ترجمة "فازوا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فازوا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد فازوا. | They did win. |
ولقد فازوا. | And they won. |
فازوا علينا | He beat us. |
فازوا بسببها بالبطولة | Won the pennant. |
الدورة انتهت الأشبال فازوا بالكأس | Yeah, I can handle it. A home run! The Cubs win the World Series! |
فازوا ضد الإغريق، وضد قرطاج. | They won against the Gauls and against Carthage. |
لقد ناضلوا، وعانوا ودفعوا، ولكنهم فازوا | They fought, they suffered and they paid, but they won. |
أرأيت الآن لماذا فازوا بـ(فيكسبرج) | You see why they took Vicksburg? |
يبدو الأمر كما لو أنهم فازوا بالحرب | Now you come on and give me them pants, Mr. Kennedy. |
وقد فازوا باللقب مرة ثانية في عام 1990. | They won the title again in 1990. |
وتبين أسعار الأسهم أن المستثمرين يعتقدون أنهم فازوا بصفقة جيدة حقا . | Share prices show that investors believe that they got a really good deal. |
كان الديمقراطيون الذين فازوا بالانتخابات قد ح ـر موا من أصواتهم وأماكنهم في الحكومة. | Ukraine s democrats, who won that election, were denied their voice and their place in government. |
وقد فازوا بثلاث كؤوس عالمية، وحلوا في مركز الوصيف في أربع مناسبات. | They have won four FIFA World Cups and have been runners up on four occasions. |
لقد فازوا بعديد المعارك ولكن لا أحد يتذك رهم لأن هم حاربوا لغايات أناني ة. | They won enumerable victories, but no one remembers what they are because they were all fought for selfish ends. |
الإسلاميون وليس الليبراليون الشباب الذين أشعلوا فتيل الثورة، فازوا بالأغلبية في البرلمان. | Islamists, not the young liberals that sparked the revolution, won the majority in Parliament. |
الموسم الذي بعده حلوا ثانيا في الدوري، وبعدها فازوا به في 1965 و1967. | The following season, they finished second in the league, then won the title in 1965 and 1967. |
فاز 28 نادي مختلف بقلب البطولة، 17 نادي فازوا باللقب أكثر من مرة. | The title has been won by 28 different clubs, 17 of which have won the title more than once. |
لقد فازوا للتو بعقودات حكومية لتأسيس 100 إسعاف، وهي أحد أكبر وأكثر شركات الإسعاف كفاءة في الهند. | They've just won four government contracts to build off their 100 ambulances, and are one of the largest and most effective ambulance companies in India. |
والواقع أن وجهة النظر المتغطرسة هذه تتجاهل حقيقة مفادها أن ثاكسينوحلفاءه فازوا في الانتخابات الأربعة الأخيرة بهامش كبير. | This patronizing view conveniently ignores the fact that in the last four elections, Thaksin and his allies won by lopsided margins. |
ولقد فازوا في كل جزء من البلاد، ولكن بصورة خاصة في قلب البلاد الصناعي من بنسلفانيا إلى ويسكونسن. | They gained in every part of the country, but especially in the industrial heartland from Pennsylvania to Wisconsin. |
سوف يكون دائما والمهتمين لك أن ننظر إلى الوراء ومحاولة أذكر شخصية... زميل الخاص بك الذين فازوا الإيمان. | It will always be interested for you to look back and try to recall the personality of... your classmate who have won faith. |
وبدلا من الحصول على الأغلبية المطلقة، كما كانوا يتوقعون، فازوا بنسبة 21.9 من الأصوات وهو ما يعادل 88 مقعد ا. | Instead of gaining an absolute majority, as they had expected, they won 21.9 of the vote, resulting in 88 seats. |
ففي الولايات المتحدة كان الجمهوريون، الذي فازوا بانتخابات التجديد النصفي، عازمين على تمديد العمل بالتخفيضات الضريبية التي أقرها بوش بالكامل. | In the US, the Republicans, who won the mid term elections, were determined to extend the Bush tax cuts in their entirety. |
وقد نجحوا جنبا إلى جنب مع حلفائهم، فازوا بالحرب العالمية الثانية، وأنها أنقذت أوروبا، أنها هزمت الشيوعية، وأخذت أمريكا لها | And they did together with their allies, they won World War Il, they rescued Europe, they defeated Communism, and America took its place as leader of the free world. |
والواقع أن رئيس الوزراء وفريقه فازوا بعقد واحد كبير على الأقل ـ لبيع طائرات عسكرية تبلغ قيمتها أكثر من مليار دولار أميركي. | Indeed, the prime minister s team won at least one major contract for the sale of military aircraft worth more than a billion dollars. |
وجاء أول ظهور له يوم 12 سبتمبر 1990 (بعد انتقاله إلى مانشستر يونايتد)، عندما فازوا على المغرب 1 0 في مباراة ودية. | His first appearance came on 12 September 1990 (just after his move to Manchester United), when he helped them beat Morocco 1 0 in a friendly at Dalymount Park. |
ولكن الديمقراطيين في الكونجرس، والذين فازوا في عام 2008، كانوا يحصلون على التمويل من النقابات العمالية، التي تخشى التجارة، وخاصة مع البلدان النامية. | But the Democrats in Congress who won in 2008 were financed by labor unions, which are fearful of trade, chiefly with developing countries. |
وليس من المرجح أن يقف أهل النخبة في الشمال بلا حراك بينما تجري محاولة جديدة للاستيلاء على ما يعتبرونه جائزة ثمينة فازوا بها. | It is not likely that northern elites will stand by idly as a fresh attempt is made to take away what they consider a glittering prize. |
