ترجمة "قد دمرت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

قد دمرت - ترجمة : قد دمرت - ترجمة : دمرت - ترجمة : قد دمرت - ترجمة : دمرت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المئات من المنازل قد دمرت.
Now, hundreds of homes were destroyed.
وكما يمكنكم التخيل فإن البلدة قد دمرت.
As you can imagine, the town had been devastated.
لقد قلت لي أنك قد دمرت رسمي
But you told me you had destroyed my painting.
فلذالك الثقافة المتقدمة للمدينة قد دمرت تماما تقريبا.
The advanced city culture was almost completely destroyed.
بل كانت قد دمرت قبل أن تكون موجودة.
It was destroyed before it ever existed.
بالطبع فعلت ذلك,26 عربه ذخيره قد دمرت
Of course you did. 26 carIoads of munition gone off like a trick cigar.
هذا باﻹضافة إلى أن غالبية البنية اﻻقتصادية اﻷساسية قد دمرت.
In addition, almost of the country apos s all economic infrastructures have been destroyed.
روما دمرت ميسالا كما دمرت عائلتى بالضبط
Rome destroyed Messala as surely as Rome has destroyed my family.
أن عادات تناول الطعام السيئة قد دمرت عائلات أكثر مما قد فعلته الخيانات الزوجية
Bad table manners have broken up more households than infidelity.
دمرت للأبد
Destroyed forever.
إن رواندا قد حرمت من كل شيء، فقد دمرت الحرب كل شيء.
Rwanda had nothing, since the war had devastated everything.
اﻷلغام التي دمرت
Mines destroyed
دمرت السكك الحديدية
They have done their work well.
وتفيد التقارير بأن عدة أحياء من كابول قد دمرت وأخليت بشكل يكاد يكون كامﻻ.
Several areas of Kabul have reportedly been almost completely destroyed and deserted.
عدد المنازل التي دمرت
Houses destroyed 107 000
الأسماء الحقيقية لقومنا دمرت
The real names of our people were destroyed
ربحت السباق , دمرت عدوك
The race won. The enemy destroyed.
إذا كانت قد إنقلبت، فإنها ستكون دمرت عشرات المباني الأخرى وقتلت عشرات الآلاف من الناس.
If they had toppled over, they would have destroyed dozens of other buildings and killed tens of thousands of people.
وأفيد بأن قوات ميانمار المسلحة قد دمرت قرى بأكملها بزعم تعاونها مع جيش مينغ تاي.
Whole villages are reported to have been destroyed by the Myanmar Armed Forces because of alleged cooperation with the Ming Tai Army.
هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها،
This woman is slowly dying because the benign tumors in her facial bones have completely obliterated her mouth and her nose so she can't breathe and eat.
وهكذا نرى من القصة ان حصانا قد قتل وأن إلها قد نجى من العقاب وأن كبرياء برامين قد أهين وإمرأة قد دمرت والقرد بعين واحدة
And so it transpired that a horse was killed, a god was made sin free, a Brahmin's ego was appeased, a woman ... was ruined, and a one eyed monkey was left ...
دمرت اﻵثار التاريخية والثقافية التالية
The following cultural and historical monuments were destroyed
عدد البلدات والقرى التي دمرت
Number of towns and villages destroyed 700
ثانيا، لقد دمرت الحرب أوهامنا.
Secondly, the war has destroyed our illusions.
وقد دمرت النظام البيئي هناك ..
And ecologically, it was a disaster.
وهذه الزهور دمرت كل شيء
Those flowers ruin everything.
ما زال موظفو المؤسسات المملوكة للدولة يتسلمون رواتبهم، حتى مع أن حوالي ثلث أماكن عملهم قد دمرت.
The employees of the state owned enterprises still receive paychecks, even though about a third of their workplaces have been destroyed.
المؤسسة الوحيدة التي تملك معلومات مفصلة عن سهول هايتي الفيضية، قد دمرت بسبب الزلزال، مع مسؤوليها بداخلها.
The only institution with detailed knowledge of Haiti's floodplains had been leveled in the earthquake, leadership inside.
دمرت محفوظات هذه الفترة في النار بعد زلزال لشبونة 1755 ، وما لم دمرت أثناء الزلزال وإما سرقت أو دمرت خلال الحرب في شبه الجزيرة أو فقدت خلاف ذلك.
The archives of this period were destroyed in the fire after the 1755 Lisbon earthquake, and what was not destroyed during the earthquake was either stolen or destroyed during the Peninsular War or otherwise lost.
وقد دمرت الحرب وخربت ثلث بﻻدي.
One third of my country is destroyed and devastated by war.
ونتيجة لذلك، دمرت المركبة وأصيب ركابها.
As a result, the vehicle was destroyed and its passengers were injured.
دمرت طائرة حربية محطة إطفاء حريق
Where should the evacuees go?
لقد دمرت كل شئ قمت بملامسته
Everything I've touched, I've destroyed.
بعد ترويع عمالي المناجم دمرت عرباتي .
Yet my miners are terrorised, my wagons wrecked.
في ديسمبر 2008، أشار النجم لاري جو كامبل ان الكواليس قد دمرت، مشيرا إلى أن هذه السلسلة قد ألغيت، ولكن خاتمة السلسلة كان قد تم تسجيلها.
In December 2008, co star Larry Joe Campbell said that the sets had been destroyed, indicating that the series was cancelled, but that a series finale had been recorded.
دمرت الحرب سكان استونيا، لكنه تعافى بسرعة.
The war devastated the population of Estonia, but it recovered quickly.
دمرت القرية بالكامل في 16 مايو 1948.
The village was destroyed on May 16, 1948.
وقد دمرت مدن ونواح بأكملها وأصبحت أطﻻﻻ.
Entire towns and districts lie in ruins.
لقد دمرت حياتي، لكنك أعطيتني مستقبل مذهل.
You ruined my life, but you gave me an incredible future.
لقد جئت أنا و دمرت كل شئ
I had to come along and destroy it.
انها دمرت، توقفت . لم يعد هناك عربه
Stopped. No more coach.
لقد دمرت شعوب بأكملها لإشباع جوعك للقوه.
You'd destroy entire peoples to satisfy your hunger for power.
أخذناه من السفن الإسبانية عندما دمرت أرمادا
We took it from the Spanish ships when the Armada
مع المشاة 110 دمرت بالكامل كوحدة قتالية فعالة، قد يكون ما يصل إلى بقية الجيش للدفاع عن الحلفاء البستون.
With the 110th Infantry completely destroyed as an effective combat unit, it would be up to the rest of the Allied army to defend Bastogne.
وبعد ثلاث ساعات من القتال المتواصل، كانت الوحدات المصرية قد دمرت وبعدها تم التخلص من بقايا اللواء 12 المصري.
After three hours of fighting, these Egyptian units were destroyed, after which remnants of the 12th Egyptian Brigade were cleared.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظرة دمرت - دمرت بالكامل - وقد دمرت - دمرت تماما - يحصل دمرت - أنا دمرت - دمرت بأمان - سمعة دمرت - دمرت من - دمرت تقريبا