ترجمة "محاصرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
محاصرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قلعة محاصرة | Beleaguered Castle |
فالينشيا محاصرة | Valencia is surrounded. |
لا، أنا محاصرة برجال مجانين | No, I'm overrun by mad men |
من الواضح تشعر بأنها محاصرة كأقلية، | She clearly feels in a beleaguered minority. |
(أيضا، روكوهارا محاصرة بواسطة كتيبة (يوشيتومو | Also, Rokuhara is surrounded by Yoshitomo's elite. |
كل الطرق محاصرة ، وهروبه لن يستمر طويلا | All the roads are circled. Can't last long. |
وصلنا إلى القاعدة الجزيرة محاصرة بالسفن الحربية | We are at the base, and the island is surrounded by warships. |
فالعاصمة محاصرة تماما وهي تكاد تعاني سكرات الموت. | The capital is completely blocked and is virtually dying. |
هو بصورة عامة محاصرة البقع و استخدام المشتتات | Mainly what they're doing is booms and dispersants. |
مثل الإنترنت ، حيث نستطيع محاصرة المؤسسات من الأسفل إلى الأعلى. | like the Internet, where we can circumvent these institutions from the bottom up. |
فبقيت ابنة صهيون كمظلة في كرم كخيمة في مقثأة كمدينة محاصرة. | The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city. |
فبقيت ابنة صهيون كمظلة في كرم كخيمة في مقثأة كمدينة محاصرة. | And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city. |
ومرة أخرى يسقط الضحايا من المدنيين في العاصمة ومناطق محاصرة أخرى. | Once again the civilians are victimized in the capital and other enclaves. |
فجأة, انا وجدت نفسى محاصرة وكل واحد كان يضيق الخناق على | Suddenly, I was trapped. Everybody was closing in on me. |
26 أغسطس 30 أغسطس محاصرة الجيش الروسي الثاني وهزيمته في معركة تاننبرغ. | August 26 August 30 The Russian Second Army is surrounded and defeated in the Battle of Tannenberg. |
لبى الألاف من المتظاهرين الدعوة الى محاصرة الكونجرس وتجمعوا في ساحة نبتونو | On the occasion of the announcement of Occupy the Congress thousand of protesters got together at Neptunos's Square. |
من الواضح تشعر بأنها محاصرة كأقلية، ولكن حقيقة كم يبلغ عدد الملحدين في أمريكا | She clearly feels in a beleaguered minority, but actually, how do American atheists stack up numerically? |
وأخيرا تمت محاصرة الجيش الأبيض في مقاطعة أيانو ميسكاي (Ayano Maysky) على سواحل المحيط الهادي. | The last enclave of the White Forces was the Ayano Maysky District on the Pacific coast. |
فالمسألة ليست مسألــة انتصـار أمــة محاصرة وهزيمة اﻷمة التي تفرض الحصار، كما يحلو للبعض تصويرها. | It is not, as some would have it, a matter of victory for the blockaded nation and defeat for the blockading nation. |
الجبال الجليدية في القطب الجنوبي معظمها محاصرة في القطبية الحالية، لم يمنحو الفرصة للطفو شمال ا. | Antarctic icebergs are mostly trapped in the Circumpolar Current, never giving them a chance to float north. |
لذا نحن محظوظون أننا نمتلك مصادر مثل الإنترنت ، حيث نستطيع محاصرة المؤسسات من الأسفل إلى الأعلى. | So we are so lucky that we have resources like the Internet, where we can circumvent these institutions from the bottom up. |
وكان في محاصرة يوآب المدينة انه جعل اوريا في الموضع الذي علم ان رجال البأس فيه. | It happened, when Joab kept watch on the city, that he assigned Uriah to the place where he knew that valiant men were. |
