ترجمة "مدعومة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
منصة غير مدعومة | Unsupported Platform |
منصتك غير مدعومة | Your Platform is Not Supported |
العملية غير مدعومة. | Unsupported operation. |
مشاريع مدعومة بقروض | Active pro jects Loan based projects |
إمكانيات الجهاز غير مدعومة | Device capabilities not supported |
وما زالت x64 مدعومة. | x64 is still supported. |
الهيئة غير مدعومة للكتابة. | Format is not supported for writing. |
كل ملفاتك غير مدعومة | All of your files are unsupported |
خطأ عملية غير مدعومة. | Error unsupported operation. |
عملية المقبس غير مدعومة | The socket operation is not supported |
العائلة المطلوبة غير مدعومة | requested family not supported |
الخدمة المطلوبة غير مدعومة | requested socket type not supported |
الملفات المحلية فقط مدعومة. | Only local files are supported. |
فقط الملفات المحلية مدعومة حاليا . | Only local files are supported yet. |
الملفات المحلية مدعومة حاليا فقط. | Only local files are currently supported. |
والأوراق النقدية ليست مدعومة بالذهب | And it's not backed by gold. |
هذه النسخة من genisoimage غير مدعومة | This version of genisoimage is not supported |
هذه النسخة من mkisofs غير مدعومة | This version of mkisofs is not supported |
تنسيق ترويسة الصفحة. الوسوم التالية مدعومة | Format of the page header. The following tags are supported |
تنسيق تذييل الصفحة. الوسوم التالية مدعومة | Format of the page footer. The following tags are supported |
مجل دات العمل CVS البعيدة ليست مدعومة. | Remote CVS working folders are not supported. |
تغيير الهيئات للصور غير مدعومة حاليا . | Format changes of images are currently not supported. |
وكانت الهجمات مدعومة بقصف جوي مكثــف. | The attacks were supported by intensive air bombardments. |
fix missing وتبديل الأوساط غير مدعومة حاليا | fix missing and media swapping is not currently supported |
مكالمات الطوارئ غير مدعومة على هذا البروتوكول | Emergency calls are not supported on this protocol |
العائلة المطلوبة غير مدعومة لاسم المضيف هذا | requested family not supported for this host name |
الخدمة المطلوبة غير مدعومة لنوع المقبس هذا | requested service not supported for this socket type |
ولا واحدة من المصور المقبولة مدعومة في نظامك | None of the accepted image formats are supported on your system |
والآنسة هارينغتون غير مدعومة... تناضل من أجل الفرصة . | and Miss Harrington's unsupported struggle for opportunity. |
بعض التأثيرات غير مدعومة من الخلفية أو العتاد. Name | Some effects are not supported by backend or hardware. |
التعابير النمطية استباقية البحث غير مدعومة فى أسلوب Emacs | Look ahead regular expressions not supported in Emacs style |
ومع نهاية حزيران يونيه ١٩٩٤ بلغ عدد مشاريع اﻷعمال ١٤٣ مشروعا في قطاع غزة، مدعومة بمبلغ ٣,٣٤ مليون دوﻻر من القروض، و ٧٤ مشروعا في الضفة الغربية، مدعومة بمبلغ ١,٣٨ مليون دوﻻر، و ٦٦ مشروعا في اﻷردن مدعومة بمبلغ ٠٠٠ ٤٠٤ دوﻻر، و ٤٦ مشروعا في لبنان مدعومة بمبلغ ٠٠٠ ٢٧٩ دوﻻر. | At the end of June 1994, there were 143 enterprises in the Gaza Strip supported by 3.34 million in loans 74 in the West Bank supported by 1.38 million 66 in Jordan supported by 404,000 and 46 enterprises in Lebanon, supported by 279,000. |
(ب) أي طرف فيما يتعلق بطرف آخر، مدعومة بمعلومات مساندة. | Any Party with respect to itself or Any Party with respect to another Party, supported by corroborating information. |
(ب) استعمال الأوامر الزجرية الصادرة من المحكمة، مدعومة بنظام تسجيل | (b) Using court ordered restraining orders supported by a registry system |
معظم واهم الاعمال الخلاقة في هذا الجانب مدعومة بمساهمات خاصة | Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies. |
بل مدعومة بالسندات و سأتكلم عن هذا في وقت لاحق | It's actually backed by U.S. Treasuries, and I'll go into that a little later on. |
فضلا عن ذلك، مشاريع المواد ليست مدعومة بممارسة كافية من الدول. | Moreover, the draft articles were not supported by sufficient State practice. |
يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية. | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
أول ا، أدرك أن العقلية النامية ليست مفيدة فقط ولكنها مدعومة علمي ا. | First, recognize that the growth mindset is not only beneficial but it is also supported by science. |
أسدل قائمة من مجموعة معينة من المعلومات بخصوص إدارة الطاقة. إذا كان خيار 'suspend' محدد ، أعط قائمة التعليقات طريقة مدعومة من النظام إذا كان خيار 'scheme' محدد ، أعط قائمة مخططات إدارة طاقة مدعومة من هذا النظام إذا كان خيار 'cpufreq' محدد ، أعط قائمة سياسة تردد معالج مدعومة | List a particular set of information regarding power management. If the'suspend 'option is specified, give the list of suspend methods supported by the system If the'scheme' option is specified, give the list of power management schemes supported by this system If the'cpufreq 'option is specified, give the list of supported CPU frequency policies |
إن الاستثمارات الخاصة مدعومة بالإبداع الخاص، الذي يحرص على تجديد الفرص الجيدة. | Private investment is sustained by private innovation, which renews good opportunities. |
تبادل في القيادة، وتحركات مدعومة من تأثيرات أجنبية مع مراقبة للمناطق الغنية جيولوجيا . | Its leadership is interchangeable among commanders, and the movement is supported by foreign influences with an eye on the geological riches of the region. |
وأفضل وسيلة لتناول ذلك هو إضافة شروح إلى المؤشرات مدعومة بمعلومات عن البيانات. | This is best done through annotations to indicators with supporting metadata. |
ولوحظ أيضا أن نتائج إعداد الجرد المادي غير مدعومة بشهادات المخزون لتأكيد صحتها. | Also, the results of physical inventory counts were not supported by stock certificates to confirm their authenticity. |
كلها في ضبط الجودة، التي لديها تأثير كبير في عمليات التصنيع، مدعومة بالإحصاء. | All of quality control, which has had a major impact on industrial processing, is underpinned by statistics. |
عمليات البحث ذات الصلة : قروض مدعومة - اجهزة مدعومة - قروض مدعومة - مدعومة لدينا - مدعومة بالدراسات - مدعومة بالأدلة - جميع مدعومة - مدعومة تجاريا - مدعومة ماليا - غير مدعومة - شقة مدعومة - وجبات مدعومة - مدعومة سياسيا