ترجمة "للمحاكمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ساقدمه للمحاكمة. | No, the boy will have to stand trial. |
إرسلهما للارامي للمحاكمة | Send them to Laramie for trial. |
باء الاحتجاز السابق للمحاكمة | B. Pretrial detention |
كانوا ي قدمون للمحاكمة منفردين | They were on their own. |
هل طلبت استئنافا للمحاكمة | Have you requested a new trial? |
ليتم إرجاع القضية للمحاكمة ثانية . | The case is returned for a retrial. |
وذهبت للمحاكمة في يناير 2004. | She went on trial in January 2004. |
ولم تقدم أي منهن للمحاكمة. | None of them had been brought to trial. |
كنت مرسلا إلى أنجلترا للمحاكمة | I was being sent to England for trial. |
لن تتركهم يقومون بأحضارك للمحاكمة | You're not going to let them bring you to trial? |
ألم تقدم من قبل للمحاكمة | Haven't you ever been presented at Court? |
ولم يمثل أي منهم للمحاكمة قط. | None of them has ever been put on trial. |
وفي حالتين اثنتين، قدم المتهمون للمحاكمة. | In two cases, the accused were brought before the courts. |
وقدم متهمون للمحاكمة في خمس قضايا. | Suspects were put on trial in five cases. |
ولم يقدم مرتكبو هذه الجرائم للمحاكمة. | Nor have their perpetrators been brought to justice. |
لقد ذكرت أنك لن تقدمه للمحاكمة | And you say you aren't going to prosecute? |
آليات التنفيذ مثل التدابير الﻻزمة للمحاكمة العاجلة | Enforcement machinery, e.g. measures for a speedy trial |
قلت له لا أريد أن أقدمه للمحاكمة | I told him I wouldn't prosecute. |
أنت الرجل الذي جلب الكابتن مورجان للمحاكمة | You're the gentleman who brought Captain Morgan to trial. |
سآخذ (فيينا) و(تركي) للبلدة وسأبقيهم للمحاكمة | I'm taking Vienna and Turkey to town, and I'm holding them for trial. |
حسنا ، مع كل الإحترام للمحاكمة يا سيدى | With all due respect to the court, sir, |
آلية دولية أخرى للمحاكمة الجنائية خﻻف المحكمة المرتآة | An international criminal trial mechanism other than a court |
)١٧( حقوق اﻻنسان واﻻحتجاز السابق للمحاكمة، كتيب عن المعايير الدولية المتصلة باﻻحتجاز السابق للمحاكمة )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.94.XIV.6(. | 17 Human Rights and Pre trial Detention, A Handbook of International Standards relating to Pre trial Detention, Professional Training Series No. 3 (United Nations publication, Sales No. E.94.XIV.6). |
فللمرة الأولى خضعت قيادات دولة بالكامل للمحاكمة عن جرائمها. | For the first time, an entire state leadership was put on trial for its crimes, as its representatives and henchmen were brought to justice. |
والآن يمثل أربعة من ضباط الشرطة للمحاكمة بتهمة قتله. | Four police officers are on trial for his killing. |
والآن لن يحال للمحاكمة، لا، سوف يعرض على التلفاز. | And now he will not be tried in court, no, he will be displayed on TV. |
(أ) مكتب المد عي العام (في مرحلة التحقيق السابقة للمحاكمة) | (a) Prosecutor General's Office (during a pre trial investigation) |
إذا أنت أيضا يجب أن تخضع للمحاكمة بعد ذلك. | E So you too must stand trial then. |
52 وواصل مكتب المدعي العام ترتيباته لجعل جميع القضايا المرفوعة ضد المعتقلين الحاليين جاهزة للمحاكمة، بحيث تكون هناك دائما قضايا للمحاكمة كلما أتيحت دائرة ابتدائية. | The Office of the Prosecutor has continued with its plans to make all cases against current detainees trial ready so that there will always be cases to try whenever a Trial Chamber becomes available. |
