ترجمة "قسيمة اسمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قسيمة اسمية - ترجمة : اسمية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Coupon Voucher Slip Certificate Ice-cream

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وضع قسيمة هناك.وضع قسيمة اللوز
He chooses them and he chews them...
سيدتي. حلويات أو قسيمة
Sweets or a voucher?
أخشى ... لا شيء فقط جزء من قسيمة
Nothing, I'm afraid.
والأجور ' هو 4 جنيه استرليني في الاسبوع. ' والعمل هل اسمية بحتة. ماذا تسمون اسمية بحتة
'And the pay?' 'Is 4 pounds a week.' 'And the work?' 'Is purely nominal.' 'What do you call purely nominal?' 'Well, you have to be in the office, or at least in the building, the whole time.
والخيار الثاني سندات ذات قيمة شبه اسمية، مع خصم بنسبة 30.6 في المائة من الأصل تسدد بالبيزو فقط ومعها أيضا قسيمة منخفضة تسدد أيضا بالبيزو فقط، وفترة سماح طويلة مدتها 33 سنة وأجل نهائي مدته 41 سنة (حتى 2046).
The second option offered a quasi par bond, carrying a discount of 30.6 per cent on principal, payable only in pesos, and carrying a low coupon also payable in pesos, a long grace period of 33 years and a final maturity of 41 years (until 2046).
بيﻻروس )٠٠٠ ٠٠٠ ١ قسيمة من مصرف جمهورية بيﻻروس الوطني(
Republic of Belarus (millions)
استخدام قسيمة للورقة، وإحضار الأداة للوجه الفك، حتى الورقة هو مقروص الخاص بإدراج تلميح
Use a slip of paper, and bring the tool to the jaw face, until the paper is pinched by the insert tip
التنبؤات. وعلى وجه الخصوص، وأنا ذاهب إلى التركيز على شيء ما اسمية التنوع
And in particular, I'm gonna focus on something I call the diversity prediction theorem.
فالبنوك تصدر سندات تتميز بأسعار فائدة اسمية جذابة إلا أن احتمالات سدادها غير مؤكدة.
Banks issue securities with attractive nominal interest rates but unknown repayment probability.
بعدها سوف نحصل على مقدار متجه التسارع , والذي سوف اسمية فوق c سوف تكون
So then we get the magnitude of the acceleration vector, which I'm just going to call a sub c, is going to be equal to you could say the magnitude of this negative omega squared but when you take the magnitude, it's like taking the absolute value in fact, absolute value is just the one dimensional version of magnitude, that's just going to be positive omega squared we don't care about the direction, sign gives us the direction, we just care about the actual size.
وطبقت الإدارة، من خلال آلية قسيمة الدفع الإلكترونية (e payslip)، تدابير لإبلاغ الموظفين آليا بعمليات الاسترداد المقبلة.
Through the e payslip functionality, the Administration has implemented measures to inform staff members automatically of forthcoming recoveries.
وثانيا، تفاقمت التأثيرات المترتبة على التقشف بسبب اختيار ملاحقة أهداف اسمية بدلا من أهداف العجز المالي البنيوية.
Second, the effects of austerity were exacerbated by the choice to pursue nominal, rather than structural, fiscal deficit targets.
5 سجلت الميزانية المعتمدة لفترة السنتين 2004 2005 زيادة اسمية بنسبة 5 في المائة مقارنة بالميزانية السابقة.
It was not adjusted to reflect the impacts of currency rate fluctuation , inflation or changes in the United Nations standard salary scales that had occurred since the previous budget biennium.
فلورا ، حين تلقين نظرة على كتاب مبيعاتى ، سوف تلاحظين أننى قد ألغيت قسيمة رقم خمسة و لكنى قمت بخصمها من المجموع
Flora, you'll notice when you look through my sales book I cancelled slip number five, but I deducted it from the total.
ومقابل ذلك، تدفع هذه الشركات ضريبة سنوية ثابتة بقيمة اسمية تتراوح بين 225 جنيها استرلينيا و 300 جنيه استرليني.
Instead, they have to pay a fixed annual tax set at a nominal amount of 225 to 300.
وما لم تهبط قيمة الرنمينبي، فإن هذا يترجم إلى متوسط زيادة اسمية لا يقل عن 10 إلى 11 بالقيمة الدولارية.
