ترجمة "عائلاتهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عائلاتهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع عائلاتهم .(تصفيق) | (Applause) |
من الظلم أن نأخذهم من عائلاتهم | It seems unfair to take them away from their families. |
الآخرين يلجأون إلى أصدقائهم، عائلاتهم، للبحث عن الدعم. | Others will turn to their friends, their family, looking for support. |
ان قام كل الموظفين باحضار عائلاتهم الى العمل... | If all the employees brought their families to work... |
أم ا المسن ين الذ ين يصيحون فهم عائلاتهم وقادة المجتمعات المحلي ة. | The video features Chechen men caught recruiting for ISIS on social networks, and the elderly people shouting at them are their relatives and local community leaders. |
أنهم يضعون عائلاتهم أولا , يقومون برعاية أطفالهم وأبائهم المسنين . | They put their families first, take care of their children and their aging parents. |
لا أعتقد أنه طلب كبير لتدعهم يذهبون إلى عائلاتهم | I don't think it's too much to ask to let 'em spend it with their families. |
في عائلاتهم. هذا كان طقسا مهما في الحرب من | This was an important ritual of war from |
ذهب جزء من الأرباح لتحسين معداتهم، وشاركوا المتبقي مع عائلاتهم. | A portion of the profit went towards improving their equipment, and the rest was shared among their families. |
هذه منطقة زراعية . مكان يستطيع الناس العيش فيه مع عائلاتهم | This is farming country, a place for people to bring up their families. |
س ل م مبارك إلى عائلته وأ رسل البقية إلى الإصلاحية لتعذ ر إيجاد عائلاتهم. | Mobarok was handed over to his family and the others were sent to a juvenile correction centre because their families could not be found. |
من كل أربعة أشخاص بريطانيين، ثلاثة قالوا بأنهم متفائلون بمستقبل عائلاتهم. | Out of four British people, three said that they were optimistic about the future of their own families. |
في معظم الاحيان يصرفون علي عائلاتهم التي تعتمد علي دخلهم في العيش. | In most cases families back home are dependent on the income the workers earn. |
تعلمون ، لانهم يقومون بالتقاط خلاياه تتحرك عائلاتهم مرة أو مرتين في السنة. | You know, they pick up their hives they move their families once or twice in a year. |
خاطر الجنرال بحياتة حين ذهب الى أناس قام بقتل عائلاتهم من قبل. | He risked his life as he walked up to people whose families he'd murdered. |
بل إن الناس بدأوا بإستعمال بعض من هذه التقنيات وتطبيقها وسط عائلاتهم. | Inevitably, people began taking some of these techniques and applying it to their families. |
هناك 12 مليون منهم يعملون في الخارج تاركين عائلاتهم وأصدقاءهم خلفهم في الديار. | There are 12 million Filipinos working overseas, who have left behind their friends and families. |
وعليكم أن تفهموا ما يشعر به هؤلاء الناس وما و ق ع ذلك على عائلاتهم | And you have to understand what those people feel and what their family experiences when it happens. |
تمنع قيود الحصول على تأشيرة مواطني الهند وباكستان من زيارة عائلاتهم المنتشرة بين البلدين. | Visa restrictions prevent citizens of India and Pakistan from visiting families in the other country. |
تبع ا لعلم اللاهوت الشيعي فإن إعادة تمثيل وجوه الأئمة وأفراد عائلاتهم هو أمر محر م. | According to Shia theology, reproducing the face of the Imams and their family members is forbidden. |
تبع ا لعلم اللاهوت الش يعي فإن إعادة تمثيل وجوه الأئم ة وأفراد عائلاتهم هو أمر محر م. | According to Shia theology, reproducing the face of the Imams and their family members is forbidden. |
وأضافوا أن هم ليسوا بحاجة الى أبناء يخونون عائلاتهم وأقربائهم وأحب ائهم والإسلام بالإضافة إلى شعبهم. | They also said they had no need of sons who betrayed their family, their relatives, their loved ones, Islam, and their people. |
وأود أن أعلن أننا نتعاطف مع ضحايا الهجمات الإرهابية. ومع عائلاتهم ونصلـي من أجلهـم. | I should like to say that our sympathy and prayers are with the victims of the terrorist attack and with their families. |
وهناك بعض الأشخاص الذين يعتقدون أن وجود عائلتي بطريقة ما ي ضعف أو يخر ب عائلاتهم. | And there are people who think that the existence of my family somehow undermines or weakens or damages their family. |
وعليكم أن تفهموا ما يشعر به هؤلاء الناس وما و ق ع ذلك على عائلاتهم عندما يحدث. | And you have to understand what those people feel and what their family experiences when it happens. |
نرجوكم ان تقوموا بالدعاء للمواطنين الوسط آسيويين الذين هجروا عائلاتهم وأوطانهم لكي يعملوا في موسكو. | Please pray for the many Central Asians who leave their families and their home countries while they go to work in Moscow. |
لقد قتلت عائلاتهم وأصدقائهم فقط لانهم كانوا يجيدون القراءة أو لمجرد أنهم كانوا يرتدون النظارات. | Their family and friends were killed just for knowing how to read or just because they were wearing glasses. |
