ترجمة "طريقة تطبيقها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طريقة - ترجمة : طريقة - ترجمة : طريقة تطبيقها - ترجمة : تطبيقها - ترجمة : تطبيقها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

19 أجابت الدول بأن طريقة تنفيذ اتفاقية نيويورك لا تؤثر على تفسير تطبيقها عمليا.
States replied that the method of implementation of the New York Convention did not impact upon the interpretation or practical application of the New York Convention.
٦ الجزاءات الواجب تطبيقها
6. Sanctions to be applied
و هى ليست طريقة بديهية لتعريفها و لكننى أريد ان اريكم ان الفكرة ذاتها، و العلاقة نفسها يمكن تطبيقها على شيئين مختلفين تمام الإختلاف
and this wouldn't be an intuitive way to define it but I wanna show you that the same idea, the same relationship that's being applied to 2 different things.
كما يمكن تطبيقها لأغراض بيئية.
They may also be applied for environmental purposes.
سوف اوضح لكم كيفية تطبيقها
I will show you how to apply it.
ويجب عند تطبيقها، أن تحدد وجهتهـا بذكاء.
When applied, they should be smartly targeted.
فالواجب تطبيقها وإحراز تقدم في هذا المجال.
They should be applied and their effectiveness should be enhanced.
وستنظم أحكام اتفاقات التجارة الجماعية عدم تطبيقها.
Non application of plurilateral trade agreements will be governed by their own provisions.
لكنك سترى تطبيقها على مصفوفة n n
But you'll see it applies to kind of an n by n matrix.
الآن دعونا نحاول تطبيقها على k 1
Now let's try to do it for k 1.
ويسعى اﻻتفاق الى تنفيذ أحكام معينة تشعر الوفود أنه يمكن تطبيقها على أفضل وجه عن طريق اعتماد مجموعة من المواد التي ﻻ ترمي بأي طريقة الى تعديل نص اﻻتفاقية.
The agreement seeks to implement certain provisions that delegations felt could best be applied by the adoption of a set of articles that in no way are intended to amend the text of the Convention.
بعض الإعدادات سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط
Some settings may affect only newly started applications.
المنهجية الحالية لتحديد جدول اﻷنصبة المقررة وكيفية تطبيقها
A. Current scale methodology and its application . 7 15 4
إذن، قمنا بتحضير فيديو لنريكم تطبيقها على الورق.
So, we've prepared a video to show it applied to paper.
يمكن ان يتم تطبيقها على الطائرات ثلاثية الجناح
The same technology can be applied to the weirdly shaped three wing aircrafts.
كيف تعمل وكيفية تطبيقها جاهزون حسنا، ها نحن ...
I'm going to tell you what it is why it works, and how to apply it.
وأن أكون قادرا على تطبيقها في برمجة الحاسب.
And being able to implement those ideas in computer programs.
وأخيرا فنحن نملك اليوم معلومات كافية يمكن تطبيقها
At last we've got some science we can apply.
القانون هو القانون، وأطالب منكم انتم الجنود تطبيقها
The law's the law, and I demand that you soldier boys enforce it.
طريقة حديثها معى طريقة النظر لى
The way she talks to me, the way she looks at me.
حسنا هناك طريقة سريعة و طريقة بطيئة.
Well there's kind of a fast way and a slow way.
طريقة
Disk space reservation method
طريقة
EAP method
ألف المنهجية الحالية لتحديد جدول اﻷنصبة المقررة وكيفية تطبيقها
A. Current scale methodology and its application
بنفس النجاح الذي حققناه الليلة الماضية عندما مارسنا تطبيقها.
And we'll fly it, we hope, with the same success that we had last night when we did the practice.
عندما تكون لدي خوارزمية عامة أستطيع تطبيقها بلغة بايثون
I can implement it in Python,
طريقة الهروب. طريقة العيش. يتوج ب علينا ان نعيش
The method to escape. The way to live. We have to live.
او طريقة طريقة لتمثيل قيم. لكن عليكم ان
Or, a way of representing values.
طريقة تفكيرنا ، طريقة تصرفنا، منظومة عمل سلوكنا معطلة.
The way we think, the way we behave, our operating system of behaving is broken.
وشدد أعضاء اللجنة على أن الرصد اﻹثني لجمهورية إيران اﻹسﻻمية يعد طريقة لتقييم ما إذا كانت السياسة المعلنة من قبل الدولة الطرف، والتي تتمثل في كفالة اﻻحترام العنصري، يجري تطبيقها في الواقع العملي.
Members of the Committee stressed that ethnic monitoring in the Islamic Republic of Iran would be a way of assessing whether the State party apos s professed policy of ensuring racial respect was being implemented in practice.
وهذه هي القاعدة التي يتم تطبيقها في الولايات المتحدة الأمريكية.
It was grounded in international public policy and intended to provide all States with the necessary time to evaluate their obligations and their options before responding to a complaint in foreign courts.
بعض التغييرات كإزالة التسنن سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط.
Some changes such as anti aliasing will only affect newly started applications.
غير أنه ﻻ تتوافر أي أرقام توضح مدى تطبيقها وتنفيذها.
However, there are no figures to indicate the extent to which it is applied and executed.
و لكنها لم يتم تطبيقها فعليا حتي ظهر فلاديمير لينين
But it never really became concrete until Vladimir Lenin shows up.
لكن يمكننا تطبيقها لأغراض أخرى أيضا. لذا سنتحدث كثيرا عن
Most of these models were developed for one purpose but we can apply them to other purposes.
اذا x 1 فقط هي ما يمكن تطبيقها على الشرط
So only x is equal to 1 would apply to this clause.
ينبغي أن تكون متاحة على الرف بانتظار تطبيقها عند الطلب.
It should just be there on the shelf waiting to be applied at will.
و قد للتو تطبيقها في حي وارد 49 في شيكاغو.
They're just starting it in the 49th Ward in Chicago.
أعطوها زهرة كجائزة ولم ترد تطبيقها لذلك لم ترتب معطفها
They gave her a flower for a prize and she didn't want to crush it so she didn't button up her coat.
هذا ما قاله الرجل والآن لا يتم تطبيقها بشكل جيد
That's what the man said. Nowadays, it doesn't export too well.
انها طريقة غير طريقة للحل، لكنها تقودك للاجابة الصحيحة
It's a very nonrigorous way of doing it, but it gets you the right answer.
طريقة المواعدة
Dating rituals
طريقة التشريح
Slicing Method
طريقة الانتخابات
Elections shall be held by secret ballot, unless the Committee decides otherwise in the case of elections to fill a place for which there is only one candidate.
طريقة التبادل
Peer Exchange

 

عمليات البحث ذات الصلة : طرق تطبيقها - تراكم تطبيقها - يحصل تطبيقها - تجد تطبيقها - إجراءات تطبيقها - قوات تطبيقها - مشترك تطبيقها - تطبيقها عمليا - تطبيقها عمليا - المنتجات تطبيقها - تطبيقها المتخصصة - الفرامل تطبيقها