Unless the renminbi falls in value, this translates into an average nominal increase of at least 10 11 in dollar terms.
يمكن عرض الحسابات القومية في مبالغ اسمية أو حقيقية، حيث يتم تعديل الكميات الحقيقية لإزالة آثار تحولات الأسعار بمرور الوقت.
National accounts can be presented in nominal or real amounts, with real amounts adjusted to remove the effects of price changes over time.
كما تخضع عملية اتخاذ القرارات وتنفيذها للحصول على إذن بالموافقة على قسيمة الصفقة من أمين الخزانة والمسؤول الأقدم المختص بكل صفقة تتصل بالعملة والإيداع.
The decision process and its execution are duly authorized on the deal transaction sheet by the Treasurer and the senior officer in charge for each individual currency and deposit transaction.
أولها سندات اسمية مع سعر فائدة منخفض، وفترة سماح طويلة مدتها 26 سنة وأجل نهائي مدته 33 سنة (حتى عام 2038).
The first option offered par bonds carrying a low interest rate, a long grace period of 26 years and a final maturity of 33 years (until 2038).
18 أعد المفتشون تحليل وفورات، على أساس التكلفة لكل قسيمة دفع مرتب تتحملها المنظمات المختلفة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بالمقارنة مع المنظمات المتخذة أساسا للمقارنة().
The Inspectors prepared a savings analysis, which is based on the cost per payslip currently borne by the different United Nations system organizations, compared with benchmark organizations.
وفي هذه الحالة وافقت الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف على زيادة اسمية مقدارها 5 في المائة فقط، مما يمثل انخفاضا حادا بالقيمة الحقيقية.
In the event, only a 5 per cent nominal increase was approved by COP 6, representing a sharp decline in real terms.
وهذه الآلية، التي سار بها البناء التقدمي المتروي لنظام حكم موحد يتكون من دول تتمتع بسيادة اسمية، لم يسبق لها مثيل في تاريخ البشرية.
This mechanism for the deliberately progressive construction of a unified polity out of nominally sovereign states is unprecedented in human history.
فاليوم، تبدأ الولايات المتحدة بفجوة مالية ذات قيمة اسمية حالية (القيمة الحالية للإنفاق التوقع من دون فوائد، بعد خصم الضرائب) تبلغ 202 تريليون دولار.
By calling what s being taken from the young taxes, rather than borrowing that is, a promise to repay far more than what s being taken the implicit debts have been intentionally kept off the books.
وهذا الخطأ يطلق عليه وهم النقود ـ أو الاعتقاد بأن وحدة اسمية من العملة تشكل المقياس الأفضل للقيمة، حتى مع أن قيمتها الحقيقية غير مستقرة.
The error is called the money illusion the belief that a nominal unit of currency is the best measure of value, even though its real value is unstable.
فالنظام المالي عاجز حقا عن الوفاء بالتزاماته، إلا أنه يتحمل ديونا اسمية، ولابد وأن يكون لديه هو أو لدى من يقترضون منه بعض الأصول الحقيقية.
Yes, the financial system is insolvent, but it has nominal liabilities and either it or its borrowers have some real assets.
ولنفترض أن هذا البنك يمتلك أصولا تستحق في الأمد البعيد، إلى جانب قيمة اسمية تبلغ 1,2 مليار دولار، ولكنه قيمته الاقتصادية الحالية تبلغ مليار دولار فقط.
Suppose that the bank has assets with long maturity and a face value of 1.2 billion but whose current economic value is only 1 billion.
ونشعر بالخيبة لأنه، رغم اتخاذ القرار 1325 (2000)، لم يكن هناك سوى زيادة اسمية، إن كان من زيادة، في عدد النساء المشاركات في عمليات السلام النظامية.
We are disappointed that, despite the adoption of resolution 1325 (2000), there seems to have been a merely nominal increase, if any at all, in the number of women participating in formal peace processes.
وبالمقارنة مع الميزانية المعتمدة للفترة 2002 2003، فإن الميزانية المقترحة للاتفاقية تعكس زيادة اسمية بنسبة 54.16 في المائة بدولارات الولايات المتحدة وبنسبة 1.46 في المائة باليورو.
In comparison to the approved budget for 2002 2003, the proposed Convention budget represents a nominal increase of 54.16 per cent in United States dollars and 1.46 per cent in Euros.
