ترجمة "كمصدر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كمصدر - ترجمة : كمصدر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Source Inspiration Resource Energy Threat

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أوه، أنا مجرد أقتبست كمصدر للمعلومات
Oh, I merely quoted it as a source of information.
ولا ضير من عرض السيارات المتصادمة كمصدر
And it never hurts to introduce bumper car references.
معظم العائلات تعتمد على الزراعة كمصدر الدخل الأساسي.
Economy Most families depend on agriculture as their primary source of income.
ويتأثر بلدي كمصدر وكمستورد صاف لﻷغذية على السواء.
My own country stands to be affected both as an exporter and as a net food importing country.
النظر إلى المقي دات كمصدر للإبداع غي ر مجرى حياتي.
Looking at limitations as a source of creativity changed the course of my life.
ساول جريفث في الطائرات الورقية كمصدر للطاقة المتجددة في المستقبل
Saul Griffith's kites tap wind energy
وهذه مسألة تبرز فيها المنظمات الدولية كمصدر مثالي للمساعدة.
This is a matter in which international organizations are ideally suited to assist.
بليون انسان يعتمدون على الاسماك كمصدر رئيسي للبروتين الحيواني.
A billion people depend on fish for their main source for animal protein.
الكثير من الناس يفضلون الإشارة لمكان آخر كمصدر للمشكلة.
A lot of people like to point to some place else as the cause of the problem.
لذا ..تقولين ان ذئبك يرى تلك النعجة كمصدر للغداء
So, you're saying that your wolf thinks of this sheep ... as a food source?
إن على الهند ألا تتعامل مع أفريقيا كمصدر للموارد الطبيعية.
India should not regard Africa as simply a source of natural resources.
تستخدم فضلات الحيوانات كمصدر للطاقة في العديد من دول العالم.
Dry animal dung is used as a fuel in many countries around the world.
63 فيما يتعلق بالكتلة الحيوية كمصدر للطاقة في حالة كينيا
In respect of biomass as a source of energy in the case of Kenya
و ركزت بحوثي على الخلايا الجذعية كمصدر محتمل لزراعة الخلايا.
And I focused my research on stem cells as a possible source for cell transplants.
وهي لم تتعامل مع التقاليد والتاريخ كقيود، بل كمصدر للإشارة الساخرة.
It treated tradition and history not as a constraint, but as a source of ironic reference.
وفي ذلك الوقت، بدأت عملية تطوير الإيثانول كمصدر للطاقة وكوقود نظيف .
At that time, ethanol began to be developed as a source of energy and as a clean fuel.
سأتخذ من حقيقة كوننا جميعا مهتم ون بالتفاعل مع الغير كمصدر إلهام.
So I'm going to take as inspiration the fact that we're all interested in interacting with other people,
لقد رك زت دراسة ملجروم على الفرد كمصدر للسلطة المسيطرة على الناس.
Milgram's study is all about individual authority to control people.
قد تعمل الثقافة الشعبية في كثير من الأحيان كمصدر مهم للقوة الناعمة .
Popular culture can often be an important source of soft power.
إلى جانب استخدامها كمصدر للحوم والصوف، كما استخدمت هذه الحيوانات لنقل البضائع.
Besides their use as sources of meat and wool, these animals were used for transportation of goods.
ولكن، اعتمدت مجموعات المحيط الهادئ الساحلية لفترة على الصيد كمصدر رئيس للرزق.
Pacific coastal groups of the period would have relied on fishing as the prime source of sustenance.
ومع هذا، لا تزال الزراعة تؤدي دورا كبيرا كمصدر رزق للسكان المحليين.
Notwithstanding that, agriculture continues to play an important part in the livelihood of the local people.
وقد حدد أيضا التعاقد اﻷفضل كمصدر من مصادر تحقيق المزيد من الوفورات.
He has also identified better contracting as a source of further savings.
وكما تقرر خﻻل المفاوضات، سيستخدم مرفق البيئة العالمية أيضا كمصدر تمويلي لﻻتفاقية.
As decided during the negotiations, the Global Environment Facility will serve also as the financing source for the Convention.
فمنتجاتنا من أحسن ما تكون استوحي تصميمها من الاستدامة كمصدر كبير للإبداع
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation.
إنه يأخذ ثاني أوكسيد الكربون إلى الميثان مستخدما جزيء الهيدروجين كمصدر للطاقة.
It takes CO2 to methane using molecular hydrogen as its energy source.
