ترجمة "محجوز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
محجوز - ترجمة : محجوز - ترجمة : محجوز - ترجمة : محجوز - ترجمة : محجوز - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
محجوز! | Occupied! |
إنه محجوز | It's occupied. |
محجوز الكلمة المفتاح | Reserved Keyword |
هل التاكسى محجوز | Is your taxi engaged? |
هل هو محجوز | Is it reserved? |
هل ذلك الكرسي محجوز | Is that seat taken? |
انا محجوز يا سيدى | I'm booked, captain. |
هل هذا المقعد محجوز، سيدي | Is this chair taken, madam? |
أنا آسفة هذا المقعد محجوز | I'm sorry, this seat is taken. |
عفوا ، لم أكن أعرف إنه محجوز | Excuse me. I didn't know it was reserved. |
انا محجوز يا كابتن اسمعنى يا صديق, | I'm booked, captain. Look, pal, I... |
محجوز رهن الفدية لدى ليوبولد من النمسا | He is alive held by Leopold of Austria. |
انا محجوز ومنتظر عميل, الا ترى العداد مرفوعا | Look, I got a fare and I'm on waiting time. Can't you see the flag is down? |
البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز | Where the applicant elects to contribute a reserved area, the area covered by the application shall be sufficiently large and of sufficient estimated commercial value to allow two mining operations. |
طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز | Any State which is a developing State or any natural or juridical person sponsored by it and effectively controlled by it or by any other developing State, or any group of the foregoing, may notify the Authority that it wishes to submit a plan of work for exploration with respect to a reserved area. |
ابتعد من هنا ايها الأخ, إن هذا المكان محجوز | Back it up, buddy! No, it's reserved! |
حسنا ، جزء من الأرض محجوز للتجزئة. يجب أن تتوصلوا لحل ما. | Well, the space is zoned for retail you have to come up with something. |
افضل المقاعد هي التي في الاسفل, الاقرب الى الحلبه, وهو محجوز للامبراطور, | The best seats are the ones farthest down, closest to the arena, and that was reserved for the emperor, top office holders, priests, and so on. |
هيا يا ايرما,أنت يمكن أن تفعلى أفضل من هذا هل ذلك المقعد محجوز | Oh, come on, Irma, you can do better than that. Is that seat taken? Yes. |
20 إذا اختار مقدم الطلب المساهمة في قطاع محجوز وفقا للمادة 16، ترفق في ملحق معلومات كافية تمكن المجلس من تعيين قطاع محجوز استنادا إلى القيمة التجارية المقدرة لكل جزء من جزأي القطاع المشمول بالطلب. | If the applicant elects to contribute a reserved area in accordance with regulation 16, include in an attachment sufficient information to enable the Council to designate a reserved area based on the estimated commercial value of each part of the area under application. |
فمنصب المدير الإداري لصندوق النقد الدولي محجوز لغرب أوروبا بينما تحتفظ أميركا بمنصب رئيس البنك الدولي. | The IMF Managing Director is a post reserved for a West European the Americans have the World Bank. |
لان الرب رأى ضيق اسرائيل مر ا جدا. لانه لم يكن محجوز ولا مطلق وليس معين لاسرائيل. | For Yahweh saw the affliction of Israel, that it was very bitter for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. |
لان الرب رأى ضيق اسرائيل مر ا جدا. لانه لم يكن محجوز ولا مطلق وليس معين لاسرائيل. | For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel. |
اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطاع محجوز أو المشاركة في مشروع مشترك أو إبرام عقد لتقاسم الإنتاج | Section II Applicant's election with respect to a reserved area contribution, joint venture participation or production sharing contract |
لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق. حين يرى ان اليد قد مضت ولم يبق محجوز ولا مطلق | For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone, There is none remaining, shut up or left at large. |
لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق. حين يرى ان اليد قد مضت ولم يبق محجوز ولا مطلق | For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left. |
'1 وصف للتكنولوجيا المتعلقة باستخراج وتجهيز الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن أو القشور الغنية بالكوبالت، واللازمة لتعيين قطاع محجوز | (i) A description of the technology related to the recovery and processing of polymetallic sulphides or cobalt crusts that is necessary for making the designation of a reserved area |
وكان كل شئ عظيما بإستثناء أن مالك الأرض قال، حسنا ، جزء من الأرض محجوز للتجزئة. يجب أن تتوصلوا لحل ما. | And everything was great except the landlord said, Well, the space is zoned for retail you have to come up with something. |
