ترجمة "عند الكتاب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكتاب... الكتاب | The book. |
يبدأ الكتاب عند الحد الفاصل بين عصر النهضة وبدايات التاريخ المعاصر 1500 (الفصل الأول). | Early modern era The book starts at the dividing line between the Renaissance and early modern history 1500 (Chapter 1). |
. الكتاب | The book. |
. الكتاب | The book! |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | We had prescribed in the Book of Psalms after the reminder and admonition , that those of Our creatures who are good will in the end rule the earth . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And indeed We wrote , after the reminder in the Zaboor that , My virtuous bondmen will inherit the earth . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | For We have written in the Psalms , after the Remembrance , ' The earth shall be the inheritance of My righteous servants . ' |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And assuredly We have prescribed in the Scripture after the admonition , that the land ! there shall inherit it My bondmen righteous . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And indeed We have written in Zabur ( Psalms ) i.e. all the revealed Holy Books the Taurat ( Torah ) , the Injeel ( Gospel ) , the Quran after ( We have already written in ) Al Lauh Al Mahfuz ( the Book , that is in the heaven with Allah ) , that My righteous slaves shall inherit the land ( i.e. the land of Paradise ) . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | We have written in the Psalms , after the Reminder , that the earth will be inherited by My righteous servants . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | Surely We wrote in the Psalms , after the exhortation , that the earth shall be inherited by My righteous servants . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And verily we have written in the Scripture , after the Reminder My righteous slaves will inherit the earth |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | Certainly We wrote in the Psalms , after the Torah Indeed My righteous servants shall inherit the earth . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | We have written in the Psalms , after the Remembrance ' The righteous among My worshipers shall inherit the earth ' |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And We have already written in the book of Psalms after the previous mention that the land of Paradise is inherited by My righteous servants . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | We have written in the psalms which We had revealed after the Torah that the earth will be given to Our righteous servants as their inheritance . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | And certainly We wrote in the Book after the reminder that ( as for ) the land , My righteous servants shall inherit it . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | We have already written in the Psalms following the Reminder , My righteous servants shall inherit the earth . |
ولقد كتبنا في الزبور بمعنى الكتاب أي كتب الله المنزلة من بعد الذكر بمعنى أم الكتاب الذي عند الله أن الأرض أرض الجنة يرثها عبادي الصالحون عام في كل صالح . | Before this We wrote in the Psalms , after the Message ( given to Moses ) My servants the righteous , shall inherit the earth . |
ماكينة الطباعةإسبريسو(EBM) هى ماكينة الطباعة عند الطلب التى تطبع ، وتجمع ، وتغلف, بضغطة واحدة واحدة الكتاب في دقائق معدودة. | The Espresso Book Machine (EBM) is a print on demand (POD) machine that prints, collates, covers, and binds a single book in a few minutes. |
لم أزل أقرأ ذلك الكتاب، ومن قرائتي لذلك الكتاب، | I read that book, and from when I was reading that book, |
أعطني الكتاب. | Give me the book. |
أعطني الكتاب | Give me the book. |
أين الكتاب | Where is the book? |
الكتاب صغير. | That book is small. |
الكتاب أحمر. | The book is red. |
الكتاب ه ن ا | The book is here. |
أخذت الكتاب. | I took the book. |
الكتاب التالى | Next Book |
الكتاب السابق | Previous Book |
اسم الكتاب | Book name |
الكتاب التالى | Text Toolbar |
حجم الكتاب | So, not hard to smuggle in as a book? |
الدرس الكتاب. | lesson book. |
الكتاب المقدس | The Bible... |
أهل الكتاب | The people of the book, |
جيمس، الكتاب. | James, the book. |
ألديك الكتاب ! | Did you get the book? |
الكتاب المقدس | Bible? |
إنتبهوا لعنوان الكتاب الكتاب الذي لم يتم إستعارته أبدا تايتانيك | Notice the title of the book, The Book That Was Never Checked Out Titanic. |
الكتاب المقدس مازارين... الكتاب الأول لـ(غوتنبرغ) المطبوع في 1450 | The Mazarin Bible... the first work of Gutenberg printed in 1450. |
هل طلبت الكتاب | Did you order the book? |
سأعطيك هذا الكتاب. | I will give you this book. |
هذا الكتاب جديد | This book is new. |
هذا الكتاب صغير. | This book is small. |
عمليات البحث ذات الصلة : مقالات الكتاب - سعر الكتاب - نادي الكتاب - معرض الكتاب - الكتاب حتى - الكتاب محاولة - جولة الكتاب - كبار الكتاب - تكلفة الكتاب - غلاف الكتاب - الكتاب الشهير - الكتاب المطبوع