ترجمة "مزود الرعاية الصحية الأولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرعاية - ترجمة : مزود - ترجمة : مزود الرعاية الصحية الأولية - ترجمة : مزود - ترجمة : الرعاية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الرعاية الصحية الأولية
Primary medical care
خدمات الرعاية الصحية الأولية
Table 5 Primary health care
رابعا التأكيد على الرعاية الصحية الأولية
Emphasis on primary health care
(ب) التغذية في الرعاية الصحية الأولية.
Nutrition in Primary Health Care (PHC) The objective is to improve in qualitative terms the nutritional status of women, girls and infants by providing and expanding more PHC nutritional services.
الرعاية الصحية المجانية للمواطنين والمقيمين في مراكز الرعاية الصحية الأولية والمستشفيات الحكومية المختلفة.
The right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (art.
فالرعاية الصحية الأولية هي العنصر الأساسي في نظام الرعاية الصحية الوطني.
The primary health care is the main element in the national health care system.
وغالبا ما وضعت هذه معزولة عن هياكل الرعاية الصحية الأولية وبرامج الرعاية الصحية الجنسية والإنجابية على وجه الخصوص.
These have often been set up isolated from the primary health care structure and sexual and reproductive health care programmes in particular.
وتقدم حماية الرعاية الصحية في نظام موحد لأنشطة الرعاية الصحية عن طريق تنفيذ تدابير للرعاية الصحية الأولية والمتخصصة والاستشارية وفي المستشفيات.
Health care protection is provided in a uniform system of health care activities by the implementation of measures of primary, specialist and consulting and hospital health care protection.
(ب) التصدي لأوجه القصور في مرافق الرعاية الصحية الأولية الثانوية.
Addressing inadequacies in primary secondary health care facilities.
وتقوم الرعاية الصحية الأولية في لاتفيا على مفهوم طبيب العائلة.
Primary health care in Latvia is based on the concept of family doctors.
وهذا يعني أن نظام الرعاية الصحية الأولية أصبح أكثر استقرارا.
This indicates that the primary health care system has become more stable.
ويمكنها الحصول على برامج الرعاية الاجتماعية عن طريق مؤسسات الرعاية الصحية الأولية، والمراكز الطبية، والمستوصفات.
Women have access to social protection programmes through medical facilities of primary health care and in hospital services, centres and dispensaries.
ولا يزال أطباء الرعاية الصحية الأولية يتلقون تدريبا ليصبحوا أطباء للعائلة.
Primary health care doctors are still retraining to become family doctors.
وتنظ م الرعاية الصحية في اتحاد البوسنة والهرسك من خلال صندوق التأمين الصحي، وخدمات الرعاية الصحية الأولية والثانوية ومن الدرجة الثالثة.
In the Federation of Bosnia and Herzegovina, health care is organized through the health insurance fund, the primary, secondary and tertiary health care services.
وتحصل الحوامل والأطفال حديثو الولادة على الرعاية في مؤسسات الرعاية الصحية الأولية، والمستشفيات وغيرها من المؤسسات الصحية الأخرى (المادة 61).
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law).
392 والربط بين مختلف مستويات الرعاية الصحية والتنسيق فيما بينها غير كاف، حيث يتم الإفراط في التركيز على الرعاية الصحية على حساب الرعاية الأولية.
Different levels of health care are insufficiently connected and coordinated and health care protection is overrated, at the expense of primary protection.
وأنشئت تحالفات مهمة مع البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية لتعزيز مراكز الرعاية الصحية الأولية، وتدريب العاملين في هذا المجال ووضع معايير الجودة كجزء من إصلاح الرعاية الصحية الأولية.
Important alliances were formed with the World Bank and WHO to strengthen Primary Health Care (PHC) centres, train staff and develop quality standards as part of PHC reform.
282 تعترف خطة العمل للرعاية الصحية في ساسكاتشوان الصادرة في عام 2001 بأهمية الرعاية الصحية الأولية.
The Action Plan for Saskatchewan Health Care, released in 2001, recognizes the importance of Primary Health Care.
