ترجمة "لقد تزوجت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لقد تزوجت - ترجمة : تزوجت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Married Remarried Married Marry Wife Heard Already Came Done

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد تزوجت من قبل تزوجت 3 مرات
I've been married before. I've had it three times.
. لقد تزوجت للتو
You've just been married.
لقد تزوجت عاهرة
You've married a tramp.
لقد تزوجت السيد كينيدي
She's gone and married my Mr. Kennedy.
لقد تزوجت من خطيبي
He's my beau, and she's gone and married him.
لقد تزوجت قائد اوركسترا
She married an orchestra leader!
زوج (جينى) , لقد تزوجت .
Jenny's. She's married.
لقد تزوجت و مارشيا سرا
Marcia and I were married... secretly.
لقد تزوجت لتوي هذه الظهيرة
I just got married this afternoon.
لقد تزوجت أختي برجل ليس إلا
My sister has married a man. Of course. That was all I could tell...
لقد تزوجت واحدا منهم ، هل تتذكر
I married one once, remember?
أردت التأكد لقد تزوجت 3 قبلها
This is it. I wanted to make sure. It's been it three times before.
لقد تزوجت عندما كنت في المدرسة .
I got married in school.
لقد تزوجت سبع أو ثماني مرات
I've been married seven or eight times.
لقد تزوجت عاهرة والأن عليك مواجهة العواقب
You've married a tramp. Now you must face the consequences.
لقد كنت فى السابعة عشرة حين تزوجت
Well, you were 17 when you got married.
لقد تزوجت سباكا وأنجبا عددا من الأطفال
She married a plumber. They wound up with a litter of kids.
لقد تزوجت أنا و ايلى لأننا نحب بعضنا
Ellie and I got married because we love each other. She's proving it.
حبيبته لم تنتظره، لقد تزوجت واحد آخر، تلك العاهرة!
His girlfriend didn't wait for him. She married someone else, the bitch.
انها لا تأكل لقد تزوجت من امرأة , فانظر الآن
She doesn't eat. I married a woman, now look.
لقد تزوجت عندما بلغت سن 18، وأنجبت طفلا على طول.
She got married when she was 18, had a baby right away.
لا بد وأن شيئا ما قد حدث لك لقد تزوجت
Something must've happened to you. I got married.
لقد تزوجت من فتاة قابلتها عندما كنت فى (تكساس) للتدريب
I married a girl I met when I was in training in Texas.
لقد تزوجت فحسب .... ولكنك لا تريد أن يأخذ أحد مكانك
You get married, only, you can't stand anybody taking your place there...
انا اعرف ذلك النوع لقد تزوجت منه سابقا , وكان جذابا
I know, I married one once. Very cute.
أنا مندهشة أن (ميوكي) تزوجت أولا لقد أحبت العمل هنا
I'm surprised Miyuki got married first. She loved working here.
لقد تزوجت مرات كافيه لأعلم متى تكون الفتاه مستعده للحديث عنه
I know well enough when a girl is willing to talk about it.
تزوجت
You married?
تزوجت
Married.
تزوجت
Married? !
تزوجت تزوجت بال ٦٧ كنا بتليت سنه جامعة
Did you get married? We got married in 1967 We were still in our third year
إليزابيث لقد أغرى هذا الرجل تابعة للملكة، وهذه تزوجت دون موافقة ملكية.
Elizabeth This man has seduced a ward of the queen, and she has married without royal consent.
لقد تزوجت وأصبح لقبها (والنر) الآن، ولهذا عانينا من صعوبة بتحديد مكانها
Her name is Wallner now. That's why we had difficulty locating her.
متى تزوجت
When did you get married?
أمي تزوجت
My mom get married.
متى تزوجت
When did she get married?
تزوجت اليوم
She got married today.
هل تزوجت
You married?
متى تزوجت
When you gonna get married, Marty? You should be ashamed of yourself.
قد تزوجت
...a wife...
نعم, تزوجت
Yes, I did.
أنها تزوجت
She gets married.
إذا تزوجت
If I ever get married.
ثم سافلر تشارلى بعيدا و انا تزوجت لقد نسيت نفسك أنت زوج زوجتك
And then Charles went away, and I got married, and... Then, you know how it is. You sort of forget you're you.
لقد تزوجت فى التاسعة عشرة فى المدينة الأسبانية من عروس توددت الى فعلا
I was married at 19 in Spanish Town to a bride already courted for me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لدينا تزوجت - تزوجت منذ - تزوجت منه - انها تزوجت - تزوجت مع - كنت تزوجت - انا تزوجت - تزوجت بشكل قانوني - لقد ذهب - لقد اختفى - لقد شاهدت - لقد راجعت - لقد نسيت - لقد نجح