لبنان ، بنسلفانيا ، الولايات المتحدة الأمريكية ، وهناك الآن آخر فتح الشاغر الذي يبيح ل عضو في جامعة الدول راتبا من 4 جنيه استرليني في الاسبوع لخدمات اسمية بحتة.
Lebanon, Pennsylvania, U. S. A., there is now another vacancy open which entitles a member of the League to a salary of 4 pounds a week for purely nominal services.
لا شك أن جورجيا ارتكبت ف ـعلة متهورة حين أرسلت قواتها إلى أوسيتيا الجنوبية، إلا أنها لم تنتهك أي قاعدة دولية، ولو كانت سيادتها على أوسيتيا الجنوبية اسمية وليست فعلية.
By sending its troops to South Ossetia, Georgia no doubt was politically reckless, but it did not breach any international rule, however nominal its sovereignty may be.
واشنطن، العاصمة ــ يبدو أن الجميع يتحدثون الآن عن الدين، فيستشهدون بأرقام اسمية ضخمة تؤثر على المناقشات الدائرة حول السياسة العامة في مختلف أنحاء العالم. ولكن ليست كل الديون متساوية.
WASHINGTON, DC Everyone is talking about debt, citing huge nominal figures that strongly affect public policy debates worldwide. But all debt is not created equal.
لكن هذه الهيمنة في حالة ضعف كما يتضح من تراجع استخدام الدولار كعملة احتياط رسمية ومن اجل الدفع مقابل البضائع والخدمات وكقيمة اسمية للمطالبات الدولية وكعامل ثقة فيما يتعلق بسعر الصرف.
But this dominance is waning, as evidenced by its declining use as an official reserve currency, as well as for invoicing goods and services, denominating international claims, and anchoring exchange rates.
والواقع أن الفرصة سانحة الآن للحكومات لإصدار المزيد من الديون المعدلة وفقا للتضخم، أو البدء في إصدارها، أو إصدار ديون اسمية مرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي (وهي مماثلة للديون المعدلة وفقا للتضخم).
This would be an opportune time for governments to issue more inflation indexed debt, to begin issuing it, or to issue nominal GDP linked debt, which is analogous to it.
لذا أوردت في مشروع القانون أحكام تلزم الأشخاص الذين يجرون معاملات مالية بتسجيل المعاملات الخاضعة للرقابة الخاصة في قسيمة خاصة، خلال يوم عمل واحد من الوقت الذي يصل فيه إلى علمهم أن المعاملة خاضعة للرقابة الخاصة.
The draft law includes provisions obliging persons performing a financial transaction to register any transaction subject to special oversight on a special form within the working day upon learning that special oversight applies.
ولكن في حين أن مثل هذا البيان بديهي وواضح بالنسبة لأولئك في معسكر الاقتصاد الكلي، فإنه قد يجعل كل المصرفيين الذين يحتفظون بأصول اسمية أو الذين يفكرون وفقا لقواعد اسميه يمرضون بدنيا.
But, while such an announcement is an obvious no brainer for those in the Macroeconomic Camp, it would make all bankers who hold nominal assets or who think in nominal terms physically ill.
28 في الفقرة 171، وافق الصندوق على توصية المجلس باتخاذ خطوات فورية، بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي، من أجل تصحيح الضعف في نظام أطلس، الذي يتيح إمكانية تغيير تفاصيل البيانات الشخصية للمدفوع إليه عقب الموافقة على قسيمة الدفع.
In paragraph 171, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors, in conjunction with UNDP, to take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after the payment voucher has been approved.
وﻻ تفرض ضرائب، وإن كان جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ١٨ و ٦٥ سنة يدفعون ضريبة اسمية قدرها ٦٥ سنتا سنويا، ورسما مفروضا على المستورد من المشروبات الكحولية والسجائر يستخدم لدعم المواد الغذائية الضرورية.
There is no taxation, although all males between the ages of 18 and 65 years pay a nominal tax of 65 pence annually and a levy on imported alcoholic drinks and cigarettes which is used to subsidize essential foodstuffs.
573 في الفقرة 171 من التقرير، وافق الصندوق على توصية المجلس له بأن يتخذ خطوات فورية، بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي، لتصحيح القصور في نظام أطلس الذي كان يسمح بإدخال تغييرات بعد الموافقة على قسيمة الدفع في التفاصيل المتعلقة ببيانات المدفوع له.