258 ونظام الصحة في البوسنة والهرسك منظم ويقدم خدمات على ثلاثة مستويات الرعاية الصحية الأولية، والاستشارية والتخصصية، وحماية الرعاية الصحية في المستشفيات.
The health system in BiH is organized and provides services on three levels primary health care, consultative and specialist and hospital health care protection.
495 و مبادرة التنوع والاندماج الاجتماعي في الرعاية الصحية الأولية في نوفا سكوتيا هي خطة مدتها ثلاث سنوات ش رع في تنفيذها في عام 2003 ويمولها صندوق تأهيل الرعاية الصحية الأولية في كندا.
The Nova Scotia Diversity and Social Inclusion in Primary Health Care Initiative is a three year plan, started in 2003 and funded by Health Canada's Primary Health Care Transition Fund.
خلال الثمانينيات، حصل فقط أقل من 30 من السكان على خدمات الرعاية الصحية الأولية.
During the 1980s, less than 30 of the population had access to primary health care services.
أما حصة الرعاية الصحية الأولية من الموارد الخارجية، فقد كانت نسبتها 11.6 في المائة.
External resources allocated to essential health services, meanwhile, amounted to 11.6 per cent.
ولن تستطيع الوكالة، بدون مزيد من الأموال، الحفاظ على نوعية حتى الرعاية الصحية الأولية.
Without more funds, the Agency would be unable to maintain the quality of even basic health care.
230 وأساس نظام حماية الرعاية الصحية وجانبها المركزي يتمثل في حماية رعاية الصحة الأولية التي من خلالها يدخل المواطنون نظام الرعاية الصحية ويؤدون جميع احتياجات الرعاية الصحية التي لا تتطلب خدمات أكثر تعقيدا للرعاية الصحية المتعلقة بالفحص والعلاج.
The basis and the central part of the system of health care protection is primary health care protection (PZZ) through which the citizens enter the system of health care and fulfill all health care needs that do not require more complex health care services related to examination and treatment.
الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية التاسع
D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24
دال الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية
D. Primary health care and the health care sector
كما وافقت الوزارة، بعد مشاورة مكثفة مع الجمهور، على إطار لتجديد خدمات الرعاية الصحية الأولية في المقاطعة السير معا إلى الأمام حشد الرعاية الصحية الأساسية .
As well, the Department, following an intensive public consultation, approved a provincial primary health care renewal framework, Moving Forward Together Mobilizing Primary Health Care.
والمجالان ذوا الأولوية في الرعاية الصحية هما تحسين حماية صحة الأم والطفل، وزيادة تحسين الأساس المادي والتقني لمرافق الرعاية الأولية.
Priority areas in health care are the improvement of maternal and child health protection and the further enhancement of the material technical base of primary care facilities.
ووظفت الاستثمارات الرئيسية في مجال الرعاية الصحية الأولية والوقاية، فضلا عن الخدمات المقدمة إلى المسنين.
Major investments were made in the area of primary health care, prevention, as well as services for the elderly.
وتخصص جميع وحدات الرعاية الصحية الأولية أكثر من 50 في المائة من مواردها للطب الوقائي.
All primary health care units dedicate more than 50 of their resources to preventive medicine.
فتم تحسين خدمات الرعاية الصحية الأولية، وهبطت وفيات الأمهات والأطفال، وازداد استعمال موانع الحمل الحديثة.
Primary health care services had been improved, maternal and infant mortality had declined and the use of modern contraceptives had increased.
توفر الحكومة التمويل اللازم لتحسين مستوى استفادة الشعوب الأصلية من خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة.
The Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services.
وأ عدت للمستشفيات، فضلا عن مراكز الرعاية الصحية الأولية، مبادئ توجيهية وبروتوكولات تتعلق بخدمات الصحة الإنجابية.
Guidelines and protocols for reproductive health services were developed for hospitals and primary health centres.
386 من الضروري تحسين خدمات الرعاية الصحية المقدمة إلى المسنين من خلال توفير الرعاية الصحية الأولية والتمريض المنزلي عن طريق إدارات طب الأسرة وإعادة التأهيل والرعاية الصحية لهذه الفئة من السكان.
