ترجمة "طوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طوق - ترجمة : طوق - ترجمة : طوق - ترجمة : طوق - ترجمة : طوق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Collar Hoop Leash Lifeline Tags

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه طوق
It's a tiara.
محي الدين طوق
Mohieddine Touq
طوق قوس قزح شعاعي
Radial Rainbow Hoop
لم أسرق طوق السيدة
I did not steal the tiara.
إزدهار ba إزدهار، طوق
Boom baboom, ruff
ايها العريف ، طوق هؤلاء الناس
Sergeant, round up these people.
طوق السيدة بيكام تم تقييده مسروق
Lady Beekman's tiara has been reported as stolen.
الرمز الثاني الذي ترسمه بانبانيشا يمثل طوق.
The next symbol Panbanisha writes represents collar.
هذا الكتابة على الانترنت غدت طوق نجاتي
That's why writing on the Internet has become a lifesaver for me.
ووضع عليها طوق خراساني بمساحة ٢ م٢ باستواء.
2. Navigational access . 96 97 27
ربما تحبين طوق الرأس خاصتي دائما أحمله معي
You might be interested in my tiara. I always have it with me.
المدعي يشهد أنك سرقت قطعة ألماسية .. طوق رأس
The plaintiff attests you stole a headpiece of diamond, a tiara.
ربما هذه لم تكن طوق عنقه الذى رأيته
Maybe that wasn't his collar I saw.
بالنسبة لي كان سيشكل ذلك الكتاب طوق نجاة لي
To me, it would have been a lifeline.
هذا طوق يا مولاى ، سوف أقوم بتغييره كل يوم
Oh, that, sire, is a collar that I shall change every day.
لم يكن هناك اى طوق فى السل ة ايها المحقق
There was no collar in the basket, Inspector.
(ج.ج.) ، يتبقى شيء واحد أن تلف طوق حول رقبتي
JJ, it's one thing to wear your dog collar.
سائقي طوق الساحة ولكن عندما عدنا كنت قد ذهبت
My driver circled the block but when we got back you'd gone.
إنه ببساطة يخرجهم من طوق حلقة الفقر والعنف السلبية المفرغة.
Simply, it takes them out of the negative vicious circle of poverty and violence.
وفى تدوينة مفص لة كتبت طولين طوق أحد المنظمين، الذين دعو إلى تلك المظاهرة
In an organizing note, curator Toleen Touq, who ignited the chain reaction wrote
ثم في ١٠ تموز يوليه، طوق الجنود مخبأ المسلحين في حي القصبة بنابلس.
Late on 10 July, undercover soldiers surrounded the gunmen apos s hide out in a home located in the casbah section of Nablus.
جينكنز أرانى جثة القط, وانا بنفسى رأيت طوق القط فى سلة مهملات السيد رينديتش
Jenkins showed me the cat's body and I myself saw my little cat's collar in Mr. Rinditch's wastepaper basket.
والآن تحول الاستثمار الأجنبي إلى طوق نجاة بعد أن كان الهنود ينظرون إليه باعتباره تهديدا.
Foreign investment, once viewed as a threat, was now seen as a lifeline.
والفرانكوفونية ملتزمة بأن ترى هايتي وقد كسرت طوق المواجهة والعنف ودخلت في فترة سلام ورخاء.
La Francophonie is committed to seeing Haiti break the cycle of confrontation and violence and usher in an era of peace and prosperity.
ومن اعثر احد الصغار المؤمنين بي فخير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر.
Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he were thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
خير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر من ان يعثر احد هؤلاء الصغار.
It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
ومن اعثر احد الصغار المؤمنين بي فخير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر.
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
خير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر من ان يعثر احد هؤلاء الصغار.
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
إذن، أمام مجال الملاحظة تم إقامة طوق يصل قطره الى ثلاثة اقدام مع شاشة تمتد فوقه.
So, mounted in front of the observation sphere, there's a a three foot diameter hoop with a screen stretched across it.
ثم توالت أنا أكثر ، رقبتي شعور كما لو كانت في طوق حصان ، وفجأة ورأى خدش بسيط.
I then rolled over, my neck feeling as if it were in a horse collar and suddenly felt a slight scratch.
و عليه يمكن لكتب من هذا النوع أن تكون طوق النجاة للأطفال الذين يعيشون بلا حماية
