ترجمة "لهذه التواريخ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفقا لهذه التواريخ، أنه يجب أن يكون متزوجا إلى نصف دزينة في نفس الوقت. | According to these dates, he must've been married to a half dozen at the same time. |
ألف التواريخ | Dates |
ملخص التواريخ الخاصة | Special Dates Summary Configuration |
ملخص التواريخ الخاصة | Special Dates |
ملخص التواريخ الخاصة | Special Dates Summary |
ويمكن حينئذ ذكر جميع التواريخ الأساسية في التاريخ الإنساني باستخدام مقياس بسيط لزيادة التاريخ بحيث تقع التواريخ الأصغر دائم ا قبل التواريخ الأكبر. | All key dates in human history can then be listed using a simple increasing date scale with smaller dates always occurring before larger dates. |
يمكنني إعطاؤك كل التواريخ | I can give you the exact dates. |
تعذر البحث في التواريخ المستقبلية. | Unable to search dates in the future. |
التواريخ مرهونة بموافقة الجمعية العامة | session General Assembly resolution 33 92 |
ليس كل سنة، هذا متوسط التواريخ. | Not every year, that's the average date. |
و هذا حدث دعوني أكتب التواريخ. | And this happened let me write down the dates. |
لم تقع تلك التواريخ بعد أيضا | AND THE DATES ON THE B I LLS |
التواريخ المعطاة هي من التقويم الميلادي الرسمية. | Given dates are by official Gregorian calendar. |
وترد التواريخ الفعلية لإيداع صكوكها في المصفوفة. | The exact dates of deposit are provided in the matrix. |
و لكن أستاذك قد اختلطت عليه التواريخ | But your professor's mixed up on his dates. |
وقد بينت التواريخ المبدئية لدورتيها في عام 2005 | The Committee indicated the following tentative dates for its sessions in 2005 |
أعرض الصور و المرئيات ذي التواريخ غير الكاملة... | Display Images and Videos with Incomplete Dates... |
كانوا كبار السن جدا ويخلطون بين التواريخ والأماكن. | They were very elderly and confused dates and places. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) سنتحقق من التواريخ في وقت لاحق. | The Chairman We will check the dates later on. |
و الان ، تلاميذي الاعزاء ، ساقوم بتخوفيكم عن طريق التواريخ | And now, my dear pupils, I shall terrorize you with the oppression of dates. No. Dates. |
لقد اختلطت التواريخ على بيرى لقد قال 10 اكتوبر | Perry got his dates mixed. He said the 10th. |
يتضمن التواريخ حتى عام 1800 و الذي لا تعملوه أبدا . | It goes as far back into the past as 1800, 'cause you never know. |
بحيث يمكن أن تتداخل التواريخ هل حقا تريد أن تموت | You wanna die? |
يتضمن التواريخ حتى عام 1800 و الذي لا تعملوه أبدا . | It goes as far back into the past as 1800, because you never know. |
يعرض التواريخ الحالية المعتبرة إستثنائية لشروط تكرار هذا الحدث أو الواجب. | Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence rules for this event or to do. |
هذه المحاضرات ستكون توضيحية . سيكون هناك العديد من الحقائق و التواريخ | These lectures are interpretive. |
التيار التواريخ المبنى الرئيسي من 1914، ولكن التواريخ طاحونة من خمسينات القرن الثامن عشر وفنلندا أقدم فالفد جسر حجري من 1777 هو على طريق الملك الذي يمر من القصر. | The current main building dates from 1914, but a mill dates from the 1750s and Finland oldest walved stone bridge from 1777 is on the King's Road (, ) which passes by the manor. |
وقد حددت هذه التواريخ مع مراعاة طلبات البلدان المختلفة والمكاتب الإحصائية الإقليمية. | The dates have been determined taking into consideration the requests of individual countries and regional statistical offices. |
55 21 الآثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام 2000 | 55 21. Global implications of the year 2000 date conversion problem of computers |
كل التواريخ السابقة لسبتمبر 1752 في هذه المقالة ي شار إليها بأحد هذين ن.ق. | In this article, individual dates before September 1752 are indicated as either O.S. |
وأنا أذكر أدناه التواريخ والأماكن ويمكن الحصول على كافة التفاصيل بناء على الطلب. | I list below the dates and venues full details can be had on request. |