It is necessary to improve the health protection of the elderly population by providing primary health protection, home nursing through family medicine departments, rehabilitation and medical care for this population group.
الرعاية الصحية
Health care
ويتعين على العرب السوريين أن يؤدوا ثمن جميع الخدمات الصحية، بما فيها الرعاية الصحية الأولية التي كانت مجانية قبل الاحتلال(85).
The occupied Syrian villages do not have hospitals and suffer from a chronic shortage of health centres and clinics, particularly affecting women and children.85 Syrian Arabs have to pay for all health services, including primary health care, which was free of charge prior to the occupation.85
ولنتخيل فقط أن ألف إنسان قادرون على ضمان توفير الرعاية الصحية الأولية لمليار إنسان من الفقراء.
Just imagine, 1,000 people could ensure primary health care for one billion impoverished people.
تقدم الحكومة الأسترالية التمويل لتحسين فرص الشعوب الأصلية في الحصول على خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة.
The Australian Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services.
فقد جاءت برامج صحة الطفل والأم وتنظيم الأسرة لتحتل الأولوية في اهتمامات برامج الرعاية الصحية الأولية.
Furthermore, it was only shortly after the Alma Ata Conference had convened in 1978 that the Government took prompt action to implement its recommendations along with family planning programmes, maternal and child health programmes thus came to take priority in the concerns of primary health care programmes.
تبقي الرعاية الصحية الأولية محورا أساسيا تعمل في إطارها لشموليتها وتأثيرها الصحي البعيد المدى وجدواها الاقتصادية
Primary health care is to remain a key area of concern and a framework within which to work owing to its comprehensive nature, its long term health impact and its economic viability
وتعاونت الرابطة في مجال الرعاية الصحية الأولية مع اليونيسيف من أجل توفير التغذية وتثقيف الناس بأهميتها.
Emergencv Trypanosomiasis Units in M'Banza Congo Provincial Hospital AMDA collaborated with OCHA in another project carried out in Angola for the period of ten months from Jun.
ويمكن أن يؤدي هذا إلى إبعاد الموارد (البشرية) عن هيكل الرعاية الصحية الأولية بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية ويؤدي في النهاية إلى تآكل هيكل الرعاية الصحية بكامله.
This could lead to pulling away (human) resources from the primary health care structure including sexual and reproductive health , and will eventually lead to the erosion of the overall health care structure.
1 113 تحسين استفادة المحرومين واللاجئين الذين لا يحصلون على الخدمات الكافية من الرعاية الصحية مثل إعادة التأهيل، وتحسين وتوسيع مرافق الرعاية الصحية الأولية على أساس تخطيط دقيق لخدمات الموفرين الآخرين للرعاية الصحية.
1.113 To improve access of the disadvantaged and under served refugee population to health care by rehabilitation, upgrading and expansion of primary health care facilities, based on careful mapping of the services of other health care providers.
إضافة إلى ذلك، أنشئت خطة لخدمات الرعاية الاجتماعية تشتمل على برامج للارتقاء بجودة التعليم والنهوض بمرافق الرعاية الصحية الأولية، وتقديم الخدمات الاجتماعية.
In addition, a social welfare services scheme has been established that includes programmes on qualitative education, improving primary health care facilities and providing social services.
ويدعو برنامج العمل كل الدول لتوفير الرعاية الصحية الأولية للجميع وبذل الجهود لضمان حياة أطول وأصح لسكانها.
The Programme of Action calls upon all countries to provide primary health care to all and to make efforts to ensure a longer and healthier life for their populations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الرعاية الصحية الأولية - الرعاية الصحية الأولية - مزود خدمات الرعاية الصحية - نظام الرعاية الصحية الأولية - خدمات الرعاية الصحية الأولية - مركز الرعاية الصحية الأولية - مركز الرعاية الصحية الأولية - خدمات الرعاية الصحية الأولية - ممارسة الرعاية الصحية الأولية - في الرعاية الصحية الأولية - وحدة الرعاية الصحية الأولية - مستشفى الرعاية الصحية الأولية - ممرضة الرعاية الصحية الأولية - منتجات الرعاية الصحية الأولية