ترجمة "قاعدة صلبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قاعدة - ترجمة : قاعدة - ترجمة : قاعدة صلبة - ترجمة : قاعدة - ترجمة : قاعدة صلبة - ترجمة : قاعدة صلبة - ترجمة : صلبة - ترجمة : قاعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أصبح لدينا قاعدة صلبة لعملنا أخيرا | We've got hold of something concrete for a change. |
لكن نيوزيلندا ترى أن لدينا قاعدة صلبة لننطلق منها. | But in New Zealand's view, we have a solid basis on which to move forward. |
ولكن هناك قاعدة صلبة من العقلانية تسمح بإبقاء الباب مفتوحا للمفاوضات. | But there is a solid foundation of rationality on which to build in keeping the door open for negotiations. |
وأرى أن الوثيقة الختامية توفر قاعدة صلبة لعملنا المقبل في ذلك الصدد. | In my view, the outcome document provides a solid basis for our future work in that regard. |
وتوفر خارطة الطريق، التي تدعمها المجموعة الرباعية، قاعدة صلبة لمواصلة العمل من أجل السلام. | The road map, supported by the Quartet, provides a solid basis for the continued work for peace. |
وتوفر خريطة الطريق، التي تدعمها المجموعة الرباعية، قاعدة صلبة لمواصلة العمل من أجل السلام. | The road map, supported by the Quartet, provides a solid basis for the continued work for peace. |
وﻻ بد أيضا من البحث عن طرق لتوفير قاعدة مالية صلبة لعمليات حفظ السلم. | It is also imperative that ways be sought to put peace keeping operations on a sounder financial basis. |
12 يشكل قرار مجلس الأمن رقم 1373 قاعدة صلبة وشاملة لمكافحة الإرهاب على مستوى عالمي. | The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building. |
1 ضمان اعتبار الحد من خطر الكوارث أولوية وطنية ومحلية قائمة على قاعدة مؤسسية صلبة للتنفيذ. | Ensure that disaster risk reduction is a national and a local priority with a strong institutional basis for implementation. |
1 ضمان اعتبار الحد من خطر الكوارث أولوية وطنية ومحلية قائمة على قاعدة مؤسسية صلبة للتنفيذ | Ensure that disaster risk reduction is a national and a local priority with a strong institutional basis for implementation |
مع ذلك، يحتاج هذا البرنامج، لكي ينفذ وﻻيته على نحو سليم الى قاعدة مالية صلبة ودائمة. | However, to fulfil its mandate properly, UNDCP needs a solid and viable financial base. |
42 وتابع قائـلا إن الإصلاح لن يتأتى ما لم تتوفر للمنظمة قاعدة مالية صلبة تضمن استقرارها وحيويتها. | However, reform could not take place without a strong financial base, which was the guarantee of the Organization's stability and vitality. |
صلبة | It's very sturdy, right? |
ولكن مما لا يقل صحة أنه لا يمكن أن يكون الحوار بناء إلا إذا أرسي على قاعدة صلبة. | However, it is no less true that dialogue can only be constructive if it is put on solid footing. |
لقد بدأت ريو عملية واقعية، فنتائج قمة اﻷرض وضعت قاعدة صلبة للعمل الحاسم على أساس هذه الشراكة الجديدة. | Rio started a realistic process, and the results of the Earth Summit provided a solid base for decisive action based on this new partnership. |
خطوط صلبة | Solid lines |
ألوان صلبة | Solid Colors |
القشرة صلبة | So the crust is solid. |
فتاة صلبة | A girl of spirit. |
فضة صلبة | Solid silver. |
الأرضية صلبة | The floor's solid. |
22 وقال إنه في ظل هذه الظروف تكون هناك ضرورة قصوى لكفالة وجود قاعدة مالية صلبة لعمل الأونروا وتنفيذ برنامجها. | Under such circumstances, it was extremely important to ensure a solid financial basis for the work of UNRWA and the implementation of its programmes. |
ناعمة ام صلبة | Hard or soft shelled? |
صلبة الرأس كعادتك | Stiffnecked as ever. |
الارض صلبة هناك | It's rough down below. |
إنها سلالة صلبة. | It's a tough breed. |
وفي الوقت نفسه فإن اﻷنغوليين أنفسهم هم الذين يستطيعون في نهاية المطاف أن يؤسسوا قاعدة صلبة للسلم من خﻻل اﻻتفاقات والمصالحة. | At the same time, it is the Angolans themselves who can ultimately establish a firm foundation for peace through agreements and reconciliation. |
هذه الخبزة صلبة كالصخر. | This bread is hard as a rock. |
أرض صلبة لسلام مستدام | Solid Ground for a Sustainable Peace? |
ستة ، حسنا صلبة الآن. | Six, okay hard now. |
أوه جيد جمجمة صلبة | Oh, a fine, hard skull. |
طفلة شريرة صلبة الرأس | A very stiffnecked and evil child. |
انها حشرات صلبة جدا | It's a very tough insect. |
يجعل ماء النهر صلبة | Make the river water hard. |
وفي ألبانيا، ساعد البرنامج معهد التدريب على الإدارة العامة في اكتساب قاعدة مؤسسية صلبة، وقدرات على تسيير دورات تدريبية في مجال الخدمة المدنية. | In Albania, UNDP helped the Training Institute for Public Administration to acquire a solid institutional foundation and capacities for civil service training. |
الامتحان قبل الميلاد وجزء استجابة مجانا ، وحتى ما، أنا سوف إعادة قراءة يقول r المنطقة، وهذا هو البحث والتطوير المنطقة، هو قاعدة صلبة. | BC exam, the free response part, and so what, I'll re read it, it says the region r, this is the region r, is the base of a solid. |
نظرة صلبة لاقتصاد عالمي لين | A Hard Look at a Soft Global Economy |
هندسة مواد صلبة متشعبة قليلا | little bit hairy solid geometry. |
يمكنك مد يدك الأشياء صلبة. | You can reach out things are solid. |
لكن هذه النظرية غير صلبة | But this theory is a crock. |
أعط ني ذلك الأرض صلبة جدا | Give me that. The ground's too hard. |
فالاحتكار أشبه بالركض على أرضية صلبة. | A monopoly is like running on firm ground. |
وتكون العبوة الثانوية أو الخارجية صلبة. | of which either the secondary or the outer packaging shall be rigid. |
ألوان صلبة إبتدائيا أو تدر جات ملساء | Primarily solid colors or smooth gradients |
سواقة أقراص صلبة خارجية، ٢٥٠ ميغابايت | External hard disk drive |
عمليات البحث ذات الصلة : زاوية صلبة - أرضية صلبة - صلبة بيضاء - ارضية صلبة - صخرة صلبة - كتلة صلبة - كتلة صلبة - أرضية صلبة - قمة صلبة - بقايا صلبة - لبنة صلبة