ترجمة "غواصة فضائية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غواصة - ترجمة : غواصة فضائية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غواصة ألمانية
A German submarine?
صادفتنا غواصة ألمانية
We ran into a German submarine.
هل أختك غواصة
What is this sister of yours, a deepsea diver? Bracelets, solid gold.
لن أخبر أحدا فى غواصة
I won't. In a submarine.
صوت مركبة فضائية
Spaceship noise
لنتخيل أننا مخلوقات فضائية.
Let's pretend we are aliens.
لنتظاهر بأننا مخلوقات فضائية.
Let's pretend we are aliens.
هل هناك مخلوقات فضائية
Is there alien life out there?
سأشتري مجلة رسوم فضائية
I'll buy my Meteor comics, too.
تخيل أن تكون جالسا في غواصة وتنظر من النافذة
So you're sitting inside a submarine,
3 فيما يتعلق بالمصطلحات، فمن المؤكد أن مصطلحي مركبة فضائية أو ناقلة فضائية هما الأنسب.
Regarding terminology, spacecraft or space vehicle are certainly more appropriate.
وليس خيارنا بناء أسلحة فضائية.
It is not our choice to build space weapons.
وصول سفينة فضائية في واشنطن.
The arrival of a spaceship in Washington.
مجلة رسوم فضائية ,لو سمحت
Meteor comics, please.
ووصلت غواصة ثالثة، USS هيوستون، في كانون الأول ديسمبر 2004().
A third submarine, the USS Houston, arrived in December 2004.44
الان اريد ان أعرض عليكم فيلم قصير صورته من غواصة.
Now I want to share with you a little video that I shot from a submersible.
ولكن الشيء الأجمل هو اللقطات التي التقطت من غواصة التريتون.
But even more incredible was the footage shot from the Triton submersible.
ولكن الأخبار السيئة هى أنها، غواصة نصف غاطسة تديرها عصابات المخدرات.
The bad news is, this is a semi submersible run by drug cartels.
4 من أجل اجتناب أي سوء فهم، ستكون الإشارة إلى مركبة فضائية أو ناقلة فضائية أكثر دقة.
In order to eliminate any misunderstanding, it would be more accurate to refer to a spacecraft or space vehicle .
لن نسمع عن مخلوقات فضائية بدائية
You're not going to hear from alien Neanderthals.
أول غواصة روسية لم تكن مستعدة في الوقت المناسب للحرب الروسية اليابانية.
This first Russian submarine was not ready in time for the Russo Japanese War.
وتبعا لذلك النقص في الصور كنت أرسم وألون مخلوقات وعوالم فضائية ورجال آليون ومراكب فضائية وكل ما يتعلق بذلك
And so, my response to this was to paint, to draw alien creatures, alien worlds, robots, spaceships, all that stuff.
يهرب بضعة من الناس على سفينة فضائية.
A selected few escape on a spaceship.
1 النرويج دولة فضائية فريدة من نوعها.
The country has long traditions as a space nation, thanks in particular to its northern latitude.
بيد أن صنع أسلحة فضائية ليس خيارنا.
However, the development of space weapons is not our choice.
حسنا سوف نطويها .. وننقلها بواسطة مركبة فضائية
We fold it, and we transport it in a spacecraft.
بوب بيغلو لمحطة فضائية خاصة, و كارماك.
Bob Bigelow, a private space station, and Carmack.
انا الغي تقارير ظهور مركبات فضائية Ufo
I am discounting reports of UFOs.
انها اكبر سفينة فضائية رايتها على الاطلاق .
It's the biggest spaceship I ever saw.
كانت المدينة قاعدة الدعم لغواصات اسطول البلطيق السوفياتي والعديد من القواعد العسكرية الكبيرة، بما في ذلك مركز التدريب غواصة نووية كاملة مع نموذج شامل من غواصة نووية مع المفاعلات النووية العاملة.
The city had a support base for the Soviet Baltic Fleet's submarines and several large military bases, including a nuclear submarine training centre complete with a full scale model of a nuclear submarine with working nuclear reactors.
انها في الواقع غواصة تعمل بشكل جيد جدا، هذا ما قد صممت لأجله.
It actually is a very good working sub that s what it was designed for.
انها في الواقع غواصة تعمل بشكل جيد جدا، هذا ما قد صممت لأجله.
It actually is a very good working sub that's what it was designed for.
إذ وجدت نفسي داخل غواصة روسية على بعد ميلين ونصف من القطب الشمالي
I find myself in a Russian submersible two and a half miles down in the north Atlantic,
الحفريات المعروف فقط من الانواع المكتشفة ... وعثر في السحب من الأخاديد غواصة هدسون.
The only fossils of its species ever discovered... were found in a drag of the Hudson submarine canyons.
ك أ وهل ستصبح البشرية حضارة فضائية يوما
CA Would humanity become a space faring civilization?
ما يقارب 12 15 رحلة فضائية كل سنة
12 to 15 launches per year.
أظن أنك لن تعرفيه لأنه عند بلوغه صالات العرض القصة جرت كلها في غواصة
You'd never know because on screen the whole thing played on a torpedo boat.
باء بناء نظم فضائية لغرض دعم إدارة الكوارث تحديدا
Building space based systems specifically to support disaster management
بمجرد تركك للكوكب, إن لم تكن تملك مركبة فضائية
as soon as you're off the planet, unless you have a spaceship.
اذا كان هناك مخلوقات فضائية لاستلام الرسالة وبعث الرد
If there were real aliens out there, they would receive the message and respond.
وكنوع من اللعب على الكلمات، إنها حقا فضائية الشكل.
And in every sense of making a pun here, these are true non terrestrials.
انهم لايريدون القدوم في سفينة فضائية انهم يأتون بالطائرات
They wouldn't come in a spaceship. Only planes.
عمل خلال الحرب العالمية الثانية كقائد غواصة ولكنه سقط في الأسر من طرف القوات البريطانية.
At the end of the Second World War he surrendered his submarine to the British and became a prisoner of war in Scotland.
وهي تعتقد أن تمتعها بقدرة فضائية يمكن أن يساعد البلد في التصدي لما يجابهه من تحديات اقتصادية وعلمية وفي تعزيز مصالحه بوصفه دولة فضائية.
It believed that its space capability could help the country to meet its economic and scientific challenges and to advance its interests as a space Power.
ونأمل أن تحذو الدول الأخرى التي تملك قدرات فضائية حذوه.
We hope that other States with space capabilities will follow that example.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غواصة نووية - غواصة الأعماق - غواصة الأعماق - غواصة هجومية - غواصة صفراء - البحرية غواصة - منصة فضائية - مركبة فضائية - قوة فضائية - مهمة فضائية - رحلة فضائية - مركبة فضائية - مركبة فضائية