ترجمة "فهم حميم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فهم - ترجمة : حميم - ترجمة : فهم - ترجمة : فهم - ترجمة : فهم حميم - ترجمة : فهم - ترجمة : فهم - ترجمة : فهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ياله من فيديو حميم | Such an intimate video. |
أنها تعنى صديق حميم | It said, a friend of the bosom. |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | Nor any sincere friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | Nor a caring friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | no loyal friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | Nor any loving friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | Nor a close friend ( to help us ) . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | And no sincere friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | nor do we have a truly sincere friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | nor do we have any sympathetic friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | no caring friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | And not a devoted friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | nor a loving friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | Nor a true friend |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | and no sincere friend . |
ولا صديق حميم يهمه أمرنا . | ' Nor a single friend to feel ( for us ) . |
شكل حميم جدا من الاتصال. | This is a very intimate form of connection. |
آجل ، هو صديق حميم لزوجي | Yes, he's a close friend of my husband. |
عضو حميم من السباق وصديق قديم | A sound member of the racing fraternity and an old friend. |
هـل كـان الدكتور (إدوارديز) صديق حميم لك | Was Dr. Edwardes a great friend of yours? |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | The welcome will be boiling water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | That is why he has no friend today , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then his reception is the hot boiling water . |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | So he does not have any friend here this day . |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | there shall be a hospitality of boiling water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | therefore he today has not here one loyal friend , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then an entertainment of boiling water . |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | Wherefore for him here this Day there is no friend . |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then for him is entertainment with boiling water . |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | So no friend has he here this Day , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then a welcome of Inferno . |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | So he has no friend here today . |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | then he will be served boiling water , |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | Today he has been left here friendless |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then the welcome will be boiling water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | Therefor hath he no lover here this day , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | then a treat of boiling water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | so he has no friend here today , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | there shall be a hospitality of boiling water , |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | Today he shall have no loyal friend here , |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | Then for him is accommodation of scalding water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | So there is not for him here this Day any devoted friend |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | its dwelling will be boiling water |
فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . | On this day , they will have no friends |
( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . | He shall have an entertainment of boiling water , |
عمليات البحث ذات الصلة : جو حميم - لقاء حميم - خلط حميم - تفاعل حميم - العنف حميم - صديق حميم - الحدث حميم - المجال حميم - مشاركة حميم - شريط حميم - حجم حميم - لقاء حميم - صديق حميم