ترجمة "كارتل كالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فقط كالي | Only Kali? |
كالي قد عاد | Kali is back. |
كالو، كالي هيا نهرب | Calloo, callay Come run away |
كالو، كالي، سنأكل اليوم | Calloo, callay We'll eat today |
تصوير كالي ميخائيل، استخدمت بإذن. | Then he began playing his charango. Photo by Mijhail Calle, used with permission. |
(وسأتجسد بالآلهة كالي لإسعاد (آيان | ...and I'll take the form of the goddess Kali, to please Ayan |
كان كالي يدعي دوما أنه كان ينفذ الأوامر. | Calley always claimed that he was following orders. |
تصوير مجهال كالي لناس من بوليفيا، استخدمت بإذن. | Tiraque, Cochabamba .Photo by Mijhail Calle for Humans of Bolivia, used with permission. |
لنستمع إلى كالي لاسن من منظمة آد باسترز . | Here's Adbusters editor Kalle Lasn. |
أسف كالي، لن ينفع ذلك. هذا لن يكفي معنا. | Sorry Kalle, no dice. That ain't gonna cut it. |
كما يمكن أن ي نذ ر المستهلكين والموظفين المكلفين بالمنافسة بإمكانية وجود كارتل. | It also could alert both consumers and competition officials to the possible existence of a cartel. |
وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل. | This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement. |
انجز العمل, قتل عدة رجال... . كل تجار المخدرات المعروفون مع فاليهو كارتل | Got the job done, killed several men... all known drug traffickers with the Vallejo Cartel. |
الآن أنا جزء من الاتحاد . الصورة من قبل ميخائيل كالي، استخدمت بإذن. | Now I'm part of the union .Photo by Mijhail Calle, used with permission. |
مع ان الاستماع الى كيفن كالي لا يستوجب منك تذكر اي شيئ. | Although, listening to Kevin Kelly, you don't have to remember anything. |
وكانت الوكالة قبل ذلك قد فرضت على كارتل للإسمنت غرامة بمبلغ 000 000 10 يورو. | The fine was the third largest imposed to date by the Turkish agency. |
في كولومبيا نسمي هؤلاء اللاعبين الجدد باكريم ، الجماعات الإجرامية التي تتاجر في المخدرات، وجيش مافيا كارتل. | In Colombia we call these new actors 'bacrim', criminal bands servicing drug trafficking, the armies of mafia cartels. |
ويجيز القانون لدى عديد البلدان رفع دعوى إلى القضاء دون تقديم أدلة مباشرة عن حصول اتفاق كارتل. | The case descriptions also include a few in which the circumstantial evidence was insufficient. |
١٦ كالي (Cali) هي ناقلة نفط حمولتها القصوى ٤٢٥ ٢٣٦ طنا وهي مسجلة تحت علم ليبريا. | 16. The Cali is a tanker of 236,425 dead weight tons registered under the flag of Liberia. |
38 في قضايا عدة معروضة أعلاه، لا تعدو أن تكون الأدلة المتعلقة بقيام اتفاق كارتل مجرد أدلة ظرفية. | In several cases described above, the evidence of a cartel agreement was only circumstantial. |
و لكن الحقيقة، إن كالي لاسن نفسه يخون الحركة عندما يطالب بتشكيل أحزاب سياسية و يطالب بالإصلاح. | But even Kalle Lasn himself betrays the movement when he calls for the formation of political parties and reform. |
عندما ن غير هذين الشيئين إذا ك نت تقول أن الأفارقة ف قراء ويحتاجون للدعم من الفقر لديك كارتل عالمي للنوايا الحسنة | Once we change those two things if you say the Africans are poor and they need poverty reduction, you have the international cartel of good intentions moving onto the continent, with what? |
رينيه، أحد أعضاء الفرقة الغنائية كالي 13 نشر رسالة على فيسبوك يستذكر فيها كيف التقى أول مرة بغاليانو | Rene, from the Puerto Rican band Calle 13, published a letter on Facebook, recalling how he first met Galeano |
53 وفي معظم الحالات، أفضل مصادر المعلومات بشأن سلوك مخالف للقانون محتمل في السوق، هم المشاركون في السوق أنفسهم أو المشترون، في حالة اشتباه قيام كارتل للبائعين والبائعون، في حالة اشتباه قيام كارتل للمشترين (وهو ما يحصل في كثير من الأحيان في القطاع الزراعي). | In most instances, the best sources of information about possible unlawful conduct in the marketplace are market participants themselves if a seller's cartel is suspected, buyers if a buyer's cartel is suspected (which often occurs in the agricultural sector), sellers. |