وإذ تدرك أن فرصة تقديم المسؤولين للمحاكمة قد تضيع قريبا، | Conscious that the opportunity to bring those responsible to justice may soon be lost, |
ويمكن أن يكون هذا التعاون حاسما بالنسبة للمحاكمة الناجحة للمتهمين. | Such assistance could well be crucial to the successful prosecution of alleged offenders. |
ويجب أن يقدم مقترفو مثل هذه الجرائم للمحاكمة وأن يعاقبوا. | The perpetrators of such crimes must be prosecuted and punished. |
(ه ) ضمان عدم تقويض ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة لنزاهة المحاكمة | (e) To ensure that the conditions of pre trial detention do not undermine the fairness of the trial |
(ه ) ضمان عدم تقويض ظروف الاحتجاز السابق للمحاكمة لعدالة المحاكمة | (e) To ensure that the conditions of pre trial detention do not undermine the fairness of the trial |
6 وعقدت جلسة علنية للمحاكمة يوم 22 حزيران يونيه 2001. | The public hearing of the trial took place on 22 June 2001. |
حيث يعتقد بعض الناس أن هم يجب ألا يخضعوا للمحاكمة أصلا | Some people think they shouldn't be judged at all. |
وقد وضعتها المحكمة للمحاكمة عندما وضعت (إيرنست يانينج) تحت الم حاكمة | This tribunal placed it on trial when it placed Ernst Janning on trial. |
وفيما يتعلق باﻻحتجاز السابق للمحاكمة، ذكر أن سلطات السجن يجب أن تتلقى أمر احتجاز خطي وأنه ﻻ توجد أي حاﻻت احتجاز سابق للمحاكمة تجاوزت مدتها عاما واحد. | With regard to pre trial detention, he stated that the prison authorities must receive a written detention order and that there were no cases of pre trial detention having lasted longer than one year. |
وكثيرا ما استخدم الآباء هذا القانون لتقديم أطفالهم للمحاكمة بقصد معاقبتهم. | Often, parents used the law to bring their children to court in order to punish them. |
ووقع الرئيس قرضاي كذلك مرسوما للسماح بتقديم قضايا للمحاكمة خارج كابل. | President Karzai has also signed a decree to allow court cases outside Kabul. |
إننا ندين المسؤولين عــن موت الرئيــس وزمﻻئـــه، ونأمـــل أن ي قدمـــوا للمحاكمة. | We condemn those responsible for the deaths of the President and his compatriots, and we hope that they will be brought to justice. |
فى هذا الوقت , أتوقع أن تحضر أنت والمتهم وتكونا جاهزان للمحاكمة | I expect you and the defendant to be here, ready to go to trial. |
رقم ٣ حقوق اﻹنسان واﻻحتجاز السابق للمحاكمة دليل بشأن المعايير الدولية المتصلة باﻻحتجاز السابق للمحاكمة (HR P PT 3) )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.94.XIV.6( | No. 3 Human rights and pre trial detention A handbook of international standards relating to pre trial detention (HR P PT 3) (United Nations publication, Sales No. E.94.XIV.6) |
كما منح مجلس الأمن القضاة المخصصين سلطة الفصل في المسائل السابقة للمحاكمة. | The Security Council also conferred on the ad litem judges the competence to adjudicate over pre trial matters. |
ويجب أن يدرك من يواصلـون تعويـق الحـل السلمي للصراع أنهـم سيقـد مـون للمحاكمة. | Those who continue impeding the peaceful resolution of the conflict should know that they will be held accountable. |
عمليات البحث ذات الصلة : المخصصة للمحاكمة - ارتكاب للمحاكمة - مفتوحة للمحاكمة - المسؤولية للمحاكمة - مجموعة للمحاكمة - طلب للمحاكمة - أرسلت للمحاكمة - تخضع للمحاكمة - طلب للمحاكمة - عرضة للمحاكمة - وضع للمحاكمة - الطلب للمحاكمة