ترجمة "لجزء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الآن ، جئنا لجزء الصعب. | Now, we're at the hard part. |
وستلزم هذه المساعدة لجزء من عام ١٩٩٥. | Such assistance will be required for part of 1995. |
لقد دفعت بالفعل احترامي لجزء من ذريتك | I've already paid my respects to part of your brood. |
وستلزم هذه المساعدة أيضا لجزء من عام ١٩٩٥. | Such assistance will also be required for part of 1995. |
حتى أننا أحضرنا معنا طائرة لجزء من الحملة الميدانية. | And on part of that field campaign we even brought an aircraft with us. |
يتضمن ذلك اشارة عادية لجزء مسرحية كورا وآمالك لعرضها | Including a casual reference to the part of Cora and your hopes of playing it? |
ولكن مره اخرى كان ذلك لجزء من الف من الثانيه | But again, it only has to work for a thousandth of a second. |
يتم حاليا التحضير لجزء ثالث حسب ما أعلنت وارنر برذرز. | Warner Bros. have still got to agree to pay for it... |
هذا سوف يكون مساويا لجزء من ف بالنسبة ل س | This is going to be equal to the partial of f with respect to x. |
لم استطع منع نفسي من الاستماع لجزء من محادثتك الهاتفيه | I couldn't help overhearing part of your conversation. |
ونحن نعلم كيف انتهى هذا الفيلم، وربما نستعد لجزء ثاني منه. | We know how that movie ended, and we may be poised for a sequel. |
هذه صورة لنموذج أولي لجزء من المعالج الموجود في متحف العلوم. | This is a picture of a prototype for part of the CPU which is in the Science Museum. |
إنني أدرك تماما ما للتنمية الاقتصادية من أهمية لجزء كبير من العالم. | I am fully aware of the importance of economic development for a considerable part of the world. |
وإذا كنتم مثلي، في طائرة لجزء كبير من وقتكم تسافرون لمكان ما. | And if you're like me, you're in an airplane a good portion of your time traveling some place. |
في الواقع انه ليس اصغر، لكنه صغير كونه تمثيل لجزء من 100 | And not only will it be smaller, but it will be smaller by exactly a factor of 100. |
وذلك يمثل شرطا لتحسين مستويات المعيشة لجزء كبير من المزارعين، بمن فيهم النساء. | This serves as a condition to improve the living standards of a large part of farmers, including women. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أشعر أننا وجدنا حلا، مبدئيا على الأقل، لجزء من المشكلة. | The Chairman It is my feeling that we have resolved, at least in principle, one part of the problem. |
تفكر القساوة التي سببها السكان من جزء صغير لهذه النقطة لجزء صغير اخر. | Gondoljunk a végtelen kegyetlenségre, amit a pont egyik oldalának lakosai okoztak a pont másik oldalán élő tőlük alig különböző lakosainak. |
نفى، أنتم تعلمون، أي أثر لجزء من الإمبراطورية الشريرة أو تقريب ا مسحها تمام ا. | turned, you know, a part of the evil empire into a zero footprint, or almost zero footprint business. |
أنا لا يلمح ، يا سيدي ، وأوضح جيفيس لإمكانية إحداث نعمته لجزء من المال. | I do not allude, sir, explained Jeeves, to the possibility of inducing his grace to part with money. |
لجزء طويل القامة، ونحن يمكن أن تعقد طول الثلث الموصى به مع فكه طولا | For a tall part, we can hold the recommended one third length with a taller jaw |
فاننا، على سبيل المثال ، تعقبنا المسار لجزء من المحتوى ، التي تدفع احدهم ليعلق عليها، | So if we, for example, trace the path of one piece of content that drives someone to comment on it, and then we follow where that comment goes, and then look at the entire social graph that becomes activated and then trace back to see the relationship between that social graph and content, a very interesting structure becomes visible. |
وقد درس هو مرضى الزهايمر الذين كان لديهم أعتلال مؤقت لجزء حساس في العقل . | And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia. |
الأمر يحتاج لجزء من الثانية لتصل لزميلك الماسك وجزء من الثانية له ليمسك بك | A split second to reach for your catcher, and a split second for him to grab you. |
رغم ذلك يبقى التنوع هو جوهر التراث الوطني الأفغاني ومصدر إلهام لجزء كبير من السكان. | But diversity remains the core of Afghanistan's national heritage and an inspiration to a great part of the population. |
وقد أظهرت الدراسات أن الحرمان من النوم ولو لجزء بسيط له تأثير كبير على المزاج. | Studies have shown that even partial sleep deprivation has a significant effect on mood. |
١١ وأن يكون كل من العمالة المنتجة واﻹدماج اﻻجتماعي موضوعا لجزء مستقل من خطة العمل. | 11. Productive employment and social integration will each be the subject of a separate part in the plan of action. |