وغالبا ما لا يمتلك المشتكون أدلة كافية لإثبات قيام كارتل، ولكن لولا مبادرتهم لما أقيمت قط دعاوى كثيرة ضد الكارتلات. | Complainants usually do not possess enough evidence to prove that a cartel exists, but without their initiative, many cartel prosecutions would never begin. |
وفي عام 1999، كانت الوكالة المعنية بالمنافسة قد قامت بمقاضاة كارتل واحد بموجب قانون المنافسة الوطني الذي س ن في عام 1988. | As of 1999, the competition agencies had prosecuted only one cartel case under the country's competition law, which was enacted in 1988. |
في عام 1971 أدين كالي بقتل ampquot أكثر من 22 مدنيا فيتناميا لا ينتمون إلى فئة عمرية أو جنسية محددةampquot . | In 1971, Calley was convicted of the murder of no less than 22 Vietnamese civilians of undetermined age and sex. |
وهذه المخالفة التي تمت في إطار كارتل دولي كان أطول الكارتلات عمرا في هنغاريا، حيث استمرت من عام 1991 إلى عام 2003. | The infringement, carried out as part of an international cartel, was the longest operating cartel in Hungary, lasting from 1991 until 2003. |
وإذا كنا نعتقد أن المقراحي لم ينل العقاب الكافي على جريمته، فماذا عن المعاملة التي تعرض لها الملازم السابق ويليام كالي | And, if we believe that Megrahi was not sufficiently punished for his crime, what are we to make of the treatment of former Lieutenant William Calley? |
عندما ن غير هذين الشيئين إذا ك نت تقول أن الأفارقة ف قراء ويحتاجون للدعم من الفقر لديك كارتل عالمي للنوايا الحسنة للإنتقال للقارة، مع ماذا | Once we change those two things if you say the Africans are poor and they need poverty reduction, you have the international cartel of good intentions moving onto the continent, with what? |
ويجوز قانونيا في عديد البلدان رفع دعوى إلى القضاء دون تقديم أدلة مباشرة على حصول اتفاق كارتل، غير أن القيام بذلك ينطوي على مخاطر. | In many countries it is legally possible to sustain a cartel prosecution without evidence of direct agreement, but it is risky to try to do so. |
فما ينبغي لها أن تفعل قد تميل إلى إجراء دراسات اقتصادية لسلوك السوق التسعير، على سبيل المثال، أو بنية التكاليف بهدف كشف سلوك يوحي بقيام نشاط كارتل. | There may be a temptation to undertake economic studies of market behaviour pricing, for example, or cost structures in order to find conduct that suggests cartel activity. |
24 ف رضت على ثلاث شركات لصنع الإسمنت، وهي جميعا شركات فرعية تابعة لشركات كبرى متعددة الجنسيات، غرامة بلغ مجموعها 000 500 28 يورو، وذلك لاشتراكها في كارتل للإسمنت. | Three cement companies, all subsidiaries of large multinational companies, were fined a total of EUR 28,500,000 for their participation in a cement cartel. |
أود أن أتقدم بالشكر لممثلي المنظمات غير الحكومية في الاجتماع على اطلاع الآخرين على آرائهم، وأخص بالشكر السيد أدريان كلود زولر والسيدة بيني باركر والسيد باساك كالي. | 1 I should like to thank the NGO representatives at the meeting for sharing their ideas and, in particular, Adrien Claude Zoller, Penny Parker and Basak Cali. |
ورفضت محكمة شيلية أن تخلص إلى وجود تفاهم في إطار كارتل، معللة رفضها بانعدام الأدلة المباشرة عن وجود التفاهم، ولكنها أمرت المجهزين باتخاذ تدابير معينة لزيادة الشفافية في معاملاتهم. | A Chilean court declined to find a cartel agreement, citing the lack of direct evidence of agreement, but it did order that the processors take certain measures to increase transparency in their dealings. |
أما ويليام كالي ، الذي كان قائدا للفصيلة التي ذبحت المئات من المدنيين الفيتناميين في قريبة ماي لاي في عام 1968، فقد كسر الآن صمته الإعلامي واعتذر عن تصرفاته. | And William Calley, who commanded the platoon that massacred hundreds of Vietnamese civilians at the village of My Lai in 1968, has now broken his media silence and apologized for his actions. |