وكان في محاصرة يوآب المدينة انه جعل اوريا في الموضع الذي علم ان رجال البأس فيه. | And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were. |
١٢ وقبل اتفاق ١٨ نيسان ابريل ١٩٩٣ كانت المدينة تتعرض لقصف مكثف وكانت محاصرة ومعزولة كلية. | 12. Before the agreement of 18 April 1993 the town had been under intense shelling it was surrounded and totally isolated. |
محكمة العدل الدولية قد استشهدت بتقرير دوغارد، وحسب ما جاء فيه فإن قلقيلية محاصرة من جميع الجوانب. | The ICJ quotes the Dugard report, according to which Qalqilya is sealed off on all sides. |
قبل ثمانية وخمسين عاما، مثل رئيس دولة سيادية محاصرة ومغزوة أمام جمعية سليفة هذه المنظمة، عصبة اﻷمم. | Fifty eight years ago, the head of a beleaguered, invaded, sovereign State appeared before the Assembly of this Organization apos s predecessor, the League of Nations. |
لقد حان الوقت كي تجعل الجمعية العامة صوتها مسموعا في تأييد حق دولة محاصرة في الدفاع عن النفس. | This is the time for the General Assembly to make its voice heard to support the right of self defence of a beleaguered nation. |
وإذا تحول هذا المثلث إلى شكل رباعي الأضلاع بإضافة روسيا، فإن الصين سوف تظل محاصرة من كل الجوانب تقريبا. | If this triangle turned into a quadrangle with the addition of Russia, China would be boxed in from virtually all sides. |
لقد أصبحت المكسيك تبدو وكأنها أرض محاصرة، ينوء أهلها تحت ث ق ل العدوى الفيروسية، وانعدام الأمان بسبب المخدرات، وانتشار الجريمة. | Saddled by a viral infection, drug related insecurity, and rising crime, Mexico feels like a besieged place. |
هو الذهاب إلى نوع من قرصه في والممرض هو الذهاب إلى الحصول على محاصرة والحصول على غارقة فاجوسيتوزيد بلعمية. | It's going to kind of pinch in and the pathogen is going to get surrounded and get engulfed phagocytozed by the phagocyte. |
وكل منهما يحاول يائسا محاصرة المهاجرين، سواء من خلال العزل الثقافي في المملكة المتحدة، أو مجرد الرفض في حالة اليابان. | Both try desperately to keep immigrants at bay, whether through cultural segregation in the UK or, in Japan s case, by mere rejection. |
فلو بدأت في تصحيح ذلك، قبل أن تعرف ذلك، سوف تكون محاصرة في مناقشة نعم لا متضادة لا نهاية لها. | If she starts correcting it, before she knows it, she will be caught up in an endless yes no discussion. |
درجتك جعلتك محاصرة في الساحة من قبل المتنمرين الذين ضربوا بوجهك الأرض فقط ليثبتوا مدى التشابه بين لون بشرتك والتراب. | Yours got you cornered in a playground by bullies who kicked your face into the ground just to prove how much your skin looked like dirt. |
2 ونتيجة للصراع المسلح، أصبحت المنطقة محاصرة وأصبح النقل الجوي هو الطريق الوحيد لربط جمهورية ناخيتشيفان المتمتعة بالاستقلال الذاتي ببقية البلد. | As a result of the armed conflict, the Nakhichevan Autonomous Republic has been under blockade and is linked to the rest of the country only by air. |
أنا لست هنا لأكون محاصرة في إطار النظام التي يصدقها غالبية السكان أقوالهم كائنا من كانوا لكن الحقيقة هي ما تقولينها. | I'm not here to be boxed in within the framework of a system that has the majority of the population believe in that they are whoever you say they are, and the truth is whatever you say it is. |
وما يصدق على القوى العظمى يصدق لا محالة على دولة محاصرة مثل إسرائيل، التي أخفقت في تفكيك سلطة حزب الله في لبنان. | What s true for great powers is doubly true for beleaguered Israel, which failed to dismantle Hezbollah s power over Lebanon. |
