ترجمة "مبيعات المنتجات الجديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مبيعات - ترجمة : مبيعات - ترجمة : مبيعات المنتجات الجديدة - ترجمة : مبيعات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

على سبيل المثال، يمكن للمستخدمين عرض مبيعات المنتجات الفردية التي تشكل مبيعات المنطقة.
For instance, users can view the sales by individual products that make up a region s sales.
ومبيعات هذه المنتجات فقط هذا غير ربحي مبيعات هذه المنتجات تمثل الآن 0.6 من الناتج المحلي الإجمالي لكينيا.
And just the sales of the products this is a non profit the sales of these products is now .6 of the GDP of Kenya.
هذا رأيته على متن الطائرة م المنتجات الجديدة والمثيرة.
This I saw on the plane, flying in, for hot new products.
وتسمى هذه المبيعات مبيعات البياضات إذ بدأ البيع في حقبة من التاريخ لم تتوفر فيها تلك المنتجات إلا باللون الأبيض.
The sales are called White sales since the sales started during an era when these items were only available in white.
وكان الهبوط في أسعار المساكن سببا في دفع مبيعات المساكن الجديدة والقائمة بالفعل إلى الهبوط.
The fall in house prices pushed down sales of both new and existing homes. That, in turn, caused a dramatic decline in the volume of housing starts and housing construction.
إن استطعت العمل في قنوات مادية، مبيعات الهاتف أو مبيعات داخلية مقابل وجود قوة مبيعات مباشرة،
If you could do in physical channels, telesales or inside sales versus having a direct sales force,
فالن هج العضوية تتعلق باستغلال المنتجات القائمة في الأسواق الجديدة وبإنشاء قطاعات سوقية جديدة.
The former related to leveraging existing products in new markets and creation of new market segments.
حسنا ، الألواح الخشبية المتكتلة، هذه المنتجات الجديدة التي نستخدمها، هي تشبه قطعة الحطب.
Well, mass timber panels, these new products that we're using, are much like the log.
أنه يترك لهم مع الوعد أن أبل سوف تواصل بناء المنتجات الجديدة الثورية.
He leaves them with the promise that Apple will continue to build revolutionary new products.
وقد شهد البلد نموا اقتصاديا كبيرا يعزى بدرجة كبيرة إلى مبيعات المنتجات النفطية، ومن الأهمية بمكان تعميم هذه المكاسب على جميع شرائح المجتمع.
The country had seen strong economic growth, largely because of the sale of petroleum products, and it was important that these gains be disseminated throughout the society.
(ج) حصيلة إجمالية من مبيعات المنتجات تبلغ 161.0 مليون دولار (بزيادة 4.3 في المائة عن أحدث تقديرات لعام 2005)، مع حجم مبيعات بطاقات يصل إلى 118 مليون بطاقة (بزيادة 3.5 في المائة عن أحدث تقديرات لعام 2005)
(c) Gross proceeds from product sales of 161.0 million (4.3 per cent higher than the 2005 latest estimates) with a card sales volume of 118 million cards (3.5 per cent higher than the 2005 latest estimates).
مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment 621
مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment
سيحقق مبيعات طائلة.
It would be a big seller.
فعلت هذه تخفيضات القليل ل تحسين أوضاع الشعب الفنزويلي الذين يعتمدون على المنتجات المستوردة أو المنتجة محليا المنتجات التي تعتمد على المدخلات المستوردة في حين الدولار المقومة حساب مبيعات النفط بالنسبة للغالبية العظمى من صادرات فنزويلا.
These devaluations have done little to improve the situation of the Venezuelan people who rely on imported products or locally produced products that depend on imported inputs while dollar denominated oil sales account for the vast majority of Venezuela's exports.
دال مبيعات المعدات المستعملة
D. Sale of used equipment
ومن المطلوب ضمان وصول المجتمعات المحلية إلي الأسواق وإزالة السياسات التي تقي د إصلاح المناظر الطبيعية للغابات، من قبيل فرض ضرائب شاقة علي مبيعات المجتمع المحلي من المنتجات.
Guaranteed access to markets is required for local communities and the removal of policies that restrict forest landscape restoration, such as onerous taxation of community sales of products.
وفي حين أن مبيعات المنتجات بالاتصال المباشر قد استمرت في الزيادة فإن دخل الناتج عن تلك المبيعات لن يكون كافيا لتعويض الخسارة الناتجة عن بيع المطبوعات التقليدية.
While sales of online products have continued to increase, the income generated from those sales would be insufficient to compensate for the loss from traditional print sales.
() مبيعات الأمم المتحدة، أرقام المبيعات .
United Nations publications, Sales Nos.
٣ مبيعات القطاع العسكري من
Sales from the military sector of
باء مبيعات منشورات اﻷمم المتحدة
B. Sales of United Nations publications
قدمنا القردة لرجلي مبيعات جدد.
We introduced the monkeys to two new monkey salesmen.
كما انني لست رجل مبيعات.
And I'm not a sales person.
أنا ليس مندوب مبيعات للمجوهرات
I am not a jewellery salesman at all.
فتتعطل المنتجات الجديدة، وتصبح المنتجات القديمة غير مربحة كما كانت ذات يوم (لأن المنافسين يتوصلون إلى الكيفية التي يقدمون بها منتجات أفضل)، وتمضي الأسواق ويمضي المستهلكين في طريقهم.