In paragraph 171 of the report, UNFPA agreed with the Board's recommendation that, in conjunction with UNDP, it take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allowed changes to be made to payee details after the payment voucher had been approved.
715 في الفقرة 177 من التقرير، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي، باتخاذ خطوات فورية لتصحيح مواطن الضعف في نظام أطلس التي تسمح بإدخال تغييرات على التفاصيل المتعلقة بالمدفوع له بعد الموافقة على قسيمة السداد.
In paragraph 177 of the report, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it, in conjunction with UNDP, take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after a payment voucher has been approved.
فألمانيا تدفع حاليا فائدة اسمية تزيد قليلا على 3 على ديونها التي تبلغ مدة استحقاقها عشرة أعوام، أي نصف ما تدفعه اليونان على القروض الطارئة ـ وأقل كثيرا مما قد تدفعه اليونان إذا حاولت جمع الأموال من الأسواق الخاصة.
Germany currently pays a little over 3 nominal interest on 10 year debt, half of what Greece is being charged for emergency loans and far less than Greece would pay if it attempted to raise money in private markets.
استخدام أسعار فائدة اسمية انتقائية بحيث تكون أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل أنشطة المضاربة أعلى من أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل اﻷنشطة اﻻنتاجية، وبحيث تكون أسعار الفائدة الحقيقية المرجحة على المدخرات نتيجة لذلك أسعارا إيجابية.
6. Use of selective nominal interest rates in such a way that interest rates on loans for speculative activities would be greater than the rates on loans for productive activities, and resulting weighted real interest rates for savings would be positive.
بل إن الأمر على العكس من ذلك إذ أن سندات خزانة الولايات المتحدة بقيمة اسمية 1000 دولار سوف تدر عليك 998 دولارا نقدا في خلال عامين ـ وهو أقل سعر للسيولة منذ الأزمة العظمى أو منذ أزمة اليابان في تسعينيات القرن العشرين.
Far from it two year United States Treasury notes with a face value of 1,000 will get you 998 in cash the lowest liquidity price since the Great Depression and Japan in the 1990 s.
ومع مراعاة انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو على مدى العامين الماضيين، فإن النمو المقترب من الصفر والمعبر عنه باليورو قد أفضى، بدولارات الولايات المتحدة، إلى زيادة اسمية نسبتها 22 في المائة وقت إعداد اقتراح الميزانية هذا (انظر الفقرة 10 أعلاه).
Given the depreciation of the United States dollar against the euro over the past two years, the near zero growth in euro terms leads, in United States dollar terms, to a nominal increase of 22.0 per cent at the time of preparation of this budget proposal (see paragraph 10 above).
وعلى ذلك، فاستخدام قيمة اسمية تبلغ ٥ في المائة لكل سيفرت بالنسبة للوفاة بسبب سرطان الدم والسرطانات الجامدة الناتجة من اﻻشعاع بجرعات منخفضة وذلك لمجتمع من جميع اﻷعمار )٤ في المائة لكل سيفرت لمجتمع عامل من البالغين( ما زال يبدو للجنة صحيحا.
Consequently, the use of a nominal value of 5 per cent per Sv for mortality owing to leukaemia and solid cancers from irradiation at low doses for a population of all ages (4 per cent per Sv for an adult working population) still seems valid to the Committee.
وفي حين قد يكون لدى الصين الموارد المالية اللازمة لتغطية أعباء الديون المتراكمة عليها، فإنها تجازف بأن تجد نفسها في مواجهة اقتصاد الدخل المنخفض إلى المتوسط، ومستويات الدين المرتفعة، ومعدلات نمو اسمية أقل بنحو الثلثين من المتوسط السنوي الذي بلغ 17 في الفترة 2004 2011.
While China may have the financial resources to cover its debt overhang, it risks being left with a low to middle income economy, high debt levels, and nominal growth rates roughly two thirds lower than the 17 average annual rate achieved in 2004 2011.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بيانات اسمية - حالة اسمية - أسهم اسمية - قيمة اسمية - زيادة اسمية - قائمة اسمية - بقيمة اسمية - قطر اسمية - بيانات اسمية - حبسة اسمية - علاقة اسمية - أسهم اسمية - معلومات اسمية