ترجمة "فقره إفقارا شديدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فقره إفقارا شديدا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Intense Furious Severe Extreme Heavy

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه سعيد رغم فقره.
He is poor, but happy.
توم سعيد على الر غم من فقره.
Tom is poor, but he's happy.
بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.
Even though he was poor, he was happy.
يشرب وينسى فقره ولا يذكر تعبه بعد
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
الحقوق من دون حقوق، لن يتخلص الفقير من فقره.
Rights without rights, the poor will not get out of poverty
ولكنك اذا كنت تكتب مقالا ولديك فقره من موقع اخر
But if you're writing a blog post, and you have a paragraph.
وربما بسبب فقره، فإن هذا ربما كان الأفضل لحمايته في تلك الأوقات.
May be because he was poor, what was better for his protection in those times.
و انا أعرف, في ضوء معاناة الإنسان و فقره, و حتى في تغير المناخ,
And I know, in the light of human suffering and poverty and even climate change, one would wonder, why worry about a few cats?
غضب سامي غضبا شديدا.
Sami got enraged.
غضب سامي غضبا شديدا.
Sami went ballistic.
فإنني سأعاقبه عقابا شديدا
I'm capable of making the man suffer for it.
وكان الجوع شديدا في الارض.
The famine was severe in the land.
وكان الجوع شديدا في الارض.
And the famine was sore in the land.
غضب سامي غضبا شديدا على الش رطة.
Sami got very angry with the police.
فغم ذلك يونان غم ا شديدا فاغتاظ
But it displeased Jonah exceedingly, and he was angry.
فغم ذلك يونان غم ا شديدا فاغتاظ
But it displeased Jonah exceedingly, and he was very angry.
ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك.
That spirit of compromise is much appreciated.
وهذا أمر نرحب به ترحيبا شديدا.
That is very welcome.
وإننا نندد تنديدا شديدا بهذه الهجمات.
We also strongly condemn this attack.
لا نستطيع المخاطرة . فالقتال مازال شديدا
If he doesn't get help in a half hour, he's in trouble!
ساعدت طالبه بورميه في ترجمه فقره من الصلاة لي نصلي اليوم من اجل الذين فقدوا حياتهم في يانغون ، في المظاهرات الأخيرة.
A Burmese postgraduate student helped translate a line from the prayer for me We pray for those who have given their lives in Yangon, in recent demonstration .
واختيرت بنغلاديش كمثال على بلد، رغم فقره، استطاع بفضل التزامه القوي دفع عجلة التقدم نحو إلحاق جميع الفتيان والفتيات في المدارس.
Bangladesh was singled out as a country where, despite poverty, enormous commitment had spurred progress towards getting all boys and girls into school.
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But the Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a grievous punishment .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
In response Firaun disobeyed the Noble Messenger , so We seized him with a severe seizure .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
but Pharaoh rebelled against the Messenger , so We seized him remorselessly .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
Then Fir 'awn disobeyed the apostle , wherefore We laid hold of him with a painful hold .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Fir 'aun ( Pharaoh ) disobeyed the Messenger Musa ( Moses ) , so We seized him with a severe punishment .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh defied the Messenger , so We seized him with a terrible seizing .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh disobeyed Our Messenger , so We seized him with a terrible seizing .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh rebelled against the messenger , whereupon We seized him with no gentle grip .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
Pharaoh disobeyed Our Messenger , so We seized him remorselessly .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh disobeyed the messenger , so We seized him with a ruinous seizure .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
However , the Pharaoh disobeyed the Messenger and We seized him with a severe retribution .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Firon disobeyed the apostle , so We laid on him a violent hold .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharoah rebelled against the messenger , so We seized him with a strong , crushing grip .
فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا شديدا .
But Pharaoh disobeyed the messenger so We seized him with a heavy Punishment .
ونحن نلتزم التزاما شديدا بحماية كرامة البشر.
We are firmly committed to protecting human dignity.
وسيفقده زملاؤه في الأمم المتحدة فقدا شديدا.
His presence will be sorely missed by his colleagues in the United Nations.
د. ر.، مما يشكل خطرا مروريا شديدا.
The Administration should raise the matter with the local authorities.
وقد كان الميل شديدا للاحتفاظ بهذه الأسلحة.
The temptation to preserve these weapons was enormous.
وتؤمن الولايات المتحدة بمجلس الأمن إيمانا شديدا.
The United States strongly believes in the Security Council.
واﻻدارة بحالتها الراهنة تعاني ضغطا شديدا بالفعل.
As it is, the Department is already severely overstretched.
سيعم الظلام بعد قليل، والبرد سيكون شديدا
It'll be dark before long and mighty cold.
حين يضرب هذا الألم ، فانه سيكون شديدا
When that pain hits, it'll hit hard.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توترا شديدا - تشهد تنافسا شديدا