ترجمة "مبيعات تزدهر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تزدهر - ترجمة : تزدهر - ترجمة : مبيعات - ترجمة : مبيعات - ترجمة : مبيعات - ترجمة : مبيعات تزدهر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تزدهر على سبيل المثال مبيعات السيارات التاتا الهندية في كثير من الأسواق الأفريقية.
Sales of Tata cars, for instance, are booming in many African countries.
لماذا تزدهر تركيا
Why Turkey is Thriving
ولكن ألمانيا سوف تزدهر.
But Germany will boom.
وهكذا تزدهر ROMEO نفسي
ROMEO So thrive my soul,
إن استطعت العمل في قنوات مادية، مبيعات الهاتف أو مبيعات داخلية مقابل وجود قوة مبيعات مباشرة،
If you could do in physical channels, telesales or inside sales versus having a direct sales force,
العمل الجيد سوف يجعلك تزدهر
A good deed and you shall prosper!
هل حديقة السيد فاليت تزدهر
Is Mr. Villette's garden flourishing?
مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment 621
مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment
سيحقق مبيعات طائلة.
It would be a big seller.
فصناعة اﻷسلحة تزدهر باستمرار ودون هوادة.
The arms industry has continued to flourish unabatedly.
الحياة تزدهر في وحول الجبل الجليدي.
Life thrives on and around an iceberg.
ان عضلاتي تضمر و كتاباتي تزدهر
As my muscles weakened, my writing became stronger.
فقط الحقيقة العظمى تنمو و تزدهر
Only a great truth can grow and flourish.
على سبيل المثال، يمكن للمستخدمين عرض مبيعات المنتجات الفردية التي تشكل مبيعات المنطقة.
For instance, users can view the sales by individual products that make up a region s sales.
دال مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment
سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم.
Consumer applications for genomics, they will flourish.
ففي الصين تزدهر الرأسمالية من دون ديمقراطية.
In China, capitalism prospers without democracy.
والصحراء لن تزدهر تحت وابل الهجمات الجوية.
Deserts will not bloom beneath air raids.
هي شركة تزدهر و تنمو بقيم المثالية.
It's a company that thrives on idealism.
سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم.
Consumer applications for genomics will flourish.
الحيوانات تزدهر ونحن ربما جئنا من هنا.
And animals are thriving and we probably came from here.
وحيثما ينحسر العنف و الصراعات تزدهر التجارة
Where there is no conflict, trade flourishes.
زهور اللوتس تزدهر فى الطين الرمادى للنيل
The lotus flower blooms in the Nile's gray mud.
() مبيعات الأمم المتحدة، أرقام المبيعات .
United Nations publications, Sales Nos.
٣ مبيعات القطاع العسكري من
Sales from the military sector of
باء مبيعات منشورات اﻷمم المتحدة
B. Sales of United Nations publications
قدمنا القردة لرجلي مبيعات جدد.
We introduced the monkeys to two new monkey salesmen.
كما انني لست رجل مبيعات.
And I'm not a sales person.
أنا ليس مندوب مبيعات للمجوهرات
I am not a jewellery salesman at all.
واﻷسر، في اﻷغلب، تزدهر وتقدم إسهاما هائﻻ للمجتمع.
For the most part, they are thriving and making an enormous contribution to society.
اذا الصناعة تزدهر كثيرا وبجانب هذه التطورات الجديدة
So the industry's already growing around these new developments.
لماذا تزدهر الشبكات الإجتماعية الصينية حتى بوجود الرقابة
Why is Chinese social networking, even within the censorship, so booming?
بعد ثلاثين سنة، مبيعات دراجة الجبل، و معدات دراجة الجبل بلغت 65 من مبيعات الدراجات في أمريكا
30 years later, mountain bike sales and mountain bike equipment account for 65 percent of bike sales in America.
وارتفعت مبيعات أسطول فورد لنفس الفترة من 35 إلى 386000 وحدة بينما مبيعات التجزئة زيادة بنسبة 19 .
Fleet sales of Ford for the same period rose 35 to 386,000 units while retail sales increase 19 .
مبيعات السيارات اليابانية في الخارج جيدة.
Japanese cars sell well overseas.
مصدرك الرئيسي للإيرادات هي مبيعات التذاكر.
Your main source of revenue are ticket sales.
لقد كان والداي الإثنين وكيلا مبيعات.
My parents are both salespeople.
بالفعل هذا جنون أنا مندوب مبيعات
That's crazy all right. I'm a salesman.
انا مندوب مبيعات, ماذا غير ذلك
Oh, I guess I'm a better salesman than anything else.
ماذا قلت ، هل أنت مندوب مبيعات
What did you say you were selling?
انا رجل مبيعات, مرتب و عمولة
I am a salesman, madam. Salary plus commissions.
لم أحصل على أي مبيعات لاحرزها
I got no sales to chalk up.
وانا اقتبس قولا ان عضلاتي تضمر و كتاباتي تزدهر
And I quote, As my muscles weakened, my writing became stronger.
وربما كان مصير أوروبا أن تزدهر على أية حال.
Perhaps Europe will just boom anyway.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تزدهر من - تزدهر بها - مساعدتك تزدهر - بدأت تزدهر - الأعمال تزدهر - تزدهر الأعمال - تزدهر أفضل - تزدهر مع - تزدهر الخطابي - جعلها تزدهر - الناس تزدهر - تزدهر النهائي