وفي حالة عدم صدور الوثائق حتى ذلك التاريخ، ت ذكر التواريخ المتوقعة لتقديمها وإصدارها. | Where documents have not been issued to date, estimates of the dates for their submission and issuance have been indicated. |
وستظل هذه التواريخ منقوشة الى اﻷبد في سجل القرن العشرين، وفي تاريخ العالم. | These dates will forever be inscribed in the history of the twentieth century, in the history of the world. |
من الصعب رثاء أي رجل في مجرد عبارات ليس فقظ الحقائق و التواريخ | It is hard to eulogize any man to capture in words not just the facts and the dates that make a life but the essential truth of a person the private joys and sorrows the quiet moments and uniue qualities that illuminate someone's soul |
أن هذه التواريخ، ما لم تتفق الدول المعنية على خﻻف ذلك، هي التواريخ التي تنتقل فيها ممتلكات دولة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية اﻻشتراكية وأصولها وحقوقها المتنوعة ومحفوظاتها وديونها ومختلف التزاماتها الى الدول الخلف. | That, unless the States concerned agree otherwise, these are the dates upon which State property, assets and miscellaneous rights, archives, debts and various obligations of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia pass to the successor States. |
وقد تم تحديد هذه التواريخ مع مراعاة طلبات قدمتها فرادى البلدان والمكاتب الإحصائية الإقليمية. | The dates have been determined taking into consideration the requests of individual countries and regional statistical offices. |
(6) ينبغي التمييز بين هذه التواريخ وتواريخ قبول الدول الخلف في عضوية الأمم المتحدة. | 6 These dates are to be distinguished from the dates on which the successor States were admitted to membership in the United Nations. |
وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون لهذا الغرض، بتوقيع هذا الاتفاق في التواريخ المبينة. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signature under this Agreement on the dates indicated. |
وأضاف قائﻻ إن الكثير يعتمــد على التواريخ التي سوف تقدم فيها اللجنــة اﻻستشاريــة تقاريرهـا | Much would depend on the dates on which ACABQ actually presented its reports. |
وليس قاصرا فقط على الناس أو التواريخ، لكن يمكن أيضا وضعه في سياق المفاهيم. | And it's not limited to just people or dates, but we can actually put in concepts also. |
و بغض النظر عما كنت متدينا ام لا فمعظم التواريخ الحديثة متعلقة بمولد المسيح | And then whether or not you are religious, most of our modern dates are dependent on the birth of Jesus. |
17 وفيما يلي موجز لهذه الإيضاحات يعكس بعضا من التفاصيل المتصلة بمحتويات القائمة الموجبة للتطبيق كما يقدم فكرة عن أعمال لجنة زانغر (تشير التواريخ إلى مواعيد نشر التعديلات والتنقيحات التي أدخلت على الوثيقة (INFCIRC 209) | A summary of these clarifications reflects both some detail on the contents of the trigger list and an idea of the work of the Zangger Committee (dates are for publication of modifications and revisions of INFCIRC 209) |
الاكتشافات الحفرية والإشعاعية في الربع الأخير من القرن العشرين جعلت من هذه التواريخ موضع تساؤل. | Fossil discoveries and radiometric dating in the last quarter of the 20th century have called these dates into question. |
ولم تشهد سوى ثماني خطط تمديد التواريخ المستهدفة لإتمامها من عام 2005 إلى عام 2006. | Only eight plans have seen their target completion dates extended from 2005 into 2006. |
وبالتالي، فإن هذه التواريخ الثلاثة تساعدنا على التحقق من وجود الالتزام الذي تتحمله سويسرا ومضمونه. | Hence, these three dates will help in determining the existence and content of the obligation assumed by Switzerland. |
عمليات البحث ذات الصلة : التواريخ الشاملة - لتلك التواريخ - التواريخ والأوقات - بين التواريخ - هذه التواريخ - التواريخ التي - التواريخ المطلوبة - التواريخ التالية - التواريخ وحول - بعض التواريخ - التواريخ المقترحة - مجموعة التواريخ - التواريخ مؤقت