وهؤلاء هم الذين جاءوا الى داود الى صقلغ وهو بعد محجوز عن وجه شاول بن قيس وهم من الابطال مساعدون في الحرب | Now these are those who came to David to Ziklag, while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish and they were among the mighty men, his helpers in war. |
وهؤلاء هم الذين جاءوا الى داود الى صقلغ وهو بعد محجوز عن وجه شاول بن قيس وهم من الابطال مساعدون في الحرب | Now these are they that came to David to Ziklag, while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish and they were among the mighty men, helpers of the war. |
حيث كان يستخدم منذ آلاف السنين ولكن معظمها كان محجوز للعلماء والمثقفين الذين يشكلون الفئة العليا من المجتمع تسمى شي دا فو (士大夫 . | It was used for thousands of years, but was mostly used by scholars and intellectuals which forms the top class of the society called shi da fu (士大夫 . |
تدفع امامها اطنان من الحديد الصلب بقوتها المطلقة داخل شخصيتها الصغيرة و بصوت عجوز انهكه الضغط المرتفع تقول اشياء مثل ابتعد من هنا ايها الأخ, إن هذا المكان محجوز | She's holding back tons of steel with the sheer force of her little personality, in that crone ish voice, saying things like, Back it up, buddy! No, it's reserved! |
19 ترفق خريطة (بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة)، وإذا اختار مقدم الطلب المساهمة في قطاع محجوز وفقا للمادة 16، قائمة بالإحداثيات التي تحدد جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة. | Attach a chart (on a scale and projection specified by the Authority) and, if the applicant elects to contribute a reserved area in accordance with regulation 16, a list of the coordinates identifying two parts of equal estimated commercial value. |
نظام الملفات المزود بقيد حوادث هو نظام ملفات يسجل التغييرات في في د أو س جل (journal) وهو عادة سجل دائري محجوز في منطقة محددة قبل كتابتها فعلي ا في نظام الملفات الرئيسي. | A journaling file system is a file system that keeps track of the changes that will be made in a journal (which is usually a circular log in a dedicated area of the file system) before committing them to the main file system. |
21 إذا كان القطاع المشمول بالطلب يحتوي على أي جزء من قطاع محجوز، ترفق قائمة بإحداثيات القطاع الذي يشكل جزءا من القطاع المحجوز وتبين مؤهلات مقدم الطلب وفقا للمادة 18 من النظام. | If the area under application includes any part of a reserved area, attach a list of coordinates of the area which forms part of the reserved area and indicate the applicant's qualifications in accordance with regulation 18 of the Regulations. |
٥٧ إن ما يقرب من ٣٠ في المائة من اﻷراضي في غوام محجوز لوزارة الدفاع، وتستخدم الحكومة اﻻتحادية ١ في المائة من اﻷراضي في أغراض غير عسكرية، كما تمتلك حكومة غوام نسبة ١٩ في المائة منها. | 57. Approximately 30 per cent of the land in Guam is reserved for the Department of Defense, l per cent is used by the federal Government for non military purposes and 19 per cent belongs to the Government of Guam. |
٤٨ إن ما يقرب من ٣٠ في المائة من اﻷراضي في غوام محجوز لوزارة الدفاع، وتستخدم الحكومة اﻻتحادية ١ في المائة من اﻷراضي في أغراض غير عسكرية، كما تمتلك حكومة غوام نسبة ١٩ في المائة منها. | 48. Approximately 30 per cent of the land in Guam is reserved for the Department of Defense, 1 per cent is used by the federal Government for non military purposes and 19 per cent belongs to the Government of Guam. |
)ط( لجنة الخبراء المنشأة عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، التي انشئت في عام ١٩٩٢، موجودة في قصر اﻷمم على حساب الوحدات اﻷخرى التي نقلت، على أساس مؤقت، إلى مكان محجوز للمؤتمرات، أو ضغطت في مساحات أخرى أصغر. | (i) The Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992), established in 1992, is housed in the Palais at the expense of other units which have been relocated on a temporary basis into space reserved for conferences or compressed into other smaller areas. |
3 يمتنع عن التنقيب في قطاع مشمول بخطة عمل موافق عليها لاستكشاف الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن أو القشور الغنية بالكوبالت، أو في قطاع محجوز، كما لا يجوز التنقيب في قطاع حظر المجلس استغلاله لوجود خطر يهدد بإلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية. | Prospecting shall not be undertaken in an area covered by an approved plan of work for exploration for polymetallic sulphides or cobalt crusts or in a reserved area nor may there be prospecting in an area which the Council has disapproved for exploitation because of the risk of serious harm to the marine environment. |
عمليات البحث ذات الصلة : شخص محجوز - إنه محجوز - محجوز الجدول - محجوز ل - محجوز الاختصاص - محجوز بالكامل - جلوس محجوز - محجوز بالكامل - الحق محجوز - انه محجوز