أود أن آخذكم في رحلة لجزء منفصل تماما من الأرض وأنا أحول دار أوبرا سيدني | I would like to take you on a journey to a completely separate part of Earth as I transform the Sydney Opera House into a smoky downtown jazz bar. |
وأدمج جوته ترجمته لجزء من العمل في روايته أحزان ويرزر الصغير (The Sorrows of Young Werther). | Goethe incorporated his translation of a part of the work into his novel The Sorrows of Young Werther . |
أحدهم هو راي أندرسون، نفى، أنتم تعلمون، أي أثر لجزء من الإمبراطورية الشريرة أو تقريب ا مسحها تمام ا. | One was Ray Anderson, who turned turned, you know, a part of the evil empire into a zero footprint, or almost zero footprint business. |
ويمثل القطاع الطبي لجزء كبير من الإنتاج، بما في ذلك الإنتاج من التهاب الكبد اللقاحات والمضادات الحيوية. | The medical sector accounts for a large part of the production, including production of hepatitis vaccines and antibiotics. |
في فبراير 2010 سبب تسرب في الأكواريوم إخلاء وإغلاق جزئي و لجزء في جزء من مركز التسوق . | In February 2010, a leak in the aquarium caused a partial evacuation and brief shutdown of a portion of the mall. |
فالخطوات التي يتخذها الاتحاد الروسي حاليا تعزز النظامين الانفصاليين المذكورين وعملية الضم الفعلي لجزء من الأراضي الجورجية. | Steps made by the Russian Federation presently strengthens the separatist regimes and de facto annexation of a part of Georgia's territory. |
والمشكلة القائمة هي كيف يمكن توفير الحماية اﻻجتماعية والتطوير الوظيفي واﻷمن الوظيفي لهؤﻻء العمال لجزء من الوقت. | The issue is how to provide social protection, career development and employment security to these part time workers. |
وتتألف حميتنا الغذائية لجزء من البروتينات الحيوانية، وفي هذه اللحظة، معظمنا هنا يقول لنحصل عليها من الماشية، | Our diet consists, in some part, of animal proteins, and at the moment, most of us here get it from livestock, from fish, from game. |
و لهذا، هذا هو لجزء الأكثر غرابة، نحن ننظر الى صورة، لا ننظرالى الشيء الأصلي بحد ذاته، | And here's the even more absurd part we're looking at a photograph, not even of the original In Advance of a Broken Arm, but a later snow shovel he replaced the original with after the first had been lost, perhaps to a snow storm! |
هل يقصد أن يقول أن أحدا لن يكون كافيا لجزء القدح مع النقدية لمجرد الصلبة مصافحة عمي | Do you mean to say that anyone would be mug enough to part with solid cash just to shake hands with my uncle? |
فأسعار الأغذية آخذة في الارتفاع الحاد، مما يجعل بعض السلع الأساسية بعيدة المنال بالنسبة لجزء متزايد من السكان. | Food prices are rising fast, placing some basic commodities out of reach for a growing portion of the population. |
تراه في الإنهيار الإقتصادي الأخير. عند حدوث الآمور السيئة في الإقتصاد ، سيئة للجميع، و لجزء كبير من العالم. | You saw it with the recent economic crash, where bad things happen in the economy bad for everybody, for much of the world. |
وحتى إذا لم تكن هناك أي إشارة، التنبيه الكهربائي لجزء مناسب من الدماغ يمكنه إيقاف اضطراب في الدماغ. | But even if there is no signal, electro stimulation of an appropriate part of the brain can turn off a brain disorder. |
لجزء كبير من القرن 20، سويسرا هي أغنى دولة في أوروبا بفارق كبير (حسب الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد). | For much of the 20th century, Switzerland was the wealthiest country in Europe by a considerable margin (by GDP per capita). |
وقد حدد إسم جزيرة Aretias كإسم بديل لجزيرة جايرصون وهو إعداد لجزء من قصيدة Argonautica التي كتبها أبولونيوس Rhodius. | Giresun Island, identified by the alternative name Aretias Island, is a setting for a portion of The Argonautica by Apollonius Rhodius. |
أي مقترح يعتبر تعديلا لمقترح آخر إذا انطوى على مجرد إضافة أو حذف أو تنقيح لجزء من ذلك المقترح. | A proposal is considered an amendment to another proposal if it merely adds to, deletes from or revises part of that proposal. |
فالخطوات التي يتخذها الاتحاد الروسي حاليا تعزز من النظامين الانفصاليين المذكورين ومن عملية الضم الفعلي لجزء من الأراضي الجورجية. | Steps made by the Russian Federation presently strengthens the separatist regimes and de facto annexation of a part of Georgia's territory. |
ومع ذلك، من المؤسف أن هذه القضايا يتم تناولها بمنظور ضي ق لجزء فرعي من مناقشة أوسع حول مكافحة الإرهاب. | However, it is regrettable that these issues are being approached within the narrow perspective of a subset of the larger debate on counter terrorism. |
عمليات البحث ذات الصلة : حساب لجزء - لجزء واحد - لجزء من - لجزء بسيط - لجزء آخر - التقاعد لجزء من الوقت - إجازة لجزء من الوقت - مقيم لجزء من الوقت - الاحتلال لجزء من الوقت - بدوام كامل لجزء من الوقت