ترجمة "عملية رشة عمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عملية - ترجمة : رشة - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عملية - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومع ذلك، يا رشة و _ كبيرة جدا. | However, my workroom is quite large. |
وتستغرق عملية عمل الأسمنت الطبيعي حوالي 24 ساعة | The whole cementation process takes about 24 hours. |
عمل افضل. قاعدة على شكل H كانت عملية اكثر | It worked better H base, much more practical. |
ب.هـ. تم عمل الكثير في أول عملية تفاعل حقيقي، | You know, so much was worked out the first real time interaction, the video display, pointing a gun. |
واست هلت عملية تعاون إقليمي بين البلدان المعنية بعقد حلقتي عمل. | A regional cooperation process among the countries concerned was launched through two workshops. |
يعتبر إعﻻن وبرنامج عمل فيينا وثيقة تطلعية ذات وجهة عملية. | The Vienna Declaration and Programme of Action is a forwardlooking, action oriented document. |
84 وفقا لقرار مجلس الأمن 1325 (2000)، ستنفذ عملية الأمم المتحدة لدعم السلام المتعددة الأبعاد خطة عمل لتوجيه عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع جوانب عمل البعثة. | In accordance with Security Council resolution 1325 (2000), the mission would implement a plan of action to guide the process of gender mainstreaming in all aspects of its work. |
وهو عملية تصور وتنفيذ لطريقة جديدة لتحقيق نتيجة و أو أداء عمل. | It is the act of conceiving and implementing a new way of achieving a result and or performing work. |
وسوف نواصل دعم جهود تلك الدول من خلال عملية خطة عمل العضوية | We shall continue to support their efforts through the MAP process. |
والغرض الأساسي لهذا النظام هو مساعدة العاطلين في عملية البحث عن عمل وتقليل نفقات العاطلين التي تنطوي عليها عملية البحث. | Its fundamental purpose is to help the unemployed population in the process of seeking employment and thus to reduce the expenditure of the unemployed population implicit in that process. |
الأولى أن المملكة المتحدة تحافظ على عملية صنع السياسات عن طريق عمل اللجان. | The first is that the United Kingdom retains policymaking by committee. |
() فرقة عمل مشروع الألفية المعنية بالاستدامة البيئية البيئة ورفاه الإنسان استراتيجية عملية (2005). | 2 Millennium Project task force on environmental sustainability, Environment and human well being a practical strategy (2005). |
ففي عام 2005، انصب عمل عملية كيمبرلي على تحسين تجميع البيانات الإحصائية وتحليلها. | In 2005 the KP has worked towards improving the compilation and analysis of statistical data. |
ليس هناك اي عمل هنا ماتشاهدينه هو عملية احتيال عادية على الطراز القديم | Ain't no kind of business. What you're watching is a plain oldfashioned swindle. |
(ح) تقييم عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومدى فعالية وموضوعية عملية مراجعة الحسابات الداخلية | (h) To assess the work of OIOS, and the effectiveness and objectivity of the internal audit process |
وهم يدركون رغبة البرازيل في دعم عمل المجموعة الرباعية، بوصفها شريكا في عملية السلام. | They are aware of Brazil's willingness to support the work of the Quartet as a partner for peace. |
إن الشراكة ليست عملية مؤقتة، بل هي عمل دؤوب يستلزم النفس الطويل والتقييم المستمر. | Partnership is not a temporary process but rather a continuing long term and painstaking effort requiring patience and constant assessment. |
لقد حققت عملية إعادة الهيكلة، وتجديد وترشيد الهيئات وطرق عمل اﻷمم المتحدة تقدما ملحوظا. | The restructuring, revitalization and rationalization of the structures of the organs of the United Nations and their working methods have made considerable progress. |
37 أعد الفريق الفرعي التقني مقترحا ببرنامج عمل للصيغة الثانية من عملية تنقيح التصنيف المركزي للمنتجات لعام 2007 في صورة عملية متعددة المراحل. | The Technical Subgroup prepared a proposal for the programme of work for the 2007 revision, Central Product Classification, Version 2, in a multistage process. |
إلا أن تحسين عملية الإشراف يشكل أهمية أساسية لضمان عمل الاقتصاد العالمي وفقا لموازين متكافئة. | But improved surveillance is essential to ensure that the global economy remains on an even keel. |
ولدى عمل ذلك ستشجع الدول المشاركة في عملية المبادرات النابعة من منطقة جنوب شرق أوروبا | In doing so, the SEECP participating States will encourage initiatives originating from the South Eastern European region. |
ويحدونا الأمل أن يسفر عمل الخبراء عن نتائج عملية لهذا الجانب الحاسم للالتزامات الأمنية الدولية. | We hope that the work of the experts will yield practical results for this crucial aspect of international security commitments. |
3 الدعوة إلى عقد حلقات عمل يتم الحصول منها على مساهمات تقد م إلى عملية الاستعراض | (iv) The results from those workshopsregional meeting will be made available by the secretariat and submitted to CRIC 3 (September 2004) |
وسينجح التنفيذ إذا ما عمل الطرفان بجلد وبروح عملية ومهنية من أجــــل تحقيق هــــذا الهـدف. | The implementation will succeed if both parties work persistently, pragmatically and professionally towards this end. |
عمل مع نائب مدير معهد حقوق اﻹنسان للبلدان اﻷمريكية بشأن عملية السلم في السلفادور )١٩٩٢(. | Worked with the Deputy Director of the Inter American Institute of Human Rights on the peace process in El Salvador (1992). |