لغالبية الناس، حينما يفكرون في الجوع، لايتوجب عليهم أن يعودوا بالذاكرة بعيدا عن عائلاتهم وتاريخها | For most people, if they think about hunger, they don't have to go far back on their own family history maybe in their own lives, or their parents' lives, or their grandparents' lives to remember an experience of hunger. |
هؤلاء المقاتلون الأجانب قد تركوا عائلاتهم في الخليج الشام وشمال أفريقيا للالتحاق بالقاعدة في العراق. | These foreign fighters had left their families in the Gulf, the Levant and North Africa to join al Qaeda in Iraq. |
أو في المنزل، إذا كان هذا هو المكان الذي قاموا باختياره للتعلم مع عائلاتهم أو أصدقائهم. | Or at home, if that's where they choose to be educated with their families or their friends. |
معظم ضحايا العبارة من العمال الفقراء الذين كانوا يرنون إلى قضاء الأجازة مع عائلاتهم في مصر. | The ferry's victims were mostly poor workers who were looking forward to spending their vacation with their families in Egypt. |
كما يأخذ الأمريكيون وقتا مستقطعا للولائم وللاحتفال مع عائلاتهم، ليكن معلوما أن حكومتهم تدم ر عائلات يمنية | Omar_Mash As Americans take time out to feast and celebrate w their families, let it be known that their Gov is destroying Yemeni families NoDrones |
ولهذا، تعتبر هذه المعلومات مصيرية، لأنها تمكنهم من ارسال الأموال التي تمون هذه الأسواق، وتخبر عائلاتهم | And so, that information is so crucial, because they are able to also send money back that's feeding these markets, and telling their families about the outside world. |
ويسعدني أن أخبركم بأن الأمير اخذ بالنصيحة من أداء الأوركسترا وبعدها جمع شمل الموسيقين مع عائلاتهم | I'm pleased to say, the prince did take the tip from the orchestral performance, and the musicians were reunited with their families. |
أو في المنزل، إذا كان هذا هو المكان الذي قاموا باختياره للتعلم مع عائلاتهم أو أصدقائهم. | Or at home, if that's what they choose, to be educated with their families or friends. |
في المقابل، يتم فحص الأطفال في المملكة المتحدة، الذين تكتشف عائلاتهم أو أطباؤهم علامات محتملة بمرض التوحد. | In contrast, in the UK, children whose families or doctors recognize possible signs of autism are screened. |
وفي نفس الوقت، اتصل العديد منهم بالأقارب بالهواتف المحمولة وطلبوا منهم المجئ صحبة عائلاتهم إلى مبنى الإدارة. | At the same time, many of them contacted relatives by mobile telephone and demanded that they come with their families to the administration building. |
مطالبين بأموالهم. وقالت البنوك نحن لم يعد لدينا شىء وقتل الناس أنفسهم لأنهم شعروا أنهم خذلوا عائلاتهم. | The banks said We don't have it and the people killed themselves because they felt they'd let their families down. |
هذا يعني أن العديد من النساء في المجتمع يعملون، ويقومون بدعم عائلاتهم ومن ثم المساهمة في مجتمعاتهم. | That means dozens of women in our community are working, supporting their families, and contributing to society. |
فقد الكثير من الأفغان مثل هذا المجاهد أشخاص من عائلاتهم، تمنحهم الصلاة على حطام الدبابة نوع من الراحة. | Many Afghans like this Mujahid lost a member of their families, praying on tank wrecks provide them a sense of relief. |
وغالبا ما كانوا مضطهدين من قبل عائلاتهم، ومروا بتجارب سيئة مع الرعاية الطبية وبذلك يأتون إليك مستعدين جدا | They have often been rejected by their families, have had bad experiences with medical care and they come to you fully prepared for you to join the long list of people who's about to disappoint them. |
في كامل استراليا, جزر مضيق توريس, كل الولايات, يعملون على تحسين ظروف البيوت التي يعيشون فيها مع عائلاتهم | In 2010, for example, there were 831, all over Australia, and the Torres Strait Islands, all states, working to improve the houses where they and their families live, and that's an important thing. |
وقد كتب الرجال في مدونة قائلين أنهم ت ركوا في بلد أجنبي دون وظيفة، ودون عائلاتهم، ودون إجادة للغة المحلية. | Writing in a blog, the men say they were dumped in a foreign country without employment, their families, or local language fluency. |
غادر الأندلسيون بصحبة عائلاتهم الإسكندرية بوساطة 40 سفينة بموجب شروط الاتفاق مع ابن طاهر، وكان ذلك زمن خلافة المأمون. | Under the terms of their agreement with Ibn Tahir, the Andalusians and their families left Alexandria in 40 ships. |
وهذه الفكرة في خلق ملاذ آمن لأطفالنا وأن نعلم تماما مالذي يخوضونه، أن نتعرف على عائلاتهم أردت هذا بالفعل، | And this idea of creating a safe haven for our kids and getting to know exactly what they're going through, getting to know their families I wanted that, but I couldn't do it in a school with 1,600 kids, and teachers turning over year after year after year. |