So, these books can be a life line to the unprotected child.
وخلع فرعون خاتمه من يده وجعله في يد يوسف. والبسه ثياب بوص ووضع طوق ذهب في عنقه.
Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,
وخلع فرعون خاتمه من يده وجعله في يد يوسف. والبسه ثياب بوص ووضع طوق ذهب في عنقه.
And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck
ولم يكن يعترض اي والد على ذلك .. لاننا كنا نحاول انقاذ حياتهم وكان هذا هو طوق النجاة
And no parents objected, because we were trying to save lives, and this was a lifesaver.
كنت أرتدي الأسود و ابتعت طوق الكلاب الأسود من المركز التجاري مع مسامير عليه وكنت ارتديه كل يوم
I would wear like all black, and I bought this dog collar from the supermarket with spikes on it, and I would wear like every day.
بعض ثيلاسينيس التي تم تحويلها إلى حدائق الحيوان، محميات طبيعية، حتى في المتاحف، وقد طوق علامات في الرقبة.
Some of the thylacines that were being turned in to zoos, sanctuaries, even at the museums, had collar marks on the neck.
16 وبغية كسر طوق عزلة البلد، يجري الاهتمام بشكل واضح بشبكات الاتصالات السلكية واللاسلكية التي تنتشر تدريجيا في مدنه.
With a view to improving access to the outside world, particular attention is being paid to the development of telecommunications networks, which are gradually being installed in the country's cities.
وسيزيل الاتفاق الشامل بعض العوائق ويمهد الطريق لنهج يمكن أن يساعد الأطراف على الخروج من طوق الحلقة المفرغة هذه.
The comprehensive agreement will remove some of the stumbling blocks and pave the way for an approach that can help the parties to break through the vicious circle.
المنطقة الدائرية، التي تقع مثل طوق حول الجزء الأكثر ضيقا من العنق الفخذي، مغطاة بالأربطة الأخرى التي تتشعب جزئيا داخلها.
The zona orbicularis, which lies like a collar around the most narrow part of the femoral neck, is covered by the other ligaments which partly radiate into it.
A chappie لائق جدا ، ولكن يميل بالأحرى إلى طوق المحادثة وتحويلها في اتجاه نظام منزله في بلدة إمدادات المياه الجديدة.
A very decent chappie, but rather inclined to collar the conversation and turn it in the direction of his home town's new water supply system.
بل إن وزيـر الخارجية كابوتن قد طوق عنقنا بدين أكبر لبلده حيــن أعلــن أن بابوا غينيا الجديــدة تقــدم مساهمة سخية جدا.
Foreign Minister Kaputin has placed us even more deeply in his country apos s debt by announcing that Papua New Guinea is making a very generous contribution.
وفي الأعوام الأخيرة، قدمت عدة اقتراحات إبداعية لزيادة الصناديق الإنمائية، غير أن أيا منها لم يفلح في كسر طوق الجمود الذي يحيط بالمؤسسات المالية.
In recent years, several innovative proposals have been made to increase development funds, yet none of them has broken through the inertia of the financial institutions.
كمبريدج ـ أثبتت أزمة الرهن العقاري الثانوي من جديد مدى صعوبة ترويض المال، الصناعة التي تمثل طوق النجاة بالنسبة للاقتصاد الحديث والخطر الأعظم الذي يتهدده في نفس الوقت.
CAMBRIDGE The sub prime mortgage crisis has demonstrated once again how hard it is to tame finance, an industry that is both the lifeline of modern economies and their gravest threat.
43 وعلى نفس المنوال، فإنني أود أن أحث الشهود على اتفاق الجزائر على القيام بدور أكثر تضافرا، وذلك بغية المساعدة على كسر طوق هذا الجمود الخطير الذي طال أمده.
In this same vein, I would urge the witnesses to the Algiers Agreements to play a more concerted role, with a view to assisting in breaking the protracted and dangerous stalemate.
يستطيع التعدي على ممتلكات الغير ، وقال انه يمكن سطا ، وقال انه يمكن من خلال المشي طوق من رجال الشرطة وسهل كما لي أو هل يمكن أن تعطي زلة لرجل أعمى!
He can trespass, he can burgle, he could walk through a cordon of policemen as easy as me or you could give the slip to a blind man!

 

عمليات البحث ذات الصلة : طوق القميص - طوق العنق - طوق الاتجاه - طوق حذاء - حفر طوق - طوق التنورة - المدورة طوق - طوق مجموعة - توقف طوق - طوق الفراء