وﻻحظ أن إدارة الشؤون اﻹنسانية ليست وكالة منفذة لها مسؤولية عملية وطاقة عمل في الميدان. | It noted that the Department of Humanitarian Affairs was not an implementing agency with operational responsibility and capacity in the field. |
وقد استفادت عملية إنجاز هذه المهمة من الزخم الهام الذي وفره إعﻻن وبرنامج عمل فيينا. | The accomplishment of this task has benefited from the vital impetus provided by the Vienna Declaration and Programme of Action. |
وأننا نرى أن عملية وضع برامج عمل وطنية في البلدان النامية مسألة ذات أولوية قصوى. | We feel that the process of elaborating national action programmes in developing countries is of the utmost priority. |
ولقد عمل عدد من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث مع اﻷمانة بشأن عملية التنفيذ الوطني. | A number of non governmental organizations and research institutes have worked with the secretariat on the process of national implementation. |
لكن عمل هذه الجبائر تعلمو الكثير عن عملية التصنيع الذي كان مهما جدا بالنسبة لهم | But doing these splints they learned a lot about the manufacturing process, which was incredibly important to them. |
إختطاف نظام أسماء النطاقات (DNS hijacking) هي عملية لإفساد عمل نظام اسم المجال أو للتحكم به. | DNS hijacking or DNS redirection is the practice of subverting the resolution of Domain Name System (DNS) queries. |
8 يذك ر جميع الأطراف المعنية بضرورة الامتناع عن أي عمل من شأنه أن يعرقل عملية السلام | Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process |
9 يذك ر جميع الأطراف المعنية بضرورة الامتناع عن أي عمل من شأنه أن يعرقل عملية السلام | Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process |
إن عملية السلم في السلفادور، على الرغم من هذه الحوادث، عمل ملموس يتعين اﻻبقاء عليه وتشجيعه. | The peace process in El Salvador, despite these incidents, is a tangible fact, and it must be continued and encouraged. |
من خلال تنفيذ عملية متفوقة، الأمر الذي كان يتطلب عمل 40 شخصا طوال ثلاثة أشهر أصبح عملا بسيطا يتطلب ثلاثة أشخاص و 40 ساعة عمل، | By implementing a superior process, what was otherwise a task for 40 people over three months became a simple job for three people in 40 hours, all victories for human computer symbiosis. |
ويمكن وصف عملية نقل الابتكار بأنها عملية تعلم منظمة قائمة على المعرفة المستمدة من التجربة مقرونة بالخبرة الإنسانية القادرة على تحويل تلك المعرفة إلى عمل اجتماعي (). | The transfer of an innovation may be described as a structured learning process based on knowledge derived from experience coupled with human expertise capable of transforming that knowledge into social action .19 In line with this definition, the idea behind a specific innovation is more important than the innovation itself. |
26 تقرر أن يراقب المجلس الاقتصادي والاجتماعي على نطاق المنظومة عملية تنسيق تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان | 26. Decides that the Economic and Social Council shall oversee system wide coordination of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action |
وبغض النظر عن مستوى تنشيط عمل البعثة في أوقات مختلفة، فإن هذه البعثة تشكل عملية جارية ومستمرة. | Regardless of its level of activation at different times, this mission is an ongoing and sustained process. |
ومن شأن عملية السﻻم الجديدة أن تيسر عمل اﻷونكتاد في هذا الميدان وأن تولد طلبات جديدة عليه. | The new peace process would facilitate the work of UNCTAD in this field and generate new demands upon it. |
وإنما توجه قاعدة المﻻءمة مع عمل المجموعة المستهدفة هي التي توجه جميع الخطوات في عملية تطوير البرامج. | Rather, the rule of relevance to the work of the target audience guides all steps in the programme development process. |
وسيكون برنامج عمل بربادوس حجر اﻷساس في عملية تنفيــذ جدول أعمال القرن ١٢، سياسيــــا واقتصاديــا على السواء. | The Barbados Programme of Action will be a milestone in the process of implementing Agenda 21, both politically and economically. |
في عملية تفعيل البروتينات ،يختلف طريقة عمل البروتين حسب نوع الخلايا من نوع لااخر ، فإن البروتينات التي تتوفر فيها عملية الفسفرة تعتمد على الخلية التي PKA موجودا. | As protein expression varies from cell type to cell type, the proteins that are available for phosphorylation will depend upon the cell in which PKA is present. |
ويمكن أن تشمل عملية تقييم أحد المراكز استعراض عمل مديره فضلا عن المساندة المقدمة من المؤسسة والبلد المضيف. | Assessment of a centre may include review of its director and also the support of the institution and the host country. |
وبدأ المشروع أيضا عملية لإنشاء مصرف مركزي صومالي، فضلا عن استحداث إطار عمل أساسي يكفل دخوله طور العمل. | The project has also initiated the process for establishing a Somali central bank, as well as the development of a basic framework to make it operational. |
12 ومضى قائلا إن عملية إصلاح الأمم المتحدة الجارية تتيح فرصة لاستطلاع الأخذ بنهج جديد تجاه عمل اللجنة. | The ongoing United Nations reform process offered an opportunity to explore a new approach to the Committee's work. |
عمليات البحث ذات الصلة : زعيم رشة عمل - الطابق رشة عمل - عدة رشة عمل - مخطط رشة عمل - عرض رشة عمل - كرسي رشة عمل - غرفة رشة عمل - وحدة رشة عمل - ممارسة رشة عمل - السيطرة رشة عمل - إمدادات رشة عمل - المرحلة رشة عمل - تاريخ رشة عمل - المشاركة رشة عمل