ينبغي أن ي طبق البرنامج في كل من الحالات التي تكون فيها الوكالة المعنية بالمنافسة لم تحصل على معلومات بشأن وجود كارتل، وفي الحالات التي يكون قد بدأ فيها التحقيق بالفعل. | The programme should apply both to situations in which the competition agency has no information about a cartel and those in which an investigation has already begun. |
والغرامة المثلى، لهذا الغرض، هي أضعاف الأرباح الحقيقية نظرا لأنه لا يمكن كشف ومقاضاة كل الكارتلات، وهذا عامل يأخذه أصحاب الأعمال في الحسبان لدى قرارهم إنشاء كارتل من عدم ذلك. | The optimal fine for this purpose is a multiple of the actual gain, because not every cartel is discovered and prosecuted, a factor that businesspeople take into account in deciding whether to engage in a cartel. |
وإن المرء ليتساءل ما إذا كان أقارب الضحايا الذين قتلوا في ماي لاي أكثر استعدادا للعفو عن كالي من استعداد أقارب الضحايا الذين قتلوا في لوكربي للعفو عن المقراحي . | One wonders if the relatives of those murdered at My Lai are more ready to forgive Calley than the relatives of those killed at Lockerbie are to forgive Megrahi. |
هناك أيضا ما لا يقل عن 14 الأبواب جانبية، واحدة منها ليفتح على جوديوس دي كالي (شارع اليهود) وآخر إلى نارانج دي لوس الباحة (ساحة من البرتقال، متصلا بالكاتدرائية). | There are 14 side chapels, one of which opens on to Calle de Judíos (Street of the Jews) and another on to the Patio de los Naranjos (Square of the Orange Trees, connected to the Cathedral). |
6 غ ر م أربعة موردين للأكسجين السائل المخصص للاستعمالات الطبية بمبلغ ي قدر إجمالا ب 24.2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة للمشاركة في كارتل دام لفترة خمس سنوات من 1997 إلى 2002. | Four suppliers of liquid oxygen for medical uses were fined a total of US 24.2 million for their participation in a cartel lasting five years, from 1997 to 2002. |
إستيلي بويتني وميخائيل كالي يريدان إثارة نفس التعاطف الذي شهدوه في مشروع نيويورك ومشاريع مماثلة مثل أناس من أمستردام، الشعور بأن الإنسانية تتكون من مجموعة أفراد، كل له قصته الخاصة. | Estelí Puente and Mijhail Calle want to create the same empathy they saw in the New York project and similar projects like Humans of Amsterdam, the feeling that humanity is formed by individuals with their own stories. |
وتعقد منظمة العمل الدولية دورات دراسية للعاملين لحسابهم الخاص في أكثر من ٧٠ بلدا، وتم تكييف منهجية مؤسسة كارافاخال في كالي، كولومبيا، على نطاق واسع في جميع أنحاء أمريكا الﻻتينية. | The International Labour Organisation (ILO) conducts courses for the self employed in more than 70 countries, and the methodology of the Fundación Carvajal in Cali, Colombia, has been widely adapted throughout Latin America. |
ومن آخر أغنياتهما المصو رة كازي يتو ، أو عملنا بالسواحلية، الذي يتحدثان فيها عن عمل الشرطة كما يخصان بالذكر والشكر أشخاص ا عدة منهم الرئيس يوري موسفني، والمفتش العام للشرطة الجنرال كالي كايهورا، وآخرين. | One of their recent sleekly shot videos is Kaazi Yetu , Swahili for Our Job . In it the duo speak about the work of the police, citing and thanking different people including President Yoweri Museveni, Inspector General of Police, General Kale Kayihura and others. |
٤٠ ويستوطن السكان اﻻفريقيون الكولومبيون في المناطق الساحلية من المحيطين الهادئ واﻷطلسي، وفي مناطق المناجم بمحافظات كالداس، وانطيوكيا وساتاندر، وفي واديي نهري كاوكا وماغدلينا، وفي القطاعات الزراعية الصناعية، وفي ضواحي مدينتي كالي ومدلين. | The Afro Colombian population may be found in the Pacific and Atlantic coastal regions, the mining areas of the Departments of Caldas, Antioquia and Santander, in the Cauca and Magdalena river valleys, in the agroindustrial belts and in the outskirts of the cities of Cali and Medellín. |
عمليات البحث ذات الصلة : ميدلين كارتل - تعمل كارتل - تشكيل كارتل - إنفاذ كارتل - قضية كارتل - محكمة كارتل - كارتل أسمنت - محكمة كارتل النمساوي - كارتل تحديد الأسعار - انتهاك القانون كارتل