ترجمة "كوخ الجيش" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لوحات فان كوخ في كل غرفة لوحات فان كوخ الاصلية | Van Goghs in every room, genuinetype Van Goghs. |
لوحة فانسون فان كوخ | A picture by Vincent van Gogh. |
! كوخ للصيد ، كما أعتقد | A hunting cabin I presume. |
واحد فى كوخ المزرعة | One at Farm Cottage? |
أنت تقول .. فى كوخ | But where, man? |
إنه كوخ به ضوء خافت. | It was a dimly lit shack. |
عند فان كوخ يتعاكس التناسب | Van Gogh takes a very different line |
حسنا، إنه كوخ صغير وجميل. | Well, it's quite a jolly, little cottage. |
كوخ لفردين هناك فى الآخر | A shack for two, down there at the end. |
هذا كوخ جميل ، أليس كذلك | It is a pretty cottage, isn't it? |
ماذا تقصد بأن هذا كوخ | What do you mean? This is a shack. |
سأبقى لبناء كوخ شهر العسل. | I gotta stay and build our honeymoon cabin. |
كوخ شهر العسل هذا رائع! | Oh, his honeymoon cabin. How wonderful! |
هذا الرمز يمثل كوخ في الغابة. | A frame represents a hut in the woods. |
(تخي ل هذا يا (لافو ،كوخ ريفي | l'll never marry you, Gaston. |
لماذا لا تقم ببناء كوخ فحسب | Why don't you just build bunglows? |
كوخ لفردين فى الآخر على اليمين | A shack for two at the end on the right. |
عذرا . لكننى أريد كوخ مواجه للشمس | Excuse me, but I'd like a shack facing the sun. |
.. اين هو إنه فى كوخ حطاب | He's in a woodcutter's cabin. |
(كوخ العم (توم كتاب رائع، فخامتك | Uncle Tom's Cabin. A wonderful book, Your Majesty. |
خذ ثميستوكليس الى كوخ الصياد هذا | Take Themistocles to that fisherman's hut. |
المزورون ينصبون أنفسهم في كوخ الإستجمام | Forgers are installing themselves in the recreation hut. |
السيد ريتشارد كوخ بالنيابة عن اللجنة اﻻندونيسية | Mr. Richard Koch, on behalf of Komitee Indonesie 1419th |
لماذا فان كوخ يدفع ليلة ريفية هادئة | Why does Van Gogh pump all this drama into a potentially peaceful nightscape? |
وأخيرا، وضعوها في كوخ على طرف القرية. | So finally, they put her at the edge of the village in a hut. |
في الحقيقة نعم ، لكن هذا كوخ نرويجي | Indeed you did, but this is a Norwegian cabin. |
هناك كوخ صغير هناك ورجل غريب الأطوار | Why not? There was only a cottage down there and a strange man |
لا أعتقد أنك تريدين الحياة في كوخ | I didn't think you'd want to live in a shack. |
إنه كوخ جميل ، أليس كذلك أعتقد ذلك . | It is a pretty cottage, isn't it? |
لا تزال هناك في كوخ صياد قديم | It's still there, in an old fisherman's hut. |
و هل كان كوخ صغير أم غرف فندق | Was it a small hut or a hotel room? |
كولونيل سايتو يقول كل الضباط الى كوخ العقاب | Colonel Saito says all officers to punishment hut. |
سام) ماذا قالت لك عن كوخ شهر العسل | Hey, Sam. What did she say when she saw the honeymoon cabin? |
المقاطع كوخ MP5 9 ملم submachinegun قوات العمليات الخاصة. | Heckler Koch MP5 9 mm submachinegun Special Operations Forces. |
لماذا كان فان كوخ حريصا على مواجهة قوة السماء | Why is Van Gogh so bent on glorifying the power of the heavens? |
لقد ترعرعت بين والدين هيبي ثقافة في كوخ خشبي. | I grew up with hippie parents in a log cabin. |
أي شيء ، كوخ أو بعض المقاعد هنا ستؤدى بالغرض | Anything. A cot. A couple of chairs in here will do fine. |
أربعين غرفة نوم، صالة أكل كوخ لشهر العسل، رائع | Forty bedrooms, dining hall. Honeymoon cottage, really. |
لم تخبرني بذلك ...لاتوجد فيه اي لوحات لفان كوخ | You didn't tell me. |
إنه الحمال الذى بنى كوخ فى موقعك وهو المشتكى | He's the trapper that built the cabin on the site of your mine. He crossfiled. |
أصغر بقليل من كوخ القش والطين القريب من كومة القمامة. | little more than a stick and mud hut next to a garbage heap. |
أنا كوخ صغير في الغابة. لا يوجد شيء على جانبي. | I'm a little cabin in the woods. There's nothing on either side of me. |
لقد بنيت كوخ لسوزان ونفسي وقدمت العبارة في شكل القوطي | I built a cottage for Susan and myself and made a gateway in the form of a Gothic |
تخيلت أن فروة رأسك الآن م علقة على سارية كوخ أباتشي | Figured your scalp would be hanging in some Apache wickiup by now. |
أنا بيضة بجعة فاسدة طرحت على كوخ شهر عسل فاسد! | I'm a lousy goose egg laying in an empty honeymoon cabin! |
عمليات البحث ذات الصلة : كوخ إلى كوخ - كوخ الجبال - كوخ البلاد - كوخ الحقل - نيسن كوخ