ترجمة "مدير الخدمات اللوجستية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مدير - ترجمة : مدير - ترجمة : مدير - ترجمة : الخدمات - ترجمة : مدير الخدمات اللوجستية - ترجمة : مدير الخدمات اللوجستية - ترجمة : الخدمات - ترجمة : مدير الخدمات اللوجستية - ترجمة : مدير - ترجمة : مدير الخدمات اللوجستية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المكو ن البرنامجي زاي 3 2 الخدمات اللوجستية | Programme G.3.2 Logistics Services |
مدير الخدمات للكيدي | KDE Service Manager |
فقد تولت توفير الخدمات اللوجستية والمترجمين وكتيبات البيانات الخاصة بالمشاركين. | It supplied logistics, interpreters, and an address book. |
بمساعدة من المعدات المتنقلة التي تندمج بسهولة في مفهوم الخدمات اللوجستية | Space is divided as needed, assisted by mobile equipment, that integrates seamlessly into the logistics concept. |
وفي الوقت الحاضر يستخدم فقط كمهبط لمروحيات الخدمات اللوجستية للمنصات البحرية القريبة في الخليج العربي. | At the present time the airport is only being used as heliport to provide logistics to the nearby offshore rigs in the Persian Gulf. |
السرية اللوجستية | Human resources |
الجوانب اللوجستية | Logistical aspects |
(UN A 41 871) مكتب مدير الخدمات العامة، المقر | (UN A 41 871) Office of the Director of General Services, Headquarters |
زاي 13 وينقسم البرنامج إلى مكو نين اثنين هما زاي 3 1 خدمات الاشتراء، وزاي 3 2 الخدمات اللوجستية. | The Programme is divided into two components G.3.1 Procurement Services and G.3.2 Logistics Services. |
٥٩ وسيتولى نائب مدير الشعبة رئاسة قسم الخدمات الميدانية وخدمات المقر. | 59. The Field and Headquarters Services Section will be headed by the Deputy Director of the Division. |
٤٩ ولمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح هيئة موظفين صغيرة تتكون من مدير ونائب مدير وموظفين من فئة الخدمات العامة. | UNIDIR has a small staff, consisting of a Director, Deputy Director and two general service staff. |
وتتمثل إحدى طرق الاستفادة من الجهود الرامية إلى تيسير التجارة في تحديد منافذ للمشغلين الوطنيين على طول سلسلة الخدمات اللوجستية. | One way to capitalize on trade facilitation efforts is to identify niches for national transport operators along the logistics chain. |
جيم مرافق البعثة وشؤونها اللوجستية | C. United Nations Assistance Mission for Iraq facilities and logistics |
28زاي 10 تندرج الأنشطة تحت هذا الباب ضمن مسؤوليات مدير شعبة الخدمات الإدارية. | 28G.10 Activities under this subsection are under the responsibility of the Director of the Division of Administrative Services. |
مدير الخدمات اﻻستشارية القانونية للتنمية في إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية باﻷمم المتحدة، ١٩٩٢. | Director, Legal Advisory Services for Development, United Nations Department of Economic and Social Development, 1992. |
١٢ وقدم التقرير مدير الخدمات اﻻستشارية القانونية ﻷغراض التنمية بإدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية. | 21. The report was introduced by the Director of the Legal Advisory Services for Development of the Department of Economic and Social Development. |
وسوف تكون شركات الشحن من أكبر الخاسرين في هذا العالم (فضلا عن ساحات الخردة، وشركات الخدمات اللوجستية، وعمليات إعادة التدوير المركزية). | One big loser in this world will be the freight business (along with junkyards, logistics companies, and centralized recycling operations). |
34 واستنادا إلى مدير الخدمات المالية بأنغيلا، يتمتع الإقليم حاليا، في مجال الخدمات المالية، بهياكل أساسية قوية تحكمها أنظمة جيدة. | According to the Director of Financial Services of Anguilla, the Territory currently has a strong, well regulated financial services infrastructure. |
وت نفذ معظم الأحمال الثقيلة اللوجستية اللازمة للدعم الانتخابي باستعمال الموارد اللوجستية لدى إدارة عمليات حفظ السلام. | Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations. |
وبعض الأمثلة على تجارب PROBE تتمثل في الخدمات اللوجستية المثالية لزراعة الكلى وكيفية خلق أدوية لا تساعد على تكاثر الفيروسات المقاومة للأدوية. | Some examples of PROBE experiments are optimal kidney transplant logistics and how to create drugs that do not breed drug resistant viruses. |
السيد عبد الحميد ممدوح (A. Hamid Mamdouh)، مدير، التجارة في الخدمات، منظمة التجارة العالمية | Mr. Hamid Mamdouh, Director, Trade in Services, WTO |
دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية | To provide logistic support to national security forces |
شخصان للخدمات اللوجستية معنا، صديقتي، والمصور. | We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer. |
وخﻻل عام ١٩٩٣، نقلت وظيفتا اﻻشراف واﻻدارة فيما يتعلق بشركات التأمين والشركات الﻻإقليمية الى مركز الخدمات المالية الذي يرأسه مدير الخدمات المالية. | During 1993, the supervisory and administrative functions of the insurance and offshore companies had been transferred to the Financial Services Centre, under the control of the Director of Financial Services. |
قضية فالكينير ضد أونتاريو (مدير فرع حماية الدخل، وزارة الخدمات المجتمعية والاجتماعية)،(2002), 212 D.L.R. | Falkiner v. Ontario (Director, Income Maintenance Branch, Ministry of Community and Social Services), (2002), 212 D.L.R. |
٨ يؤيد مبادرات مدير البرنامج بتوسيع شمول مراجعة الحسابات من خﻻل مفهوم مركز الخدمات اﻹقليمي | 8. Supports the Administrator apos s initiatives to expand audit coverage through the regional service centre concept |