New products stall, old products are not as profitable as they once were (because competitors figure out how to make something better), and markets and consumers move on.
إذ أن المنتجات المالية الجديدة لم تتمكن من إدارة المجازفة بل لقد عملت على تزيين المجازفة فحسب.
The financial products being created didn t manage risk they enhanced risk.
وتزخر حركة المرور بالعديد من الدراجات النارية والسيارات الجديدة ويوجد في السوق المحلية مجموعة واسعة من المنتجات.
Many new motorcycles and vehicles circulated and the local market had a wide range of products.
النواتج المنتجات الملموسة (مثل التشريعات الجديدة، والدراسات والحلقات الدراسية لبناء القدرات، والمواد التعليمية وتنقيح الكتب المدرسية، إلخ)
Outputs concrete products (for example, new legislation, studies, capacity building seminars, educational materials, revision of textbooks, etc.)
وبمرور الوقت، أدى استمرار هذه الظروف إلى تقويض القدرة التنافسية للصناعات المحلية، وتعويق مبيعات المنتجات البرازيلية، ليس فقط على المستوى الدولي، بل وأيضا في السوق المحلية القوية النامية.
Over time, the persistence of these conditions undermined the competitiveness of domestic industry, impeding sales of Brazilian products not only internationally, but also in the robust and growing internal market.
وفي هذه الحالات، يمكن أن يكون للمصن عين تأثير قوي على نظم التوزيع، مما يجعل من الصعب على المنتجات الجديدة دخول السوق، بما في ذلك المنتجات الأجنبية وإنشاء شركات أجنبية.
In such instances, manufacturers can have a strong influence over distribution systems, making it difficult for new products to enter the market, including foreign products and establishment of foreign firms.
بعد ثلاثين سنة، مبيعات دراجة الجبل، و معدات دراجة الجبل بلغت 65 من مبيعات الدراجات في أمريكا
30 years later, mountain bike sales and mountain bike equipment account for 65 percent of bike sales in America.
وارتفعت مبيعات أسطول فورد لنفس الفترة من 35 إلى 386000 وحدة بينما مبيعات التجزئة زيادة بنسبة 19 .
Fleet sales of Ford for the same period rose 35 to 386,000 units while retail sales increase 19 .
في الولايات المتحدة، حيث استخدام المنتجات العشبية لم تكن منتشرة كما هو الحال في قارة أوروبا وصلت مبيعات السوق لجميع الإعشاب ذروتها في عام 1998 حوالي 700 مليار دولار.
In the US, where the use of herbal products has never been as prevalent as in continental Europe, the market for all herb sales reached a peak in 1998 of 700 billion.
وأشير إلى ضرورة إزالة السياسات التي تقي د إصلاح المناظر الطبيعية للغابات، من قبيل فرض ضرائب علي مبيعات المجتمع المحلي من المنتجات ووضع عوائق أمام وصول المجتمعات المحلية إلي الأسواق.
It was noted that it is necessary to remove policies that restrict forest landscape restoration, such as taxation on community sales of products and obstacles to access to markets for local communities.
مبيعات السيارات اليابانية في الخارج جيدة.
Japanese cars sell well overseas.
مصدرك الرئيسي للإيرادات هي مبيعات التذاكر.
Your main source of revenue are ticket sales.
لقد كان والداي الإثنين وكيلا مبيعات.
My parents are both salespeople.
بالفعل هذا جنون أنا مندوب مبيعات
That's crazy all right. I'm a salesman.
انا مندوب مبيعات, ماذا غير ذلك
Oh, I guess I'm a better salesman than anything else.
ماذا قلت ، هل أنت مندوب مبيعات
What did you say you were selling?
انا رجل مبيعات, مرتب و عمولة
I am a salesman, madam. Salary plus commissions.
لم أحصل على أي مبيعات لاحرزها
I got no sales to chalk up.
وبالتالي فإن التقدم التكنولوجي )بما في ذلك المنتجات والعمليات الجديدة( سيزداد استناده الى المفاهيم والنظريات الجديدة وما يتحقق من فتوح علمية بعينها كما سيزداد تيسره بفضلها.
In turn, technological advance (including new products and processes) will be more and more grounded in and facilitated by new concepts and theories and specific breakthroughs in science.
)ب( تمويل إقامة أنشطة للمرحلة التمهيدية، عند الحاجة، بواسطة مجالس التنويع الوطنية ﻻختبار المنتجات والتكنولوجيات الجديدة واستخداماتها النهائية
(b) To finance the setting up of pilot phase activities, where needed, by the national diversification councils to test new products, technologies and end uses
وفي جوجل، كما يعرف الكثير منكم، نصف المنتجات الجديدة تقريبا في سنة نموذجية تولد في ال20 من الوقت تلك.
And at Google, as many of you know, about half of the new products in a typical year are birthed during that 20 time things like Gmail, Orkut, Google News.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مبيعات المنتجات - مبيعات المنتجات - مبيعات المنتجات - مبيعات المنتجات - مبيعات المنتجات - مبيعات المنتجات - مبيعات المنازل الجديدة - مبيعات السيارات الجديدة - مبيعات السيارات الجديدة - مبيعات المنازل الجديدة - عروض المنتجات الجديدة - إعلانات المنتجات الجديدة - مشاريع المنتجات الجديدة - ابتكار المنتجات الجديدة