ومن حسن حظ الحكومة الثورية، أنه كان هناك قائد عسكري شاب، وطموح جدا ، ومغرور جدا في هذه المرحلة وهو الذي راقب محاصرة | But lucky for the revolutionary government, there was a young, very ambitious, very egotistical, military captain at this point, who had observed the |
عادت الديمقراطية إلى أسبانيا في عام 1975، وسرعان ما استردت البلاد مكانها داخل أوروبا، فقط عندما بدت بولندا وكأنها محاصرة داخل تاريخها المأساوي. | Democracy returned to Spain in 1975, and the country soon recovered its place within Europe, just when Poland seemed trapped in its tragic history. |
١ ت عر ف المنطقة اﻵمنة بأنها منطقة محاصرة، ضمن حدود محددة، توضع تحت حماية اﻷمم المتحدة، وتكفل فيها المساعدة اﻹنسانية وتحظر جميع أعمال العدوان. | 1. A safe area is defined as a besieged area, with a precisely defined perimeter, placed under the protection of the United Nations, in which the delivery of humanitarian assistance is ensured and all acts of aggression banned. |
وفي أنغوﻻ، يقدر أن تكون اﻷلغام البرية قد خفضت إنتاج اﻷغذية في المناطق المحيطة بمﻻنج، ومدن محاصرة أخرى بأكثر من ٢٥ في المائة. | In Angola, it is estimated that land mines have reduced food production in the areas around Melanje, and other besieged cities, by more than 25 per cent. |
فعلى مدي العشرين يوما الماضية، قام صرب كرادجيك مع وحدات من الجيش اليوغوسﻻفي بهجوم وحشي على هذه المدينة، التي ظلت محاصرة طوال ١٠ أشهر. | For the past 20 days, Karadzić apos s Serbs and units of the Yugoslav army have brutally attacked this city, which has been under siege for 10 months. |
في سنة 2007 غرقت غزة في مياة الصرف الصحي، الآن غزة غرقت في مياة الأمطار والعالم كله يتناقش إذا غزة محاصرة أو لا http t. | In '07 north Gaza drowned in sewage, now all of Gaza drowns in rain world still debates if there is a siege! http t.co PnIGUQslOk Nour Odeh ( nour_odeh) December 15, 2013 |
لقد نجح السادات حين زار القدس في تخليص إسرائيل من عقلية الحصار ومنحها مساحة للحياة على نحو مختلف عن التصورات القديمة لأمه محاصرة وسط عالم عربي عدائي. | Through his visit to Jerusalem, Sadat shook away Israel s siege mentality and gave psychological living space to an otherwise claustrophobic nation in the midst of a hostile Arab world. |
ق تل أربع دبلوماسيين من بينهم السفير الأمريكي كريستوفر ستيفنز بعد هجوم بعض المسلحين وإطلاق قذائف على القنصلية أثناء محاولة نقلهم لمكان آمن بعد محاصرة المتظاهرين لمبنى القنصلية. | Four Americans, including Ambassador Christopher Stevens were killed when militants fired rockets at them as they were being driven to a safer location after protesters surrounded the consulate building. |
مع غزو العراق من قبل سليمان القانوني عام 1534، تليها محاصرة السلطان مراد الرابع لبغداد في عام 1638، و تدفق أعداد كبيرة من الأتراك استقروا في المنطقة. | With the conquest of Iraq by Suleiman the Magnificent in 1534, followed by Sultan Murad IV's capture of Baghdad in 1638, a large influx of Turks settled down in the region. |
عمليات البحث ذات الصلة : محاصرة ضوء - كفاءة محاصرة - كاميرا محاصرة - محاصرة الحرارة - جهاز محاصرة - محاصرة المياه - الموقع محاصرة - خطر محاصرة - آلية محاصرة - محاصرة الغاز - محاصرة النقدية - محاصرة البصرية - محاصرة الخطأ - نقطة محاصرة