يرأس المكتب مدير، ويضم أربعة موظفين من الفئة الفنية وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات العامة. | The Office is headed by a Director and staffed by four Professional and three General Service staff. |
مدير مدير | Administrator of the Director |
البرنامج زاي 3 خدمات الاشتراء والخدمات اللوجستية | Programme G.3 Procurement and Logistics Services |
واضطلعت مؤسسة التعاون المشترك بأعباء الترتيبات اللوجستية. | Logistical arrangements were made by Intercooperation. |
المركز المشترك للعمليات اللوجستية (وظيفة واحدة جديدة) | Joint Logistics Operations Centre (1 new post) |
20 وكانت الصعوبات اللوجستية للتحضير للانتخابات هائلة. | The logistical challenges for preparing the elections were daunting. |
وتشمل اختصاصات المدير الرجوع مباشرة إلى كل مدير تنفيذي بالمقر يتحمل مسؤولية الخدمات التي يجري أداؤها. | The terms of reference of the manager include the fact that he reports directly to each line manager at headquarters with responsibility for the service being performed. |
وتتألف اللجنة من مدير الخدمات المالية والنائب العام، كرئيسين، وأعضاء آخرين، منهم المستشار البرلماني ومسجل الشركات. | The Committee is comprised of the Director of Financial Services and the Attorney General, as chairmen, and other members, including the Parliamentary Counsel and the Registrar of Companies. |
وتستلزم الاستجابة الفع الة من جانب العرض لهذا المصدر الضخم والمتنامي للطلب الإصلاح التنظيمي للعديد من الخدمات، بما في ذلك التمويل، وسلامة المنتجات، والنقل، والخدمات اللوجستية. | An efficient supply side response to this large and growing source of demand requires regulatory reform in many services, including finance, product safety, transport, and logistics. |
يعتبر توافر الدواء أيض ا مشكلة حقيقية، بسبب وجود فشل منهجي في إدارة وتتبع مخزون الدواء. بالإضافة إلى ذلك فإن سوء توزيع الخدمات اللوجستية يعرقل التوزيع السليم للأدوية. | Availability of medication is also a real problem because the systematic failures in drug management and inventory tracking as well as distribution logistics hamper proper distribution of medications. |
اللوجستية ، أو ما يعرف بالعربية ف ن الس و ق ي ات، هو فن وعلم إدارة تدفق البضائع والطاقة والمعلومات والموارد الأخرى كالمنتجات الخدمات وحتى البشرية من منطقة الإنتاج إلى منطقة الاستهلاك. | Logistics is the management of the flow of goods between the point of origin and the point of consumption in order to meet some requirements, of customers or corporations. |
على سبيل المثال، لم يصبح التحول الذي شهده الاقتصادي الصيني ممكنا إلا من خلال التسليم المتزامن للخدمات الحكومية من أجل دعم الخدمات اللوجستية والمالية وسلاسل إمداد عمليات التصنيع. | For example, the Chinese economy s transformation was enabled by the synchronized delivery of government services to support the logistics, finance, and manufacturing supply chains. |
ورغم أن المجالس تقوم بأعمالها حاليا إلا أن افتقارها إلى الموظفين المؤهلين وإلى التمويل والإمكانات اللوجستية والب نى الأساسية يشكل عائقا هاما يحد من قدرتها على تقديم الخدمات للسكان. | The councils are now functioning, but their capacity to deliver services to the population is seriously hampered by lack of qualified personnel, funding, logistics and infrastructure. |
ولكن قلة الموارد والقيود اللوجستية ما زالت العائق الرئيسي لاستعادة سلطة الدولة في داخل البلاد كما أنها تعوق قدرة الموظفين الذين تم توزيعهم على تقديم الخدمات الأساسية للسكان. | However, resource and logistical constraints remain major obstacles to the restoration of State authority in the interior of the country and continue to hamper the capacity of deployed officials to deliver basic services to the population. |
وكي يـ ـكـفل قدر أكبر من الاستقلال لهذه الأنشطة ستنقل الأمانة من البرنامج الفرعي3 إلى مكتب مدير شعبة الخدمات الإدارية. | To ensure greater independence of these activities the secretariat would be transferred from subprogramme 3 to the Office of the Director of the Division. |
(ج) اللجنة اللوجستية، برئاسة أحد نواب رئيس الوزراء، وهي مسؤولة عن جميع الترتيبات اللوجستية، بما فيها مباني المؤتمر، والعلاقات العامة، وحفلات الاستقبال، والأمن، والخدمات الطبية. | (c) The Logistics Committee, chaired by a Deputy Prime Minister, is responsible for all logistical arrangements, including conference premises, public relations, receptions, security and medical services. |
ويضم المطار القاعدة اللوجستية لبعثة الامم المتحدة في السودان (اليونميس). | The United Nations Mission in Sudan has established its Logistics Base there. |
فبسبب المشاكل اللوجستية المترتبة عن ذلك الانقطاع، سيؤجل اجتماع المكتب. | Because of the logistical problems following that breakdown, the General Committee meeting will be postponed. |
وتختلف المتطلبات اللوجستية والأمنية بدرجة كبيرة من حالة إلى أخرى. | The requirements of logistics and security can vary greatly between situations. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخدمات اللوجستية مدير - الخدمات اللوجستية - الخدمات اللوجستية - الخدمات اللوجستية - الخدمات اللوجستية - مدير الخدمات - مدير الخدمات - الخدمات اللوجستية التوزيع - سلسلة الخدمات اللوجستية - صناعة الخدمات اللوجستية - مركز الخدمات اللوجستية