ولقد فسر المحافظون الاجتماعيون هذا بأنهم فازوا بالانتخابات لصالح بوش ، وعلى هذا فإن برنامجهم لابد وأن تكون له الغلبة خلال فترة رئاسته القادمة. | Social conservatives interpreted this to mean that they won the election for Bush, and that their agenda should dominate his next term. |
فأبطال كرة القدم الفرنسيون الذين فازوا بكأس العالم في عام 1998 كان من بينهم لاعبون من أصول أفريقية وعربية، وكان كل منهم فخورا بانتمائه. | The French football heroes who won the World Cup in 1998 included men of African and Arab origin, and they were proud of it. |
عب ر العديد من مستخدمي تويتر عن حبهم للخوذ البيضاء، قائلين أنهم فازوا ب قلوب العالم على الرغم من عدم حصولهم على جائزة نوبل للسلام. | Countless people took to Twitter to express their love to the White Helmets, saying that they won the 'hearts of the world' even though they didn't win the Nobel Peace Prize. |
هل يعتقد أي شخص أن الحملة الجديدة ستضمن انتصار هؤلاء الذين فازوا بالفعل في هذه المناطق خسر الرابحون بسبب التزوير، وسيفوز الخاسرون في حالة إعادة الانتخابات. | Is there really anyone who thinks that a new campaign will secure a victory for those who have already won in these districts? The winners have lost , and the losers will win . |
ويشارك صرب كوسوفو وميتوهيا في تلك المؤسسات التي تتاح لهم فيها فرصة لبلوغ أهداف متصلة بمصالحهم الحيوية، وخاصة في البلديات التي فازوا فيها بالانتخابات المحلية الأخيرة. | Kosovo and Metohija Serbs participate in those institutions in which they stand a chance of achieving goals related to their vital interests, particularly in those municipalities in which they won the last local elections. |
وردا على ذلك، أشير الى أن هذا من شروط اﻻنصاف اﻷساسية للموردين والمقاولين الذين سيخصصون موارد بشرية وغيرها ليتمكنوا من أداء العمل إذا فازوا بعقد اﻻشتراء. | In response, it was pointed out that this was a requirement of basic fairness to suppliers and contractors, who would be allocating human and other resources, so as to be able to perform if awarded the procurement contract. |
إلا أن هذا بكل بساطة غير صحيح ذلك أن علماء لجنة الأمم المتحدة المختصة بدراسة المناخ، والذين فازوا بجائزة نوبل للسلام، لم ينحازوا إلى خطة عمل بعينها. | This is simply incorrect the IPCC s Nobel Peace Prize winning scientists are policy neutral. |
الصحافي بجريدة الفاينانشيال تايمز بورزو دارغي كتب على فيسبوك أن المحافظين كانوا قد أقنعوا أنفسهم بأنهم بالفعل فازوا في انتخابات 2009، لهذا أخذتهم المفاجأة على حين غر ة. | Financial Times Journalist, Borzou Daraghi writes on Facebook that hardliners had so thoroughly convinced themselves that they really won 2009's elections that they were completely caught by surprise |
وبينما حظي الحزب الحاكم بأغلبية نسبية، فقد حالف الفوز بعض المرشحين من الأحزاب المستقلة والمعارضة، لا سيما في كوفا ليما وإرميرا، بحيث فازوا مجتمعين بنحو نصف المقاعد المتنافس عليها. | While the ruling party won a relative majority, opposition and independent candidates fared well, especially in Cova Lima and Ermera, jointly securing about half of the contested seats. |
ولكن يتبقى أن نرى ما إذا كانت قاعدته السياسية الإسلامية، بما في ذلك السلفيين المتشددين الذين فازوا بنحو 20 من المقاعد البرلمانية، سوف تتسامح مع الأقلية المسيحية في الأشهر والأعوام المقبلة. | But it remains to be seen whether his Islamist political base, including hardline Salafists, who won some 20 of the parliamentary vote, will be tolerant of the Christian minority in the months and years to come. |
إن العديد من الرؤساء الذين أعيد انتخابهم، إما مباشرة أو بالتناوب مع رئيس آخر، على غرار آل كيرشنر ، فازوا لأنهم جعلوا الأمر يبدو وكأنهم يستجيبون لمطالب اجتماعية بتوفير المزيد من الأمن أو الحد من الفقر. | Many of the presidents re elected, either directly or by alternating terms with someone else, a la the Kirchners, won because they seemed to be responding to social demands for more security or less poverty. |
وكان عددهم آنذاك أكبر من أن يتمكن اقتصادنا الخاضع للحماية من استيعابهم، وبالتالي فإن عشرات الألوف منهم رحلوا بحثا عن حظوظهم في أماكن أخرى، فأسسوا شركات في وادي السليكون، واخترعوا رقاقة البنتيوم، بل وحتى فازوا ببضع جوائز نوبل. | They were more than our then protected economy could absorb, so many tens of thousands of them left to make their fortunes elsewhere, founding companies in Silicon Valley, inventing the Pentium chip, and even winning a couple of Nobel Prizes. |
والواقع أن وجهة النظر المتغطرسة هذه تتجاهل حقيقة مفادها أن ثاكسينوحلفاءه فازوا في الانتخابات الأربعة الأخيرة بهامش كبير. ومن الواضح أن سياسات التنمية الريفية التي تبناها ثاكسين كانت موضع ترحيب من جانب الناس الذين شعروا للمرة الأولى بالاتصال بالزعماء الذين انتخبوهم. | This patronizing view conveniently ignores the fact that in the last four elections, Thaksin and his allies won by lopsided margins. Thaksin s rural development policies were clearly welcomed by people who, for the first time, felt connected to the leaders they had elected. |