تعتبر سلاسل جبال الهيمالايا مقدسة كما أنها معروفة ،كمصدر للعروض الطبية الطبيعية
The Himalayan Ranges are considered to be sacred and are also known to be the source of many natural medicinal offerings, including plants and herbs.
ولا يختلف اثنان حول مكانة ديفي كمصدر إلهام لأجيال قادمة من الكتاب الهنود.
Her status as an inspiration for coming generations of Indian writers is indisputable.
يعتمد زهاء 35 مليون نسمة على قطاع مصائد الأسماك والزراعة المائية كمصدر للدخل.
About 35 million people rely on the fisheries sector and aquaculture as a source of income.
يعتبر الدستور الإسلام دينا لرئيس الجمهورية والفقه الإسلامي كمصدر قانوني للتشريع (المادة 3).
Under the Constitution, Islam is regarded as the religion of the President of the Republic and Islamic jurisprudence as a principal source of legislation (art.
غير أن حجم وأهمية القطاع غير الرسمي كمصدر للعمالة والعمل يتجاوز القطاع الزراعي.
However, the size and importance of the informal sector as a source of employment and work extends beyond the agricultural sector.
فالغابات، على سبيل المثال، يجرى استنزافها يوميا ﻷن الناس يستخدمون أشجارها كمصدر للطاقة.
Forests, for example, are being depleted daily because the people use their trees as a source of energy.
اﻹشارة الى مدى امكانية استكمالها أو تعديلها دون اﻹضرار بقيمتها كمصدر للمعلومات المقارنة
Indicate the extent to which it can be supplemented or modified without impairing its value as a source of comparative information
ومن هذه النقطة تظهر المشكلة في اننا لانستطيع انتاج الطاقة النووية كمصدر للطاقة
So, this creates a tension.
بعض هذه الخيول قدمت إلى المزارع الأساسية في شرق أوروبا كمصدر للخيول العربية الأصيلة.
Some of these animals provided foundation bloodstock for the major studs of eastern Europe.
10 حققت الصين كمصدر للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج نهضة سريعة تسترعي الانتباه.
The rapid rise of China as a source of OFDI has been noteworthy.
ومن جانبنا، اقترحنا النظر في التعامل مع العائدات المرسلة من المهاجرين كمصدر وأداة للتنمية.
For our part, we have proposed that special consideration be given to treating the remittances sent by emigrants as a source and a tool of development.
56 ويمكن تسويق الطاقة الحيوية، تبعا لاحتياجات العملاء، كمصدر للكهرباء أو الحرارة أو الوقود.
Bioenergy can be marketed, depending on the needs of the customer, as a source of electricity, heat or fuel.
58 وقد برزت مؤخرا تحويلات العاملين بالخارج كمصدر هام من مصادر التمويل الخارجي للتنمية.
Workers' remittances have recently emerged as an important source of external finance for development.
43 وستواصل الوحدة الخاصة إنتاج سلسلتها تبادل الخبرات المبتكرة كمصدر مفيد للتعلم وتبادل المعلومات.
The Special Unit will promote cultural exchanges and continue to produce its series, Sharing Innovative Experiences, as a useful resource for learning and information sharing.
ويمكن بسهولة استخدام أنواع الوقود الإحيائي كمصدر لوقود العربات أو المسخنات أو مولدات الطاقة.
Bio fuels are easily used as a source of fuel for vehicles, heaters or power generators.
لذا شرعنا في إعادة الإختراع لمحرك كهروكيميائي فى خلايا الوقود استخدمنا الهيدروجين كمصدر للطاقة
So we embarked upon the reinvention around an electrochemical engine, the fuel cell, hydrogen as the energy carrier.
ولا يستطيع نصف مليار من البشر الذين يعتمدون على صناعة الصيد كمصدر للرزق، ونصف مليار آخر من البشر الذين يعتمدون على الأسماك كمصدر رئيسي للبروتين، أن ينتظروا عشرين عاما أخرى قبل أن يتحرك المجتمع الدولي.
The half billion people who depend on a healthy fishing industry, and the one billion who rely on fish as a primary source of protein, cannot wait another 20 years for the international community to act.
تعتبر الطاقة الكهرومائية الخالية من الكربون الاختيار الصحيح كمصدر أساسي للطاقة في شبه الصحراء الأفريقية.
Carbon free hydroelectric power is the right choice as sub Saharan Africa s principal source of energy.
وقد تعمل منطقة جنوب المتوسط كمصدر لهذه العمالة، نظرا للأعداد الهائلة من الشباب في المنطقة.
The southern Mediterranean can be the source of this labor, given its huge youth bulge.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استخدام كمصدر إلهام