ترجمة "مثقلا " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مثقلا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إذ أصبح المستهلك مثقلا بالديون | So consumers got overleveraged. |
قال من يريد أن يكون مثقلا ببعض المشاعر التافهة | He said, Who wants to be weighed down by some nonsense emotions? |
ولدينا ارتياح للقرار المتخذ في غلينئيغلز بأسكتلندا من جانب مجموعة الثمانية بالإلغاء التام للديون على 18 بلدا فقيرا مثقلا بالديون، و 13 منها من أقل البلدان نموا. | We are gratified at the decision taken in Gleneagles, Scotland, by the Group of Eight (G 8) to completely cancel the debt of 18 highly indebted poor countries, 13 of which are least developed countries. |
ولدى التعامل مع قضية رفع الدول تقارير إلى اللجنة، يتعين علينا أن نكفل أن الشكل والتواتر المعتمدين لن يجعلا الإجراء مثقلا بالأعباء على الأعضاء الذين يفتقرون إلى الموارد. | When dealing with the issue of reporting to the Committee by States, we have to guarantee that the format and periodicity adopted will not make the procedure excessively burdensome for Members that lack resources. |
23 ومضى قائلا إنه يتطلع إلى اليوم الذي يتم فيه إعمال قرار مجموعة الثمانية القاضي بإلغاء ديون 18 بلدا فقيرا مثقلا بالديون، من بينها بلده هو، والإفراج بذلك عن موارد توجه إلى التخفيف من الفقر. | He looked forward to the day when the Group of Eight decision to cancel the debt of 18 heavily indebted poor countries, including his own, would be enforced, releasing resources for poverty alleviation. |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | It is God who sends the breezes that raise clouds , then spreads them over the sky as He please , fold on fold , then you see the drops of rain issue from between them . When He sends it down to those of His creatures as He will , they are filled with joy , |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | It is Allah Who sends the winds raising the clouds therefore spreads them in the sky as He wills and shatters them so you see the rain dropping from inside it so when He delivers it upon whomever He wills among His bondmen , thereupon they rejoice . |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | God is He that looses the winds , that stir up clouds and He spreads them in heaven how He will , and shatters them then thou seest the rain issuing out of the midst of them , and when He smites with it whomsoever of His servants He will , lo , they rejoice , |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Allah is He Who sendeth the winds so that they raise a cloud and then spreadeth it along the heaven as He will and breaketh it into fragments , and thou beholdest the rain come forth from the intestines thereof . Then when He maketh it fall upon such of His bondmen as He will , lo ! they rejoice . |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Allah is He Who sends the winds , so they raise clouds , and spread them along the sky as He wills , and then break them into fragments , until you see rain drops come forth from their midst ! Then when He has made them fall on whom of His slaves as He will , lo ! they rejoice ! |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Then you see rain drops issuing from their midst . Then , when He makes it fall upon whom He wills of His servants , behold , they rejoice . |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Allah sends the winds that stir up clouds and then He spreads them in the sky as He pleases and splits them into different fragments , whereafter you see drops of rain pouring down from them . He then causes the rain to fall on whomsoever of His servants He pleases , and lo , they rejoice at it , |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Allah is He Who sendeth the winds so that they raise clouds , and spreadeth them along the sky as pleaseth Him , and causeth them to break and thou seest the rain downpouring from within them . And when He maketh it to fall on whom He will of His bondmen , lo ! they rejoice |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Then they generate a cloud , then He spreads it as He wishes in the sky , and forms it into fragments , whereat you see the rain issuing from its midst . Then , when He strikes with it whomever of His servants that He wishes , behold , they rejoice |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | He spreads them as He will in heaven and disperses them , so that you can see the rain falling from their midst . When He smites with it whom He will of His worshipers they rejoice , |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | It is Allah who sends the winds , and they stir the clouds and spread them in the sky however He wills , and He makes them fragments so you see the rain emerge from within them . And when He causes it to fall upon whom He wills of His servants , immediately they rejoice |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | He spreads them in the sky as He wants , then He intensifies them , and then you can see the rain coming down from the cloud . When He sends it down upon whichever of His servants He wants , they rejoice |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Allah is he Who sends forth the winds so they raise a cloud , then He spreads it forth in the sky as He pleases , and He breaks it up so that you see the rain coming forth from inside it then when He causes it to fall upon whom He pleases of His servants , lo ! they are joyful |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | Then He spreads them in the sky as He wills and places them layer upon layer and you see the rain issuing forth from their midst . When He causes it to fall on whichever of His servants He pleases , behold ! they rejoice |
الله سبحانه هو الذي يرسل الرياح فتثير سحاب ا مثقلا بالماء ، فينشره الله في السماء كيف يشاء ، ويجعله قطع ا متفرقة ، فترى المطر يخرج من بين السحاب ، فإذا ساقه الله إلى عباده إذا هم يستبشرون ويفرحون بأن الله صرف ذلك إليهم . | It is Allah Who sends the Winds , and they raise the Clouds then does He spread them in the sky as He wills , and break them into fragments , until thou seest rain drops issue from the midst thereof then when He has made them reach such of his servants as He wills behold , they do rejoice ! |
عمليات البحث ذات الصلة : أصبح مثقلا - أن يكون مثقلا