 21 |
مﻻحظات ختامية | Concluding remarks |
مﻻحظات ختامية | CONCLUDING REMARKS |
مﻻحظات ختامية | XII. CONCLUDING OBSERVATIONS . 189 198 48 |
مﻻحظات ختامية | Concluding observation |
وفى هذا الوقت, جرى تيار عبر الموقع,وكان يصب في بركة سمك التى تقع على مسافة قصيرة. | At the time, a stream ran across the site, emptying into Sunfish Pond, located a block away. |
رابعا أحكام ختامية | IV. Final provisions |
تعليقات ختامية بنن | Concluding comments Benin |
ثالثا ملاحظات ختامية | Technical regulation will not likely fit well within competition agencies. |
4 أحكام ختامية | Final clauses |
ثامنا ملاحظات ختامية | Closing Remarks |
سابعا تعليقات ختامية | Concluding comments |
(ه ) ملاحظات ختامية. | The role of ICTs in developing tourism |
خامسا ملاحظات ختامية | Concluding remarks |
تعليقات ختامية 25 | Table 1. Implementation of UNCTAD training courses from 2001 to 2005 25 |
عاشرا مﻻحظات ختامية | X. CONCLUDING OBSERVATIONS |
رابعا مﻻحظات ختامية | IV. CONCLUDING OBSERVATIONS . 73 74 17 |
سابعا مﻻحظات ختامية | VII. CONCLUDING OBSERVATIONS . 107 111 28 |
مﻻحظات ختامية سادسا | VI. THE CURRENT STATUS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION |
هاء مﻻحظات ختامية | E. Final observations |
خامسا مﻻحظات ختامية | V. CONCLUDING REMARKS . 8 6 |
رابعا مﻻحظات ختامية | IV. CONCLUDING REMARKS . 63 64 14 |
٧ مﻻحظات ختامية. | 7. Concluding remarks. |
دال مﻻحظات ختامية | D. Concluding observations . 195 196 50 |
رابعا مﻻحظات ختامية | IV. CONCLUDING REMARKS . 103 109 22 |
تاسعا مﻻحظات ختامية | VII. CONCLUDING OBSERVATIONS |
رابعا مﻻحظات ختامية | IV. CONCLUDING OBSERVATIONS . 63 65 17 |
تاسعا مﻻحظات ختامية | IX. CONCLUDING REMARKS . 121 123 32 |
تاسعا مﻻحظات ختامية | IX. CONCLUDING REMARKS |
عمليات البحث ذات الصلة : مسافة قصيرة - مسافة قصيرة - مسافة قصيرة - مسافة قصيرة - مسافة قصيرة - مسافة قصيرة من - مسافة قصيرة بالسيارة - بعيدا مسافة قصيرة - على مسافة قصيرة - مسافة قصيرة بالسيارة - مسافة قصيرة بالسيارة - مسافة قصيرة من خلال - على بعد مسافة قصيرة - بعد مسافة قصيرة من