ترجمة "محطمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محطمة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Broken Devastated Wreck Shattered Crushed

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عن حياة محطمة
About a messedup life.
كانت تجربة محطمة للأعصاب.
It was a nerve wracking experience.
وأصبحت قاعدتها الصناعية محطمة.
Its industrial base lies shattered.
عندي واحدة .. لكنها محطمة
I have one, only it's broken.
تريد رأسك محطمة يا ماجيو
You want busted head, Maggio? No.
أعرف ذلك ، إننى محطمة تماما
I know. Never wracking, isn't it? I'm utterly shattered, myself.
أعطانا دميتين ساعة محطمة وسلسلة ....
He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a knife... and our lives.
وبالطبع إنها أشيائك إذا كانت محطمة
And of course, it's your stuff if it's broken.
اليزابيث ستكون محطمة وستشتري 3 قبعات
Elizabeth will be so broken up she'll buy three new hats.
الغرفة كلها محطمة، لكن منديلها مطوي
The room's a wreck, but her napkin is folded.
و كنت جاثية، وكنت محطمة، وكنت غاضبة.
And I was floored, and I was broken, and I was angry.
تاي يانغ كانت متفاجئة و محطمة من الخبر
Tae Yang seemed very surprised and a little thrown off by the news.
فى اللحظة التالية ، كانت ترقد أمامنا محطمة فوق الرصيف
The next moment, she lay smashed on the pavement before us.
أعجوبة ، يحدق في نافذة محطمة ، وجاء الدور على الشخصين الاخرين.
Marvel, stared at the smashed window, and came round to the two other men.
كنت محطمة عندما رحل (براد) ولكن الان, أنا وحيدة وحسب
I was devastated when Brad left, you know, but now, I'm just lonely.
ما الأضرار الأكثر التي يمكن أن يفعلها الكبرياء لروح محطمة بالفعل
What more damage can pride do to a soul already ruined?
،ما من قلوب محطمة بعد الآن ما من كفاح للعيش ثانية بعد الآن
No more broken heart, no more struggle to live again.
وجمجمتي محطمة ، وعظام الرقبة محطمة أيضا ، جميع أضلاعي ماعدا اثنين ، عظام الحوض و ذراعي.
And my skull's crushed and my collar bone is crushed all but two of my ribs, my pelvis and both arms they're all crushed, but there is still a pulse.
في يومها الأول، عندما اجتمعت مع مدير القضايا لدينا محطمة وفاقدة للأمل، قالت بلطف
On her first day, when she sat with our case manager broken down and hopeless, she softly said,
أي رجل هذا الذي يمزح مع مجموعة كاملة من الغرباء .. وكل عظمة في جسدة محطمة
What kind of man is going to play a practical joke on complete strangers with every bone in his body broken?
لقد بنيت الأمم المتحدة باعتبارها بيت سلام للإنسانية التي كانت ترقد محطمة بين أنقاض حرب كبرى.
The United Nations was built as the house of peace for humanity, which lay battered in the ruins of a great war.
بعد الحرب العالمية الثانية كانت ألمانيا عبارة عن دولة محطمة مخربة يلاحقها تاريخ طويل من القومية العاجزة.
After World War II, it was a beaten and devastated nation with a history of dysfunctional nationalism.
الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلبا أتى مثلجا في صندوق
The only working piece of equipment in my kitchen was a can crusher, because if it didn't come in a can, it came frozen in a box.
حتى إذا قام الشخص بترتيب تفاصيل كل مرحلة سيظل هناك أعاصير و سفن محطمة و تأخيرات غير متوقعة
Even if one made ideal connections at every point... there'd still be typhoons, shipwrecks, unforeseen delays.
في الزاوية التي وضع الموقد شظايا من نصف دزينة من قناني محطمة ، والرنه لاذع من الكلور في الهواء الملوث.
In the corner by the fireplace lay the fragments of half a dozen smashed bottles, and a pungent twang of chlorine tainted the air.
كان لدي مستقبل مهني زاهر ولكن ذاتي كانت محطمة كسيارة بعد تصادم، وانتهى بي الأمر أن أصاب بالبوليميا (مرض الشراهة العصبية)
I had a thriving career, but my self was a car crash, and I wound up with bulimia and on a therapist's couch.
وجمجمتي محطمة ، وعظام الرقبة محطمة أيضا ، جميع أضلاعي ماعدا اثنين ، عظام الحوض و ذراعي. جميعها كانت محطمة ، ولكن كان لايزال هناك نبض.
And my skull's crushed and my collar bone is crushed all but two of my ribs, my pelvis and both arms they're all crushed, but there is still a pulse.
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They asked ( on return ) Who has done this to our gods ? He is surely a mischief monger .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , Who has done this to our Gods ? He is indeed cruel !
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , ' Who has. done this with our gods ? Surely he is one of the evildoers . '
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said who hath wrought this to our gods ? verily he is of the wrong doers .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said Who has done this to our aliha ( gods ) ? He must indeed be one of the wrong doers .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , Who did this to our gods ? He is certainly one of the wrongdoers .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
( When they saw the idols in this state ) they said Who has done this to our gods ? Surely he is one of the wrong doers .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said Who hath done this to our gods ? Surely it must be some evil doer .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , Whoever has done this to Our gods ? ! He is indeed a wrongdoer !
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
' Who has done this to our gods ' they exclaimed . ' He must surely be a harmdoer '
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , Who has done this to our gods ? Indeed , he is of the wrongdoers .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
( When the people came to the temple and saw the broken idols ) they asked each other , Who has done this to our gods ? He certainly is an unjust person .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said Who has done this to our gods ? Most surely he is one of the unjust .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
Who has done this to our deities ? He must be a wrongdoer .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
They said , Who has done this to our gods ? He must indeed be some man of impiety !
35 ودائما ما تكون البني التحتية للمرافئ والمطارات في مناطق عمليات البعثات الجديدة محطمة وقدرتها على تنفيذ عمليات مناولة الشحنات محدودة للغاية.
The infrastructure of ports and airports in the areas of operation of new missions are invariably damaged and have very limited cargo handling capacity.
وفي بعض اﻷحيان، يمكن أن يكون من الﻻزم أن تقوم اﻷمم المتحدة بمباشرة ممارسة السيادة الفعلية في دولة محطمة للسماح بإعادة بنائها.
And at times it can be necessary for the United Nations to take over the de facto exercise of sovereignty in such a shattered State to allow it to be rebuilt.
بعد شهران من رفض أي طعام، ربما تتوقف أعضاء عدنان الحيوية في أية لحظة، لكن تظل عزيمته قوية صامدة غير محطمة أو مهزوزة.
After two months of refusing any food, Adnan's vital organs may cease to function at any moment, but his spirit remains unbroken.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أحلام محطمة - أحلام محطمة - قطع محطمة - عائلة محطمة - سيارة محطمة - محطمة للأعصاب - صخرة محطمة - سفينة محطمة - هبوط الطائرة محطمة